Ирина Матлак - Девчонка из Слезных трущоб

Тут можно читать онлайн Ирина Матлак - Девчонка из Слезных трущоб - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Девчонка из Слезных трущоб
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-2691-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Матлак - Девчонка из Слезных трущоб краткое содержание

Девчонка из Слезных трущоб - описание и краткое содержание, автор Ирина Матлак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Происхождение определяет многое — в этом я убеждалась не раз. Разве может девчонка из трущоб рассчитывать на более завидную участь, чем торговка в рыбной лавке? Мечты о лучшей жизни так и оставались мечтами, пока в Сумеречье не появился адмирал королевского флота. Все перевернулось с ног на голову, и теперь я — кадет Морского корпуса ловцов.
Служба дается нелегко, потерянные души будоражат Сумеречное море, а тут еще объявляется легендарный пират, почему-то начавший меня преследовать. В городе запускается цепочка загадочных происшествий, явно связанных между собой… и, похоже, каким-то образом связанных со мной.

Девчонка из Слезных трущоб - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Девчонка из Слезных трущоб - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Матлак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О! — только и выдохнул страж при виде меня.

— Вы уже знакомы, — не спрашивала, а утверждала Далия, пристраивая в вазу букет зимних хризантем. Уткнувшись в них носом, она вдохнула сладкий запах и, блаженно прикрыв глаза, проговорила: — Красота…

Синие хризантемы вправду были красивыми. Только вот ассоциации вызывали слишком беспокойные.

Немного поерзав на месте, пытаясь решить, стоит ли портить такой дивный вечер, я все же пришла к выводу, что это неизбежно.

— Нэрвис, — обратилась я к стражу, обхватив пальцами кружку давно остывшего чая и подбирая нужные слова. — Ты не знаешь, что случилось минувшей ночью в катакомбах дроу?

Тот перевел на меня удивленный взгляд:

— Понятия не имею, почему ты этим интересуешься, но говорить об этом не могу.

— Нэ-э-р, — неожиданно зловеще протянула Далия. — Ты не забыл, что Фрида моя подруга? Кто обещал, что, если ей понадобится помощь, она всегда может на нее рассчитывать?

Выражение лица стража сделалось страдальческим и упрямым одновременно. Рассказывать об этом он и впрямь не хотел, и только я собралась настоять, как Далия перешла к активным действиям. В несколько шагов подойдя к двери, рывком ее распахнула и, в упор глядя на Нэрвиса, заявила:

— До свидания. Цветы тоже можешь забрать!

Такого я никак не ожидала. Но не успела толком удивиться, как заметила, что Далия делает это не всерьез. За несколько лет дружбы я хорошо ее узнала и сейчас видела, что выставлять своего парня она не собирается, лишь хочет раскрутить его на информацию.

В отличие от меня, Нэрвис знал ее не так давно, изучить еще не успел и на такую откровенную провокацию повелся. Я даже не знала, чему удивилась больше: выходке Далии или его сговорчивости.

— Да нечего особо рассказывать, — нехотя произнес он, снова переключив внимание на меня. — Я лично там не присутствовал, но наши говорили, что проходила операция по задержанию дроу, ограбившего ломбард. Появились сведения, что к этому причастна сама верховная жрица, но ей удалось уйти.

Все сказанное подтвердило мои собственные умозаключения, но этого было мало.

— А ты не знаешь, что именно было украдено из ломбарда? — пользуясь представившейся возможностью, продолжала расспрашивать я. — Только не говори, что обычный антиквариат. Никогда не поверю, что Хью Одноглазого убили из-за такой мелочи!

Взъерошив густые волосы, Нэрвис выдохнул:

— Да я и сам толком не знаю. А если бы и знал, все равно не смог бы рассказать, — бросил косой взгляд на Далию. — Потому что дело серьезное, и посторонним в него лучше не лезть. Подробности мне неизвестны, но случившимся очень обеспокоен капитан Говард. А судя по тому, что он попросил о содействии адмирала Рея, убийство Одноглазого и кража связаны с активностью душ в Сумеречном море.

Сказанное снова совпало с ранее сделанными мною выводами, но я все еще не знала главного.

— Ты точно не знаешь, что именно было украдено? — переспросила, чувствуя, что страж чего-то недоговаривает.

— Нэ-э-эр, — снова пришла мне на помощь Далия, сложив руки на груди и буквально испепеляя его взглядом.

— Ши возьми, да вы понимаете, о чем меня спрашиваете?! — вскипел подвергающийся шантажу влюбленный. — Если начальство узнает, что я об этом треплюсь, меня уволят, если не хуже!

Далия оказалась прекрасным стратегом и тут же изменила линию поведения. Вмиг подобрев, мягкой походкой приблизилась к Нэрвису, присела к нему на колени, обвила руками шею и выдохнула прямо в губы:

— Но ты же такой смелый, Нэр. Мне так нравится твоя решительность…

И страж поплыл. Как снеговик под летним солнцем!

— Я правда не знаю наверняка, что было украдено, — не отрывая взгляда от губ Далии, проронил он. — В нашем подразделении ходят слухи, что вроде бы какая-то стекляшка. Осколок, часть магического камня… Говорю же, не знаю.

— Стекляшка, — эхом повторила я, зацепившись за это слово.

Прошло совсем немного времени, прежде чем в памяти всплыли слова Джика: «Вот разбогатею и всю эту таверну выкуплю! Только дельце одно дядька провернет, стекляшку продаст…»

— Где сейчас Джик? — спросила с усилившимся волнением.

— Карлик? — переспросил Нэрвис. — Все еще под стражей, но уже завтра утром его отпускать собирались за неимением улик.

Резко подскочив с места, я уперлась руками в стол, вперилась в оторопевшего стража горящим взглядом и запальчиво проговорила:

— Он знает, что это за вещь! Нэрвис, пожалуйста, мне нужно с ним поговорить!

— Ты в своем уме? — Он так удивился, что даже забыл о Далии. — В тюремную камеру не поведу, даже не проси. Все, что знал, он и так рассказал капитану Говарду, через него и вышли на дроу. Сам Джик не имеет ни малейшего представления о том, что это за вещь, можешь поверить. Но если все-таки так хочешь с ним поговорить, разыщи его завтра, когда он снова будет побираться по тавернам.

Я мгновенно остыла. Опустилась на стул, глубоко вдохнула и очень медленно выдохнула. Нэрвис прав, нет смысла добиваться встречи с Джиком прямо сейчас. Да и вообще встречаться с ним, в сущности, бессмысленно. Вряд ли он сможет сказать что-то, чего не знаю я.

Остаток вечера прошел мирно и спокойно, мои расспросы все-таки не смогли его испортить. Тепло попрощавшись с Далией и стражем, которые рвались проводить меня до корпуса, я вышла в снежную ночь. Госпожа Виана снова уходила присматривать за больной девочкой, мать которой работала в ночную смену, и Далии предстояла «веселая» игра: уложить спать неугомонных близнецов.

Улицы вновь гудели, гуляния шли полным ходом, мой путь лежал через хорошо освещенные кварталы, поэтому возвращаться в корпус было совсем не страшно. Не то что когда-то в Слезные трущобы…

Миновав перекресток и свернув на дорогу, ведущую к скале, я внезапно заметила мелькнувшую рядом тень. Тут же остановилась, зная, кому она принадлежит, и рядом в тот же миг прозвучал знакомый голос:

— Вам следует поговорить с Гвианой и убедить ее помочь.

После празднества дроу, разговора со жрицей и адмиралом общение с Флинтом стало пугать еще больше. Я вовсе не хотела с ним встречаться, подвергая себя опасности, и напрягаться, скрывая от всех наше с ним знакомство.

Только хотела сообщить об этом теневому охотнику, как он оказался стоящим напротив и протянул мне сверток со словами:

— Кай просил передать.

И как только я машинально его взяла, исчез, оставив после себя едва уловимый запах горького пепла.

Я опустила взгляд на сверток, и сердце тут же забилось чаще.

«Синеглазка, ты заставляешь меня повторяться: это платье твое», — гласила надпись на прикрепленном листке.

Немного помедлив, я решительно подошла к располагающейся неподалеку лавке, купила в ней угольный карандаш и написала на том же листке пару строк. Затем вернулась на то место, где мне явился теневой охотник, и положила сверток прямо на снег.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Матлак читать все книги автора по порядку

Ирина Матлак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девчонка из Слезных трущоб отзывы


Отзывы читателей о книге Девчонка из Слезных трущоб, автор: Ирина Матлак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x