Окина Баба - Да, я паук, и что же? 8

Тут можно читать онлайн Окина Баба - Да, я паук, и что же? 8 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Да, я паук, и что же? 8
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Окина Баба - Да, я паук, и что же? 8 краткое содержание

Да, я паук, и что же? 8 - описание и краткое содержание, автор Окина Баба, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир, где Герой и Король Демонов ведут бесконечную схватку друг с другом. Могущественная магия, использованная ими, пробила границу миров и взорвалась в одном из классов школы. Ученики, которые угодили под этот взрыв, были возрождены в другом мире. Главная героиня, у которой была самая плохая репутация в школе, переродилась в паука. Тем не менее, она сумела быстро смириться со своим новым положением. Это история о той, кто, став пауком, делает все возможное для того, чтобы выжить.

Да, я паук, и что же? 8 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Да, я паук, и что же? 8 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Окина Баба
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты позаботишься о ней?

— Можете на меня положиться.

Кушитани взяла Учителя на руки. Бросив взгляд на Тагаву, она все так же, держа Учителя на руках, поднялась по лестнице. На Кушитани можно положиться, думаю, все будет нормально. Если даже предположить наихудший вариант, что Учитель попытается наложить на себя руки, то Кушитани сумеет ее остановить.

После того, как Кушитани и Учитель вышли, в комнате повисла гнетущая тишина. Увидев состояние Учителя, они наверняка поняли, насколько же сильно Учитель хотела защитить всех реинкарнировавших. А все реинкарнировавшие, начиная с Кудоу, ставили ей их положение в вину. Увидев своими собственными глазами состояние Учителя, возможно, они наконец-то начнут чувствовать свою вину за такое поведение.

309. Синица в руках или журавль в небе

После того, как Кушитани вышла, неся на своих руках Учителя, никто так и не заговорил. Все думали о том, что делать, но не находили на это ответа, потому и молчали. Тем не менее, видно было, что они все поделились на три группы. Первая группа людей глядела по сторонам. Похоже, они не знали, что делать, и решили, что все решится как-нибудь само собой. Другая группа людей смотрели на Кудоу. Но эти взгляды в свою очередь так же отличались, некоторые смотрели на нее с осуждением во взгляде, а некоторые продолжали считать ее старостой, и соответственно, ожидали от нее какого-то предложения. И наконец, была третья, самая большая группа людей, которые смотрели на меня. Ну, кто бы сомневался. Похоже, продолжать разговор придется все-таки мне, а мне так хотелось бы передать эту работу кому-нибудь другому!

Гррр, гррр. Ладно, я вернулась на свое место и села. Возможно из-за того, что я занимаюсь тем, что для меня неестественно, или из-за того, что я так много болтаю, я чувствую себя сильно уставшей. Может уже закончим? Можно же?… Понятно.

— … Ты просто сама доброта.

Неожиданно тишину разрушил неожиданно прозвучавший голос. Или скорее, можно сказать, что не столь уж он был неожиданный?

— Почему же ты в таком случае… Нет, это неважно…

Ямада был тем, кто заговорил, на его лице отражалась какая-то внутренняя борьба, а затем он замолчал с непонятным выражением лица. На его лице пробегали различные эмоции, смешиваясь в причудливых комбинациях, поэтому я никак не могу понять, что же Ямада хотел сказать. Или, скорее надо сказать, что и сам Ямада еще не определился, что он чувствует. С того момента, как я его оттолкнула в сторону, он весь какой-то зажатый, а потом с явным облегчением он уселся на стул. Можно сказать, что на стул он почти рухнул, судя по раздавшемуся скрипу стула. Оошима, погладила его по плечу, пытаясь его подбодрить. В ответ, Ямада осторожно коснулся руки Оошимы, как бы говоря, что с ним все в порядке. Хватит уже тут на глазах у всех флиртовать, черт Вас возьми.

— Староста, может Вам так же присесть?

Сказал Вратх Кудо, которая так и осталась стоять. На лице Кудоу, на секунду, появилось растерянное выражение, как у ребенка, который потерялся в магазине, а затем, она последовала его совету и уселась на свое место.

— Ладно, я уверена, что у всех у Вас есть свои мысли на этот счет. Нам тяжело Вам что-то объяснять, по поводу того, что происходит за пределами эльфийской деревни, поскольку мы о том, как Вы жили внутри нее, знаем только со слов третьих лиц, поэтому не могу сказать, что мы понимаем, что Вы чувствуете. Но, думаю, по состоянию Учителю Вы все поняли, что она собрала Вас всех здесь не просто по своей прихоти, а из самых лучших побуждений с ее стороны. По крайней мере, держите в уме хотя бы тот факт, что она очень много сил положила ради всех Вас.

Сказал Вратх спокойным голосом. У всех вокруг, на его слова, была различная реакция, были те, кто выслушал эти слова с серьезным выражение лица, но были и те, кто выслушал их, чувствуя себя не очень довольным.

— Но ведь все это не меняет того факта, что мы так и остались пленниками, так?

На его слова последовали следующие наглые слова Шинохары. После этих слов, на лице Кудоу появилось испуганное выражение. В их прошлой жизни, прилежная Кудоу и оторва Шинохара, ладили достаточно плохо. Похоже, в этой жизни ничего особо не поменялось.

— Ага, ну типа того, что если бы все пошло как запланировал этот самый По…По…Полимас или как там этого чувака звать, то он бы сделал с нами что-то? И судя по Вашим словам это что-то было бы весьма неприятным. Получается, что Учитель была, пусть невольным, но соучастником этого? И Вы говорите, что ее надо просто понять и простить?

Ого? Что за бред ты несешь?…. Может мне ее прикончить прямо тут?

— Все так.

— Мы попали в фентезийный мир и все такое, а вместо того, чтобы наслаждаться им, нас тут держат в клетке.

— Даже если Вы и называете это защитой, но это же настоящее заключение.

Раздались голоса в поддержку слов Шинохары.

— Но нас же здесь кормят от пуза, может это и не плохой вариант?

— Может жизнь тут и была немного скучной, но с другой стороны мне было тут много спокойнее.

— Я не могу ее осуждать, после того, как увидел ее состояние.

С другой стороны были и те, кто поддерживал Учителя. И тех и других было приблизительно поровну. Вот только, обе стороны говорили о ситуации, с явным недовольством. Похоже, их всех не очень радовала жизнь тут. Хотя и осуждать Учителя они так же не могли. Вот как я поняла увиденное.

Парни, похоже, были больше недовольны сложившейся ситуацией. Думаю, им всем хотелось приключений и всего такого? Они все с завистью смотрели на Тагаву, который побывал снаружи и успел стать авантюристом. Или возможно, именно из-за того, что есть такой успешный пример перед глазами, они так и реагируют. Что-то вроде: «Если бы я только сумел вырваться во внешний мир, я бы сумел развернуться не хуже». Неужели они думают, что все будет так легко…?

— Хочу Вас предупредить, жить снаружи не так уж и просто, Вы это понимаете?

О, Тагава самостоятельно решил внести ясность.

— Знаешь, когда ты это говоришь, это как-то не очень убедительно.

Один из парней высказал общую мысль. Это да. Когда успешный пример перед их глазами, на вроде Тагавы, говорит подобное, то это больше выглядит, как попытка покрасоваться.

— Ладно, скажите мне, доводилось ли Вам провести целый день, вопя от боли? Ну, или что-нибудь попроще возьмем, перелом там, например, или резаная рана?

В ответ на слова Тагавы, парни переглянулись.

— Было у меня такое, когда я слегка оступился и заработал перелом.

— Хорошо, а теперь представь, что это у тебя происходит каждый божий день.

В ответ на слова этого парня, Тагава ответил без раздумий.

— Чего?

— Если хочешь быть авантюристом, то такие ранения будут у тебя каждый день. Даже если их и залечат магией, то ты снова получишь подобное же ранение. Если ты не готов постоянно получать раны и увечья, то ты не сможешь двигаться вперед. Кстати, если бы со мной не было бы Асуки, то меня бы уже давно не было бы в живых.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Окина Баба читать все книги автора по порядку

Окина Баба - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Да, я паук, и что же? 8 отзывы


Отзывы читателей о книге Да, я паук, и что же? 8, автор: Окина Баба. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x