Галина Полынская - Эликсир для вампира

Тут можно читать онлайн Галина Полынская - Эликсир для вампира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Галина Полынская - Эликсир для вампира краткое содержание

Эликсир для вампира - описание и краткое содержание, автор Галина Полынская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Урожденный испанский дворянин Феликс многое успел повидать за свою очень долгую вампирскую жизнь. Но лишь одна несбыточная мечта оставалась для него недоступной: увидеть солнце и не умереть, не сгореть в его лучах. Увидеть и остаться в живых. Представители загадочной фирмы предложили необычный эликсир, способный видоизменить вампирскую сущность Феликса. Цена вопроса – собрать и объединить под своим началом людей со сверхспособностями и с их помощью сделать мир лучше. Так появилось детективное агентство «Тайные стражи».

Эликсир для вампира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Эликсир для вампира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Полынская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Скомкав последнюю салфетку, Феликс оперся ладонями о край стола и произнес, обращаясь к плите, на которой никто никогда ничего не готовил:

– Я голоден. Очень. И не могу терпеть.

Дон Вито подбежал к холодильнику, вцепился лапками в край дверцы и потянул на себя, упираясь задними лапами в деревянную ножку буфета, стоящего вплотную к холодильнику. Дверца приоткрылась, и в пустом белоснежном нутре на полке звякнула друг о друга пара бутылок с кровью. От этого хрупкого стеклянного звука Феликса всего передернуло и затрясло, будто электрический ток пошел по телу. Если бы ворон умел, он застонал бы от злости, но только и смог, что отчаянно закаркать, проклиная весь крысиный род и племя.

– Что я такого сделал? – всполошился Дон Вито. – Он же сам сказал, что хочет есть!

– Дурак! Ненавижу! – Паблито вспорхнул на край раковины и заглянул в лицо Феликса. – Эй, сможешь дойти до стола в гостиной?

Мужчина не ответил. Феликс смотрел в одну точку, его продолжало трясти. Ворон спрыгнул на пол и заторопился к выходу из кухни с криком:

– Идем, крыса, идем скорее!

Словно сквозь толщу воды доносились до слуха Феликса глухие звуки: шелест целлофана, хлопанье крыльев, крысиный писк, что-то глухо упало на пол…

Отдуваясь и тараща глазки от усердия, Дон Вито вкатил на кухню крупный кокосовый орех. Усердно толкая его лапками, он едва не падал от непосильной задачи, но упорно продолжал катить дальше, к ногам Феликса.

– Давай, Феликс, возьми! – каркнул Паблито. – Теперь это твоя еда! Попробуй!

Но Феликс не слышал. Тогда ворон поглядел на испуганную и расстроенную мордочку Дона Вито. Крыс сидел на задних лапах и тяжело дышал, выпятив пузо.

– На стол орех не поднимем?

– Нет, – шумно выдохнул крыс, – слишком большой и тяжелый. Проще Феликса наклонить.

– Как?

– Ударь ему клювом в темя, после я за ногу укушу. Если что-то чувствует, посмотрит вниз.

– А если не чувствует?

– Тогда дальше подумаем.

Ворон взлетел сначала на край раковины, после перепрыгнул на плечо мужчины, затем, цепляясь за длинные жесткие волосы, перебрался на голову и глянул вниз, на кокосовый орех и сидящую рядом крысу. Дон Вито поднял лапку и махнул. Паблито примерился и со всей силы ударил клювом в мелко подрагивающую, будто под разрядами тока, макушку.

– А-а-а-а! – воскликнул Феликс. Отшатнувшись от столешницы с рукомойником, он затряс ногой, пытаясь сбросить, вцепившуюся в голень крысу.

– Орех! – захлопал крыльями ворон. – Возьми! В нем – еда! Ты наешься, не будешь голодным!

Медленным движением, будто во сне, Феликс поднял с пола орех, подержал его в руках, посмотрел куда-то поверх его коричневой волосатой скорлупы, после взял левой рукой снизу, правой – сверху и резким движением повернул в противоположные стороны, будто игрушку деревянную раскрывал. Орех раскололся, сломался точно посередине, словно его разрубили ножом. В белоснежной мякоти подрагивала от силы пара глотков белесо-мутной жидкости. Феликс поднес половину ореха к губам и выпил. И тут же его стало выворачивать.

Поглядев, как он мучается над раковиной, выплескивая из горла нечто вязкое, темно-красное, Паблито сказал:

– Бегом пошли!

– Еще катить орехи?! – ужаснулся Дон Вито.

– Да! И много!

Лишь к шестому ореху молоко перестало выходить с надрывными спазмами. Успокоившись, Феликс стоял у раковины и смотрел на крысу с вороном. Паблито с Доном Вито смотрели на него. Прошло минут пять.

– Выпей еще, – сказал ворон.

Феликс поднял с пола очередной орех, молниеносным движением «раскрутил» его и проглотил белесую жидкость.

Прошло еще минут пять.

– Похоже, прижилось, – задумчиво произнес Паблито. – Что чувствуешь, что ощущаешь, что хочешь?

Подумав, Феликс ответил:

– Ничего.

– Голод остался? Есть хочется?

– Нет. Голода нет.

Мужчина выпрямился, расправляя плечи, и словно вспыхнул, засветился изнутри красотой и силой.

– Он сыт! – довольно закивал острым носом Дон Вито. – Он всегда так преображается, когда кого-нибудь съест…

– Что ты знаешь! – каркнул ворон. – Это мне известно, какой он, когда напьется крови!

– Как скажешь, – покладисто засопел крыс. – Просто я его почти пятьдесят лет знаю.

– Какие еще пятьдесят лет?!

– Как только он сюда вселился, в этот дом. А ты потом, после появился.

Ворон медленно поднял клюв и посмотрел на Феликса. Тот стоял посреди кухни и светился.

– Так… кажется, я чего-то не понял. Это сколько получается… пятнадцать лет… Пятнадцать лет ты общался с крысой, пока я не прилетел? И притянул меня, внушив, что я – твой единственный друг?

Феликс развязал пояс, и шелковый халат скользнул на пол.

– Ты так сам решил, Паблито. Я тебе ничего не внушал.

Мужчина принялся разминать тело, руки, ноги. Щелкали суставы, болезненно тянуло мышцы, но сила, сила была вроде бы прежней.

– Но… как же так? – растерянно произнес ворон. – Я ведь забочусь, переживаю о тебе! А крысы, они не умеют, не понимают, как это делать! Это же просто крысы…

– Не каждая ворона тоже хотела бы заботиться о людях или переживать о вампирах, – тихонько кашлянул Дон Вито. – Так что не все тут – просто крысы.

Пока Паблито думал, что сказать, Феликс отступил на пару шагов от стены, качнулся вперед-назад, словно примеривался, и вдруг легко взбежал по стене, прошел по потолку и мягко спрыгнул на пол.

– Что еще за цирк? – хмуро поинтересовался ворон.

– Проверяю, осталась ли способность передвигаться по вертикальным поверхностям, вроде все на месте. Пока только ночное видение ушло, надеюсь, этим и ограничится.

Он поднял с пола халат и набросил на плечи.

– Все понятно. Ладно, я пошел. Не скучайте. – Ворон развернулся и застучал когтями по полу, направляясь к выходу.

– Не уходи, Паблито. Ты мне нужен. И я совсем пропаду без тебя.

Ворон даже крылья растопырил от неожиданности, так и застыл. Затем обернулся и посмотрел на Феликса. Тот улыбался.

– А где мое спасибо?

– Спасибо, Паблито, спасибо тебе за все. Я очень тебе благодарен.

– Так-то лучше, – проворчал ворон, возвращаясь в кухню. – Значит, так, надо навести в доме порядок, починить дверь и провести в спальню электричество или лампу пока какую-нибудь туда переставить. И выкинуть все лишнее из холодильника. А к вечеру, когда солнце не такое яркое, можно пойти погулять. И сегодня же, прямо сегодня надо приступать к поиску мутантов.

– Каких мутантов? – Дон Вито привстал на задних лапках, вытягиваясь от любопытства.

– Не твое дело! Сможешь начинать поиски прямо сегодня?

– Попробую. – Феликс запахнул халат и завязал пояс. – Но я собирался пару дней потратить на адаптацию к новому состоянию.

– По ходу будешь адаптироваться! Времени мало, очень мало! Всего тридцать дней! А ведь их не только надо найти, еще и встретиться, пообщаться, договориться… начинай сегодня!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Полынская читать все книги автора по порядку

Галина Полынская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эликсир для вампира отзывы


Отзывы читателей о книге Эликсир для вампира, автор: Галина Полынская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x