Сергей Корьев - Чартер в 13-й век [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Корьев - Чартер в 13-й век [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чартер в 13-й век [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Корьев - Чартер в 13-й век [СИ] краткое содержание

Чартер в 13-й век [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Корьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение книги «Билет в 1812 год». «Книга судеб» вновь перемещает героев из века в век, но по-прежнему главными ценностями для героев остаются верность семье, дружбе, ответственность за любимых и близких.

Чартер в 13-й век [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чартер в 13-й век [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Корьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Люсьен утвердительно кивнул и, поднявшись, вышел из комнаты. Мы решили задержаться. Почему-то мне этот человек не понравился. Об этом я и сказала своим подругам. Те, правда, особого значения моим словам не придали. Ничего, попытаюсь потом проверить свою гипотезу.

— Нам пора, — вздохнула я, направляясь к выходу, — кто видел наших доблестных рыцарей?

Ответа на свой вопрос я так и не получила. Наверняка спят.

— Вы пока идите, а я чуток задержусь, поищу Кристофа. Там, где он, должны быть и остальные.

Подтолкнув Кларисс и Жаннет к лестнице, решила заглянуть в корчму посмотреть, куда направился Люсьен. Вроде бы он привёл такие факты, о которых знали только я и моя подруга. Однако проверить стоит. На лестнице столкнулась со служанкой, вручившей мне какой-то свёрток.

— Вот, возьмите. Вы забыли в комнате, — сунув пропажу в руки, девушка убежала по своим делам.

По ощущениям это была книга. Ладно, потом разберусь. Я поспешила на выход, но тут увидела Люсьена, проскользнувшего в корчму. Ага, вот это уже интересно. Решила узнать, что он будет делать. Мужчина приблизился к хозяину заведения, что-то сказал ему и тут же поспешил обратно, Я хотела покинуть своё укрытие за столбом, поддерживавшим крышу, как корчмарь подошёл к живописной группе оборванцев. Переговорив с хозяином питейного заведения, мужчины спешно покинули зал, и вышли на улицу. Я поспешила за ними. Двор был абсолютно пуст, не считая бродяг, седлавших лошадей. Куда подевались Кларисс и Жаннет и где наши мужчины? Оглядевшись, никого не увидела и решила вернуться внутрь, но тут услышала, что кто-то позвал меня. Голос донёсся со стороны конюшни. Подойдя к стойлу, заметила руку, махнувшую мне. Мол, я здесь и ты иди сюда. Раз зовут, значит, кому-то потребовалась. Рискну. Оглянулась и, не заметив ничего подозрительного, вошла внутрь.

— Машка, — услышала знакомый голос, — давай к нам.

Пошла на звук и обнаружила двух субъектов: Огюста, а рядом с ним Ивана.

— Вы чего здесь делаете? — увидев парней, удивилась я.

— Как что? Прячемся, — затягивая меня за копнушку сена, констатировал Иван.

— Прячемся от кого и зачем?

— От твоего Люсьена, — просветил Огюст.

— А что с ним не так, если приходится прятаться?

— Всё не так, — начал Иван, — он вовсе не Люсьен.

— Тогда кто? — перебила я парня, — впрочем, чего греха таить, мне гонец от Женевьевы тоже показался подозрительным.

— А кто его знает, но точно не Люсьен. Огюсту удалось подслушать его разговор с незнакомцем. Так вот, тот называл его Понсом.

— А ты ничего не путаешь? Мне Люсьен, или же, как вы говорите, Понс привёл такие данные, о которых не мог знать посторонний человек.

— Значит, твоя подруга в опасности, — заключил Иван, — и кто-то из хороших знакомых предал её. Возможно, подлинный Люсьен, также как и Женевьева, попался на крючок мошенникам.

— Что же делать? Мы не знаем, куда Понс, или как там его, направился. К тому же пропали Кларисс, Жаннетт и Кристоф.

— Подожди паниковать. Кристофа я недавно видел. Он, вероятно, отправился взять кое-что из продуктов. Твои подруги уехали с этим самым Понсом. Может, и Кристоф с ними, — успокоил Огюст, — давайте всё обсудим, а потом и решим, как быть.

— Согласна, но следует найти место, где можно укрыться от посторонних глаз.

— Знаю я такое местечко неподалёку, — удивил Иван.

— И где оно?

— Прямо здесь. Следует надавить на хозяина корчмы. Возможно, ему кое-что известно. Пошли.

Иван направился к выходу. Пришлось положиться на него. Только, как вот он справится с хозяином корчмы, отличавшимся вовсе не субтильным телосложением? Внезапно Иван остановился, посмотрел на нас с Огюстом и задумался.

— Вань, ты чего замер? — поинтересовался Огюст.

— Думаю, как нам заставить говорить хозяина этого гостеприимного заведения. Мужик он крепкий и нам нужны весомые аргументы, чтобы выудить из него хоть полсловечка.

— Думаю, топор и серп как раз подходят под эти аргументы, — вытаскивая на свет божий инструменты, влезла я в разговор.

— Машка, ты гений, — просиял Иван, — топор мне, серп Огюсту и пошли пытать мужика.

— Почему серп именно мне? — возмутился Огюст, — у меня имеется оружие получше, — он извлёк из-за спины шпагу, — вот!

На этом мы решили, что готовы к грядущему подвигу и направились в корчму, обеденный зал которой оказался заполненным страждущими путниками. Хозяина не было видно. Мне удалось выяснить у одной из служанок, что тот недавно отправился в деревню по делам. Там-то его и следует искать.

— Всё, господа, — объявила я, — теперь наша задача перехватить дядьку по дороге.

Мы выяснили, в какой стороне находится деревенька и дружной толпой в три человека направились туда. Хорошо сказать направились, пошли медленно по тропинке, занесённой снегом. По всей видимости, кроме хозяина корчмы и нас бедолаг, никому не было дела до какой-то там деревни. С одной стороны в этом был свой плюс: вскоре мы заметили одинокую фигуру, приближавшуюся к лесу. Значит, мы на верном пути. Прибавив шаг, вскоре нагнали путника.

— Эй, подожди, — крикнул Иван, — да не беги ты, нам нужно задать тебе пару вопросов.

Путник припустил в сторону грустных серых деревьев, надеясь укрыться за ними. Не, брат, так дело не пойдёт, мы тебя нагоним, и я скомандовала:

— Вперёд, в атаку!

Впрочем, мужчина не замедлил темпа. Тут, некстати, вывалился предмет, вручённый мне служанкой. Ого, да это выход. Я схватила книгу и метнула её вслед удаляющемуся мужчине. Не думала, что попаду, но удача сопутствовала мне и печатное издание, сделав хитрый зигзаг, попала точно в голову хозяину корчмы, и тот кулем свалился в сугроб. Мы поспешили и успели как раз вовремя, чтобы не дать мужчине сделать ноги. Покряхтывая, тот попытался улизнуть от нас, но не на тех нарвался: Иван достал топор и, размахнувшись им, дал понять пленнику, что шутки плохи.

— Что вам надо? — устало спросил беглец-неудачник.

— Узнать, — выступив вперёд, решила я провести допрос, — куда увезли наших попутчиков?

— А я знаю.

— Это не ответ. Вань, стукни его чем-нибудь по голове для освежения памяти.

Иван вновь замахнулся топором, хозяин корчмы закрылся руками и как-то протяжно заскулил. Из леса раздался ответный вой.

— Да не знаю я. Честно!

Договорить он не успел, вой, донёсшийся из леса, усилился.

— Кажется, волки, — вставил своё веское слово Огюст, — тикать надо.

Это я уже поняла. Но вот куда? Огюст, как я посмотрю, уже совсем освоился с лексикой двадцать первого века.

— Давайте за мной, не ровен час стая выйдет из леса. Здесь неподалёку есть сторожка. Должны успеть, пришёл на выручку наш узник.

Сказав это, мужчина припустил по дороге, а мы за ним. Своя жизнь всё же ближе к телу или как там говорится?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Корьев читать все книги автора по порядку

Сергей Корьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чартер в 13-й век [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Чартер в 13-й век [СИ], автор: Сергей Корьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x