Сергей Корьев - Чартер в 13-й век [СИ]
- Название:Чартер в 13-й век [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Корьев - Чартер в 13-й век [СИ] краткое содержание
Чартер в 13-й век [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что это было? — заикаясь, спросил он.
— А ты не понял? Тебя хотели убить по чьему-то приказу. Подумай, кто бы это мог быть? Может, кто из родственников?
— Не может быть. Брат отца воспитывал меня с детства. Он явно не отдавал такого приказа. Есть у меня и родной брат, но в нём я тоже уверен.
— Как видишь, кто-то из них мог. Иначе, зачем бы тебя искали? Давай, колись.
— Что такое колись? — не понял парень.
— То есть, давай, рассказывай, кто ты, из какой семьи?
Сжав для храбрости руку Татьяны, Хуберт начал повествование.
— Вы не смотрите, что меня все пацаном называют. Мне уже восемнадцать стукнуло. Мой отец погиб, когда я был совсем маленьким. Нас с братом забрал в свою семью дядя и воспитывал вместе со своими детьми. Мой отец с братом занимались торговлей и довольно успешно. У дяди есть дочь. Ей четырнадцать. Так вот дядюшка решил женить меня на ней. Она, конечно, хороша, но я люблю Тамис, — Хуберт нежно посмотрел на Татьяну и продолжил, — так вот, дядя почему-то был против наших встреч и настаивал на свадьбе с его дочерью. Вообще-то он прав, так сохранились бы наши семейные капиталы. Я сказал, что подумаю, но сначала отправлюсь с партией товара в Португалию, а после того, как всё распродам, решим со свадьбой. На самом деле мы с Тамис надумали бежать, а деньги от продажи товара пустить на обустройство новой жизни. К несчастью, мой корабль попал в бурю и затонул. Товар к этому времени был продан. Часть денег я переправил дяде через своего компаньона. Жаль, что немногим удалось спастись. Думаю, на небесах им будет хорошо. Так вот, когда я выбрался на берег, нигде не мог обнаружить Тамис, но, слава богам, она нашлась.
— Один вопрос, Хуберт.
— Да, пожалуйста.
— Кому принадлежит ваш торговый дом?
— Торговый что?
— Ну, кому принадлежит ваше дело?
— Как кому? Конечно, мне.
— Почему именно тебе?
— Так ведь мой отец был старшим, а наследство переходит по старшинству. Значит, наследник я, а дядюшка был моим опекуном. Он хорошо заботился обо мне. Порол редко. Вот корабль доверил. На дочери своей предлагал жениться, а я его подвёл.
— Ну и лопух ты, — начала я отчитывать парня, — какой же ты лопух.
— Почему? — удивился Хуберт.
— Слушай. Ты наследник. Так?
— Верно.
— Все деньги у тебя.
— Не совсем. До моего взросления деньгами распоряжался дядя. Когда мне исполнилось восемнадцать, деньги, естественно, перешли ко мне.
— Тогда ещё один вопрос. Если бы ты умер, кто смог бы воспользоваться твоим состоянием?
— Как кто? Моя жена, дети.
— А если их нет?
— Тогда, конечно, дядюшка и мой брат.
— Вот видишь!
— Что?
— Ну, ты и тупой? Разве до сих пор не понял? Дядя предлагал тебе жениться на его дочери. Так?
— Всё так, но я не захотел.
— Если бы ты женился на ней и случайно утонул в море, она бы стала твоей наследницей?
— Конечно, всё по закону.
— Заладил, всё по закону. Дядюшка твой недаром хотел оженить тебя на своей дочери, а потом он бы убрал тебя.
— Как убрал? Меня нельзя, как товар, куда-то убрать. Я живой человек.
Ой, беда с этими средневековыми жителями. Ничего-то они не понимают, ни русского языка, ни современной фразеологии. Вот как с ним, с этим Хубертом разговаривать? Вбил в свою башку, что брат его отца не может ничего дурного сделать. Придётся доказывать.
— Так, слушай снова. Ты отказался брать в жёны свою двоюродную сестру.
— Отказался. По закону нельзя жениться на близких родственниках.
— Дальше что произошло?
— Как что? Я сказал, что хочу жениться на Тамис.
— А дядя что?
— Очень рассердился. Не хотел меня в это плавание отпускать.
— Думаешь почему?
— Боялся, что я не справлюсь.
— Да нет же, дурья твоя башка. Боялся он не этого, а того, что денежки уплывут мимо его кармана. Избавившись от тебя, он завладел бы всем твоим имуществом. Вот тебе и первый возможный заказчик твоего убийства.
— А кто второй?
— Твой брат.
— Не правда! — воскликнул Хуберт.
— Всё, оставим разговор на потом. Сейчас давайте выбираться.
Откинув крышку, вылезли из подвала. Дождь несколько стих.
— Куда теперь? — поинтересовалась я сама у себя.
— Я знаю, куда идти, — отозвался Хуберт, — вроде бы здесь я когда-то бывал. Неподалёку есть небольшой городок. Проберёмся туда, а там решим, как нам быть.
— Послушай, Хуб, — начала я, — нам бы каким обходным путём в город пробраться. Через лагерь похитителей идти опасно.
— Разумеется, мы пойдём обходным путём. Идите за мной.
Татьяна слегка отстала от парня и поравнялась со мной.
— Маш, не говори ему, пожалуйста, что я не Тамис.
— Что так? Ведь когда-нибудь он всё равно узнает. Что тогда?
— Тогда и решу, а сейчас подожди.
— Понравился парень?
— Не то слово. Кажется, я знаю его тысячу лет. С ним так спокойно и совершенно не страшно. Не скажешь?
— Ладно, пока промолчу.
— Маш, а Маш, — опять заканючила Татьяна, — мы куда попали?
— Сама пока не разберусь, но точно, в средние века.
— Это то, о чём ты говорила?
Я кивнула.
— Ой, Машка, я ведь думала, ты врёшь. Теперь вижу, зря не поверила. Дальше-то что?
— Будем плыть по течению. Тебе следует решить вопрос с твоим Хубертом. Мне друзей найти. Вот как-то так.
Пока мы вели неторопливую беседу, небо посерело, занимался новый день. Хуберт вывел нас на дорогу. Показались первые пешеходы, направлявшиеся в город. Вскоре потянулись и крестьянские повозки, доставлявшие продукты жителям средневекового мегаполиса. Минут через сорок мы уже подходили к воротам, возле которых скопилась толпа жаждущих попасть внутрь. Вскоре ворота открылись, и начался пропуск в город. Настала наша очередь. Узнав, где можно перекусить, пошли в направлении ближайшего трактира. Ранним посетителям предлагали остатки вчерашнего ужина: местные повара только что приступили к своим обязанностям и с кухни доносились лишь тихие разговоры и деловито сновали заспанные служанки. Перекусив, поинтересовались, нельзя ли снять комнату. Не говоря ни слова, нас провели наверх и показали место, где можно передохнуть. Меня одолевали мысли, что делать с Татьяной. Хорошо, если у неё всё сложится с Хубертом. Тогда я была бы спокойна за судьбу девушки. Во-вторых, следует выяснить, где мы находимся, и как мне добраться да Парижа, чтобы найти своих друзей. Задач уйма, а вот способов решения кот наплакал. Отдохнув, собрались на совет.
— Нам нужно в Париж, — начал Хуберт.
— Зачем? — поинтересовалась я.
— Там у меня брат, он поможет.
— Когда выйдем?
— Думаю, завтра с утра. На ночь глядя, пожалуй, не стоит. К тому же следует прикупить лошадь и телегу. Не пешком же идти. У кого какие деньги имеются? — поинтересовался парень.
Я вспомнила о кошельке, позаимствованном мной по завещанию. Отвернувшись, нашарила его содержимое, достала серебряную монету и выложила её на стол.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: