Алексей Кошкин - Факультет некромантии имени меня покойного
- Название:Факультет некромантии имени меня покойного
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Кошкин - Факультет некромантии имени меня покойного краткое содержание
Факультет некромантии имени меня покойного - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
До конца ночи, то Лео, то я замечали одиночных тварей. Все как одна обходили Меге и шли с нашей стороны.
Меге подозвала Лео к себе. Девочки насобирали столько сена, что хоть кроликов разводи. Так что я продолжил охранять, перелетая от моей точки к точке Лео и обратно. С костяными кольцами на конце древка это давалось очень легко. Так что развлекался я тем, что кружил на посту, потом резко ускорялся, перелетая на другую сторону и опять начинал медленно кружить. Зря конечно рисовался перед девчонками. Отношений я точно не планировал. Успел понять что сейчас мне это даже вредно. А если понравлюсь, то придется осаживать. — Леди, несмотря на происхождение, я тоже имею гордость, и не готов быть вашей игрушкой на час. — Леди, то, что я сирота, без наследства, не значит, что я настолько нуждаюсь в благотворительности. — Леди, не думаю, что ваш отец одобрит меня даже на роль вашего никого. Последний вариант мне понравился. А если сильно прижмет, то всегда можно доехать до деревни. Там то пусть и сердито, но не дорого и главное без последствий.
— Моз, светает. Идем лагерь ставить. — Лео из всех сил махал рукой, стараясь привлечь внимание.
Навалился на метлу и не спешно полетел к остальным. Девки тут же повернулись задними сторонами, пряча прелести
— А тебя смотрю они не стесняются. Знают что боятся за девичью честь не надо?
— Знают что я завидный жених, в отличии от тебя.
— Вашими стараниями наш интернат никогда не оскудеет ублюдками.
— Хватит! — Меге не дала развить тему — Тут леди.
Сквозь лес до соседней поляны шли молча. Зато в дороге попались много хороших лосиных костей. Толку в них магического мало. Зверье не человек, из костей много не вытянешь, не вложишь. Но больно неудобно мне было на метле.
Новая поляна располагалась на небольшом возвышении на изгибе реки. У самого края росли три больших дерева с большой кроной. Между ними трава была сильно ниже. Девочки все кучкой и уселись возле одного из деревьев.
— Мозарин, твоя вахта до полудня. Потом разбудишь Леопольда. Он тебя на пару часиков сменит.
— А кормить ужином будут?
Лео залез в сумку и достал миску еды в заклинании глубокой заморозке.
— Хочешь ешь на посту, хочешь сменимся. Мне еще лагерь ставить. Поэтому твоя вахта больше.
— Вы что, еду с собой из школы принесли? Готовую?
— Ну да.
— Ухахахахаха!!! — я чуть ли не пополам согнулся. — Ведьмы готовить не умеют! Кому скажи, не поверят!
— Мы леди! Маги!
— Сам ты ведьма!
— Ой не могу! — меня все еще разрывала так, что болела грудь и катились слезы — Ведьма в лес со служанками и кухарками ходить будет! Вот умора то!
— А сам то готовить умеешь? — Меге смотрела не одобрительно но не защищала девочек.
— А чего там уметь? Было бы что, а приготовить всегда можно. Вон, в песке ракушки, на траве улитки. Лопух растет.
— Это для кухарок! Простолюдинок! — возмущалась особенно толстая девочка.
— А я умею готовить! — возгласы разом стихли — Папа сказал, что леди должна уметь все, что умеют служанки в ее замке. И еще в сто раз больше!
— Вот! Достойный муж, растит подобающую дочь! — я выдержал маленькую паузу — Лови ее хоть весь белый совет, с собаками, а родное болото и спрячет и прокормит. И служанок с лакеями таскать за собой не надо. Толку от них на болоте? Только алтарь смочить!
— Вот еще! У меня замок есть! С отрядом.
Про замок и хотелось сказать, да слова в горло не лезли. А тем временем, Лео достал из сумки огромную палатку, бочку с водой, подогрел ее и развел костер в жаровне на ножках. Угли и те были в сумке. Девушки стали по одной уходить в палатку, пока Лео на большом пледе расставлял миски.
— Если умру, услышите самое страшное — тишину.
Достал из рюкзака спальный плащ, накинул на себя, и устроился у дерева, спиной к лагерю, глазами в сторону леса. Поляна надежно защищала. Все было видно. С боков тоже не подойти. С воды залезть можно, но мертвяки не могут через текущую воду перейти. Даже близко подойти не могут. Только водный мертвяк, именуемый в народе мавкой, может жить в воде. Но он под солнцем на берег не залезет. Вот дикий зверь, совсем другое дело. Так что я выставил сигнальный контур не только от мертвых, но и от живых. Отдельно прошелся по склону и воде.
— Hооо du sparr wem lil ja, vooo du im terr lila — я очень тихо запел очень старую песню. Даже в мое время, она была старой, еще когда дошла до людей. Красивый тянущийся мотив немного наводил грусть, но зато неплохо звучал. Обычно то дозорный стоял ночью. А что бы все знали, что он еще жив, негромко распевал песни. Когда твои враги неупокоенные, они все равно знают где ты. Живого они учуют раньше, чем услышат песню. А песня юной трольки которую отдали замуж в чужое племя включала сорок пять куплетов о том, как тяжело жить на чужбине. К концу последнего куплета, она уже жаловалась на неблагодарную жену младшего сына, не достаточно почтительно исполняющую свои обязанности ухода за стариками. Куплетов могло бы быть и больше, но тролли тогда долго не жили.
— Красиво поешь. — Меге подсела рядом, протянув горячую миску. — и произношение красивое.
— Какую только фигню не выучишь со скуки. — я взял миску и попробовал. С похлебкой у стены не сравнится, но есть можно. — Эту песню часто пели дозорные, в королевских отрядах зачистки, после войны.
— И ты знаешь о чем песня?
— В общих чертах. Язык то старый. Но перевод я читал. Если уж девушке не люб, то ничем ей не угодить. И племя муж захватил, и в волчьи меха ее одел. Ожерелья из собачьих зубов дарил. И все равно все ей в Йеге и его родне не нравилось.
— За красоту Йодр отдали замуж в десять лет. Вырвав из привычной жизни. Не удивительно, что она так и не полюбила того, из-за кого разрушили ее детство.
— Вы тоже знаете эту песню?
— Я пять лет провела в отряде. На том месте, где Йодр обвиняет третью жену Йеге в порче тотема, мне обычно надо было вставать и идти готовить завтрак.
Часов в пять. Но это я не сказал. Продолжил есть.
— Ты изменился. Раньше ты был добрее. И робее что ли.
— Смерть меняет людей. И почти всегда к лучшему. Даже чужая. Тем более своя, чудом прошедшая стороной.
Меге забрала миску, а я продолжил тянуть песню. Каждую цветную ленту девицы, подаренную сестрам Йодр припоминала Ёеге отдельно, посвящая каждой по паре строчек, а красной так и вовсе целое четверостишие.
6
— Йййййййааааааааа!!! — сон прервался неожиданно, от душераздирающего девчачьего визга.
А спал я как положенно нормальному эльфу, в кроне дерева, на толстой ветке, завернувшись в плащ. Не то что бы я не доверял Лео, но девушки еще только просыпались когда я сменился и поэтому в палатку не полез. Здраво решив, что такая толпа в корнях дерева если не затопчет так попинает, я полез на ветку, как эльф в дозоре. Место там к удивлению оказалось много. В основном, потому что я стал меньше. Так что завернулся в плащ и спать. С рюкзаком под голову и метлой в обнимку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: