Анатолий Бочаров - Времена огня и погибели (СИ)
- Название:Времена огня и погибели (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Бочаров - Времена огня и погибели (СИ) краткое содержание
Времена огня и погибели (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Серьезные утверждения, — сказал Алистер Тарвел. — Зачем Ретвальду такие авантюры? Разве не разумнее укрепить сейчас власть в государстве, покончив с мятежниками? Мы и с одним Лумеем справиться не в силах, а тут — весь континент.
— Лорд Гайвен полагает, что Срединным Землям заживется лучше под его руководством, — пожал плечами Фэринтайн. — Одно королевство, управляемое из единого центра — это ведь лучше, чем десять, вечно грызущихся и спорящих. Ваш король уверен, что сможет такое единое королевство создать.
— Я понимаю, — сказал Артур, прежде, чем кто-то еще вставил бы слово, — вам кажется, я толкаю вас на измену. Однако я говорю вам — мы должны восстать и сделать все, чтобы не позволить Ретвальду осуществить его замысел. Силы, к помощи которых Гайвен прибег, имеют собственные цели. Кукловоды, что стоят за этой игрой — те самые, что две тысячи лет распоряжались родом человеческим. С самой Великой Тьмы фэйри управляли людьми, отбирая у народов знания, заставляя нас позабыть, кем мы были. Эйдан Айтверн, мой предок, восстал против подобного порядка вещей. Сейчас я намерен последовать его примеру. Я не прошу вас драться за королей, за великие дома. Мне все равно, кто займет Серебряный Трон. Я прошу вас сражаться за Иберлен. Вышвырнем врага за Каскадные горы, как уже сделали это однажды — а потом займемся всем остальным. Если вы не согласны с этим — можете идти на все четыре стороны, куда будет вам угодно. Но если вы со мной — вы со мной. Решайте сами.
— Нечего решать, — произнес Алистер, став неожиданно серьезным. — Мы с дядей еще расспросим вас позже, сэр Артур, обо всех подробностях и приватно. Но пока мне видно, что вы не врете, а раз вы не врете, нужно действовать, и немедленно. Наши распри — это наши распри, но еще ни один король или герцог для решения междоусобиц не привлекал на иберленскую землю чужеземную армию. Люди там или бесы, но так поступать нельзя. Стеренхорд с вами.
«Как хорошо, что сэру Алистеру неизвестно, что я попросил Клиффа Рэдгара прислать на подмогу гарландские войска», — подумал Артур, а вслух сказал:
— Я безмерно благодарен вам, сэр Алистер. Вы говорите от лица всех своих людей?
— Говорит, — подал голос Данкан. — И от моего имени и лица тоже. Если все так, как ты рассказал нам, рассуждать в самом деле не о чем. Слишком много красивых слов, — герцог Стеренхорда неодобрительно нахмурился, — но суть я уловил. Мальчик заигрался. Мы его остановим. Верно я говорю?
Ближайшие к герцогу солдаты ответили согласным гулом. Некоторые вытащили мечи, поднимая в салюте — но лишь некоторые. Остальные напряженно молчали, и это напряжение становилось все более плотным по мере того, как приближалось к задним рядам. Артур надеялся, что это не страх овладел солдатами. Да вот только им было чего бояться, понимал он сам. Особенного воодушевления он в любом случае не наблюдал — но не наблюдал и споров.
«Кажется, мой монолог не возымел воодушевляющего эффекта. Они не знают, как это все воспринимать. Приезжаю тут, рассказываю чуть ли не про конец света. Впрочем, поздно уже что-то переигрывать». На секунду Айтверн ощутил досаду.
— Хорошо, — кивнул старший Тарвел удовлетворенно. — Что с Коронным Советом?
— Низложен почти весь. Эдвард Эрдер и мой дядя убиты, Айна и Лейвис бежали неведомо куда, остальные арестованы. Вы и я, лорд Данкан — сейчас все, что осталось.
— Не удивлен. Эти господа получили, чего хотели, а нарывались они давно. Эй, господа малерионцы, вы со своим лордом или сбежите, поджав хвосты?
— Безусловно, мы со своим лордом, — капитан Байерс кивнул. — Я до смерти устал воевать, а по милости седого колдуна, похоже, мы станем воевать бесконечно. Я хочу тратить жалованье на семью, а не резать глотки тем, этим, пятым, десятым. Мы с вами, лорд Айтверн. Приказывайте — и пойдем, куда пошлете. Лишь бы скорее все закончить. Мне надоела вся эта возня вокруг серебряного кресла. Пусть его займет достойный, да побыстрее, и не собачится больше ни с кем.
— Благодарю вас, — сказал Айтверн. — Возможно, кто-то захочет мне возразить?
К удивлению Артура, таковых не нашлось. Айтверн понимал, в иных обстоятельствах новости, которые он принес, могли бы показаться безумными и не заслуживающими доверия — да они, по большому счету, такими и были. Но король Эринланда подтвердил рассказанное Артуром, и оба Тарвела, старший и младший, оказались на его стороне.
За последние месяцы иберленцы видели слишком многое. Они собственными глазами наблюдали, как вернулась древняя магия, как рвался колдовской огонь в небо, как погиб в этом огне прежний герцог Севера. Теперь они могли поверить и в возвращение темных сидов из сказок. Они не питали доверия к Гайвену Ретвальду изначально — и узнав, что он действительно спутался с демонами ночи, как о том уже ранее неоднократно утверждали слухи, не высказали сильного недоверия.
Люди ожидали приказов. Оставалось лишь их отдать.
— Мы пойдем в Райгерн, — объявил Артур. — Займем его и примемся собирать войска. Раньше, чем их соберет Ретвальд и раньше, чем его союзники пересекут наши северные границы. Когда у нас под рукой окажется настоящая большая армия, на выбранных позициях мы дадим врагу бой, разгромим, освободим столицу — и тогда вся эта возня в самом деле завершится. Герцог Тарвел, капитан Байерс, подготовьте ваши отряды к завтрашнему маршу. Затем жду всех офицеров на совещание, через два часа ровно. Утром мы выступаем. В лагере ничего не оставлять. Ставка переезжает в Райгерн.
Он опустил рупор, передал его герольду. Толпа зашевелилась, понукаемая распоряжениями командиров. Солдаты и в самом деле были несколько растеряны — но по крайней мере делали, что им говорят, не пытаясь высказать недовольства. Айтверн наблюдал за этим чуть отстраненно, чувствуя вдруг немалую усталость. Вечерело, заканчивался очень длинный день — но впереди еще предстоял совет, который надо будет держать с военачальниками, а сил у Артура уже оставалось немного. Хотелось просто лечь на траву где-нибудь промеж палаток, постелить под голову плащ и заснуть.
Артур Айтверн улыбнулся и покачал головой. Некогда расслабляться и некогда отдыхать. Сперва предстоит выиграть войну. Он должен образумить Гайвена, если это еще возможно, а если невозможно — любыми путями остановить. Нужно спасти от обезумевшего короля страну. Спасти, возможно, не только Иберлен — всю землю. Неплохая задача для человека, еще полгода назад боявшегося отцовской выволочки за поздний приход домой.
Герцог Запада подошел к группе стеренхордских рыцарей, возглавляемой Тарвелами, к которым уже присоединились, ведя беседу, два короля, Фэринтайн и Рэдгар, и одна королева, леди Кэмерон. Ей Айтверн глубоко поклонился, прочим вельможам уважительно кивнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: