Татьяна Алферьева - Сбежавшая игрушка
- Название:Сбежавшая игрушка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-105584-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Алферьева - Сбежавшая игрушка краткое содержание
Сбежавшая игрушка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я впервые услышала его голос и узнала, как зовут моего двойника.
— А меня тебе не жалко? Или она, или я. Забыл? Пошел на попятную? — завелась с полуоборота Равена.
— Успокойтесь оба, — шикнул на расшумевшуюся молодежь Олден и с опозданием добавил: — Ваши высочества.
Впрочем, мне дела не было до пышных титулов укравших меня незнакомцев. Я обернулась и обнаружила за своей спиной толстый, гладкий сталагмит. Спрятаться за него, а потом куда-нибудь сбежать. Куда? Обратно в стену?
— Равен, мы по-прежнему можем рассчитывать на тебя? — с нажимом в голосе спросил у принца Олден.
— Да, дядя. Но все это мне не нравится. Если они пронюхают о подмене, нам не поздоровится.
— Не пронюхают, если ты все сделаешь правильно.
— А то, что она такая жалкая, тебе только на руку, — поддакнула принцесса. — Легко будет охранять.
Пока троица обсуждала дальнейший план действий, я успела подняться на ноги и шагнуть к стене.
— Бесполезно. Без этого, — из темноты показался обладатель скрипучего голоса — сгорбленный старик в черном балахоне. Его лицо было скрыто глубоко надвинутым капюшоном. В узловатых пальцах старик держал пригоршню красных кристаллов.
— Дайте, — я протянула руку.
— Шустрая, — ко мне подскочил Равен, схватил за локоть и потащил за собой. — А ты говоришь: жалкая.
— Она совсем не похожа, — скептично оглядела меня с ног до головы Равена. — Худая, костлявая и волосы эти… рыжие.
— По мне, так ничего, сойдет, — подмигнул мне Равен.
— Отпустите, — взмолилась я. На глаза навернулись крупные слезы. — Зачем я вам?
— Равен по пути все тебе объяснит. Наберись терпения, — ответил мне Олден и махнул высочествам рукой. — Идемте.
— Нет! Хочу домой! — я снова попыталась вывернуться из рук принца. Однако на этот раз номер с оттаптыванием ног не прошел. Расцарапать лицо тоже не получилось. Равен скрутил меня в два счета.
— Ух ты! Точно кошка, — восхитился он. — А она сильная.
— Держи ее крепче, — фыркнула принцесса, первая ныряя в темноту.
По каменному коридору меня вывели из пещеры наружу. Там, где я оказалась, тоже сгущался вечер, но воздух был значительно прохладнее. Вход в пещеру порос густым бурьяном. Принцесса, ругаясь, выбралась из него на небольшую полянку посреди леса. Остальные вели себя гораздо тише. Нас ждали три оседланные лошади, привязанные на расстоянии друг от друга.
— Что ж, здесь нам придется расстаться, — отвязывая и подводя к принцессе одну из лошадей, торжественно произнес Олден.
Мы с Равеном приблизились к высокому мышастой масти жеребцу. Тот недовольно скосил на нас глаз, предчувствуя двойную ношу.
— Ты же понимаешь, что сбежать не получится? — вкрадчиво сказал принц. — Так что стой спокойно.
На несколько секунд он отпустил мою руку и ловко вскочил на коня. После чего наклонился и одним рывком забросил меня себе за спину.
— Держись крепче.
Я обхватила мужчину руками за пояс, от отчаяния, безысходности и вечерней прохлады начиная мелко дрожать. А может, это сон? Кошмар? Вот сейчас ущипну себя и проснусь.
— Я сказал — держись, — почувствовав, что пленница ослабила хватку, рявкнул Равен.
— До встречи, братик. Удачи тебе, — сказала на прощанье принцесса, прежде чем пустить свою лошадь рысью. За ней молча последовал Олден.
Мы подождали, пока эти двое скроются из виду, и двинулись шагом в противоположном направлении.
— Куда мы? — спросила я, оглядываясь по сторонам. Вокруг нас шумел растревоженный сильным ветром густой темный лес.
— Куда надо, — недовольно буркнул Равен.
— Послушай, тебе самому это не нравится. Может, ты отпустишь меня, а им скажешь, что я сбежала.
В ответ раздался язвительный смех.
— Я бы с удовольствием. Да только сестра права. Или ты, или она. С ней я знаком дольше, поэтому выбираю ее. Так что извини.
От этих слов внутри все сжалось в тугой узел. Что же меня ожидает?
— Замерзла? — спросил Равен. Видимо, почувствовал мою дрожь. — Прижмись крепче, будет теплее.
Прижиматься крепче к своему похитителю, который, возможно, везет тебя на верную смерть? Какая злая ирония судьбы. Я судорожно вздохнула и все-таки сделала так, как он сказал, потому что внутри теплился слабый огонек надежды. Я вспоминала старика и его руки, полные красных кристаллов. Я не сдамся! Я обязательно вернусь домой…
Младший князь крови империи Ивалон быстрым шагом вошел в кабинет старшего брата. Дэй бросил на стол письмо, которое до этого читал, и откинулся на спинку стула. Золотисто-желтые глаза наследного князя горели мрачным огнем.
— Эти людишки держат нас за дураков, — рыкнул он, глядя мимо брата в пустоту.
— Успокойся, — Лэнс скрестил руки на груди, — и расскажи обо всем по порядку. Насколько я понял, принцессу подменили какой-то иномирянкой.
— Не просто иномирянкой, а геминусом, иначе бы у них ничего не вышло, — поморщился старший князь крови.
— Вот прохвосты, — восхитился Лэнс. — И когда только успели? Императору уже рассказал? Как он отреагировал?
— Нет. И ты никому ничего не скажешь.
— Почему?
Дэй поднялся из-за стола, потянулся и подошел к брату. Они были примерно одного роста. Стройные, гибкие, сильные… звери. Похожие и одновременно очень разные. У младшего были ярко-зеленые глаза и темно-рыжие волосы до плеч. У старшего глаза имели медово-желтый оттенок, а черные волосы были коротко острижены.
— Мы сыграем на опережение.
— Как?
— Садись и слушай.
Младший князь крови сел в одно из обитых зеленым бархатом кресел, стоящих напротив стола, закинул ногу на ногу и принялся качать ею из стороны в сторону в ожидании пояснений. Дэй вернулся на свое место и не спеша изложил свой план:
— Во-первых, нельзя допустить, чтобы об этом пронюхали волки. Мы незаметно отправим ловцов на поиски сбежавшей невесты. Во-вторых, ты сегодня же едешь встречать двойника. До тех пор пока мы не найдем настоящую принцессу, иномирянка сыграет ее роль. Кроме тебя, меня и ловцов никто не должен знать о подмене. Даже императорская чета. Тогда все получится.
— Почему я, а не ты? Это же твоя невеста.
— Потому что к нам едут волки, — Дэй щелкнул по лежащему на столе письму. — Видимо, они все-таки пронюхали о наших проблемах с принцессой Агора. Решили проверить. Само собой, причину для визита указали другую, но родители согласились. Мне лучше остаться и встретить их лично.
— Как думаешь, кто надоумил Равену сбежать?
— Сомневаюсь, что это проделки короля. Он бы не пошел на подобный риск.
— Тогда кто?
— Сама принцесса. Испугалась слухов об участи, которая постигнет ее после замужества.
— Какой еще участи она могла испугаться? — нахмурился Лэнс и даже подался вперед в ожидании ответа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: