Вероника Иванова - Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть

Тут можно читать онлайн Вероника Иванова - Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Издательский дом «Ленинград», год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский дом «Ленинград»
  • Год:
    2013
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-516-00137-6
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вероника Иванова - Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть краткое содержание

Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть - описание и краткое содержание, автор Вероника Иванова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На дорогах Западного Шема можно встретить много разных людей и… нелюдей. Кто-то из них окажется хорошим попутчиком, кто-то — опасным врагом: наперед не угадаешь. А кто-то примерит на себя все роли по очереди и не остановится, пока не оглохнет от грома аплодисментов на последнем представлении…
Беглецу из Дома Дремлющих придется сменить одну маску другой: любить, ненавидеть, карать и спасать самых близких и тех, кто случайно встретился ему на пути. А когда карнавальные наряды закончатся, один на один с миром останется просто Джерон.
Просто дракон. Содержание: Вероника Иванова. И маятник качнулся… (роман), стр. 5-398
Вероника Иванова. На полпути к себе (роман), стр. 399–742
Вероника Иванова. Вернуться и вернуть (роман), стр. 743-1097

Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вероника Иванова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

32

Гизора (искаж. от H’ysoraah) — оружие ближнего боя. Представляет собой последовательность звеньев, нанизанных на тонкую и чрезвычайно прочную нить особого сплава (иногда используются магическим образом обработанные древесные волокна или шёлк). Выглядит как браслет (короткие разновидности) или ожерелье, поэтому часто и переносится соответствующим образом. Для приведения гизоры в боевое положение необходимо разомкнуть «кольцо» и встряхнуть цепь звеньев особым движением — для каждой единицы оружия это движение может существенно отличаться траекторией и скоростью. Во время движения звенья выстраиваются в линию и, завершающим рывком, плотно входят друг в друга, образуя подобие кинжала. Для изготовления гизоры используются самые разные материалы, но наилучшим (и самым дорогим) считается чешуя инеистой ящерицы.

33

H’assary — вежливое обращение к собеседнику более высокого ранга, либо обращение к уважаемому деловому партнёру, широко распространённое в Южном Шеме.

34

«Применение макры как способа выяснения потаённой сути предмета или лица широко распространено среди чародеев, прошедших Три Ступени обучения. На более ранних Ступенях использование столь неоднозначного инструмента может привести к неприятным последствиям как для объекта, так и для субъекта… Макра являет собой совокупность вопросов, на которые вопрошающий желал бы получить ответ. В силу того, что каждое лишнее понятие (в речевом выражении — слово) требует дополнительного приложения Силы, обычно макры коротки и предельно просты. Впрочем, для опытного и обеспеченного Силой мага не составляет труда сплести в одной макре несколько вопросов разного уровня, но надо помнить, что самые простые вопросы, не отягощённые подробностями, обычно ставятся только в самом нижнем уровне заклинания, когда обходные пути исчерпаны…» («Практики магические и не-магические, или Инструментарий Хранителя», Малая Библиотека Дома Дремлющих, Архив.)

35

…песчаная лилия выбросит четвёртый бутон. — Это выражение в Южном Шеме означает приближение смерти, поскольку через некоторое, не очень продолжительное время после выгонки четвёртого цветка зелёная часть растения умирает. Таким образом, фраза «когда лилия выбросит четвёртый бутон» может означать: «и вскоре после этого тебя настигнет смерть» и трактоваться как угроза.

36

Seyri — дословно «спаситель». Более подробное толкование звучит как «тот, кто сберёг то, о чём я просил, и то, о чём я не помышлял».

37

«Кружево метаморфа… Силы…». — Дословная цитата из труда «Вверх по Ступеням Обращения» (Большая Библиотека Дома Дремлющих, раздел практических пособий.)

38

«Малое Отклонение представляет собой вариант пассивной защиты от атакующих чар, основанный на использовании природного Кружева: в некоторых местах оно имеет специфический рисунок, напоминающий звезду. Чем больше количество лучей, тем более сложную и эффективную защиту обеспечит Отклонение, построенное на заданном участке… Наличие такой защиты невозможно обнаружить до момента её активизации, то есть до того момента, когда произойдёт собственно атака…» («Практики магические и не-магические, или Инструментарий Хранителя», Малая Библиотека Дома Дремлющих, Архив.)

39

В данном случае имеется в виду положение, некогда установленное опытным путём, а позднее доказанное с применением нескольких разновидностей искусств: поскольку из пустоты нельзя создать полноценный предмет, то и в случае с оборотнями работает Правило Пропорции . Физическая масса обоих обличий у Низших Оборотней примерно одинакова. Однако если происходит смешение или направленная селекция кровей, то влияние Пропорции начинает уменьшаться с каждым удачным поколением. Разумеется, это долгий, кропотливый и весьма опасный процесс, целенаправленно которым практически не занимаются, потому что многие изначальные знания о природе метаморфов либо утеряны, либо помещены в труднодоступные для любопытствующих места.

40

Giiry — дословно «малыш» — обычно используется при обращении родителей к самому дорогому и любимому отпрыску.

41

«Первым называется Обращение , которое метаморф совершает по достижении определённого возраста и накоплении достаточного количества Силы, чтобы произвести замещение Кружева. Обычно Первое Обращение случается в промежутке между шестью месяцами и годом с момента рождения… Если в дальнейшем — при выходе из юношеского периода — в силу каких-либо причин метаморф не имеет возможности сменить облик (а известно, что облики нужно менять с определённой регулярностью, иначе связь ключевых узлов Кружев может ослабеть), то для возвращения к нормальному существованию требуется провести так называемое Второе Обращение. Идеально, если в обоих случаях направляющий будет один и тот же, поскольку его образ запечатлевается в сознании обернувшегося глубже, чем образы самых близких родственников…» («Вверх по Ступеням Обращения», Большая Библиотека Дома Дремлющих, раздел практических пособий.)

42

Cy’rihn — буквально «Разделивший Путь». Древний ритуал, устанавливающий означенную связь, применяется очень редко и считается постыдным в силу того, что в паре, которая провела «разделение», главенствует тот, чья кровь оказалась сильнее. Причём второй участник зачастую оказывается в подневольном положении и может полностью утратить способность самостоятельно принимать решения. «Разделение Пути» практикуется в тех случаях, когда один из пары не может существовать без контроля извне. Иногда упомянутый ритуал помогает спасти жизнь, но за это приходится платить слишком дорогую цену тому, что руководит парой, потому что он должен жить «за двоих». В «Хрониках Долгой Войны» приводится стихотворное описание значения «разделения». Разумеется, поэт был не совсем точен, но в то же время ему удалось передать то, ради чего и проводится ритуал.

43

D’hess — официально-почтительное обращение к учителю, наставнику.

44

« Периметром Влияния именуют участок Пространства (реже — Времени), на котором заклинание действует в полную силу, с достижением всех эффектов, предписанных автором. Периметр может существовать как в одном Пласте, так и в нескольких — в зависимости от приложения Силы и умения заклинателя…» («Практики магические и не-магические, или Инструментарий Хранителя», Малая Библиотека Дома Дремлющих, Архив.)

45

…он не мыслил это заклинание разомкнутым. — «Вопреки распространённому мнению, заклинание может существовать и в так называемой разомкнутой форме, то есть когда Нити соединены с узлами только одним концом. Собственно говоря, атакующие заклинания при достижении объекта принимают именно разомкнутый вид, но поскольку тому, кто творит чары, обычно не интересны подобные детали, а жертва, как правило, ничего рассказать не может, то разомкнутая форма представляется большинству заклинателей чем-то невозможным и ненужным…» («Практики магические и не-магические, или Инструментарий Хранителя», Малая Библиотека Дома Дремлющих, Архив.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вероника Иванова читать все книги автора по порядку

Вероника Иванова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть отзывы


Отзывы читателей о книге Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть, автор: Вероника Иванова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
игорь
4 декабря 2024 в 14:04
замечательная трилогия каждому есть над чем задуматься кто он зачем и куда идет
x