noslnosl - Дедушка П

Тут можно читать онлайн noslnosl - Дедушка П - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дедушка П
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

noslnosl - Дедушка П краткое содержание

Дедушка П - описание и краткое содержание, автор noslnosl, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…
Примечания автора:

Дедушка П - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дедушка П - читать книгу онлайн бесплатно, автор noslnosl
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дети, проживающие в фостер-семьях, видятся со своими родителями несколько раз в месяц, они могут проводить с ними один-два дня, хотя постоянно живут только с фостер-родителями. Такое практикуется, когда настоящие родители алкоголики или наркоманы: контакт ребенка с родными матерью и отцом сохраняется, но растет он в благополучных условиях.

Но помимо этого всё же есть места, в которых проживает много детей — это специальные заведения постоянного медицинского ухода (для детей с недостатками развития, физическими недостатками или психическими недостатками). Вот именно в такую клинику-интернат нас послали.

Так что мне вначале пришлось вернуться домой и переодеться в костюм фокусника. Лишь после этого мы с Гартом переместились в социальный центр. Мы оказались в парке, вокруг которого построено множество одноэтажных домиков. Как выяснилось, этот центр занимается реабилитацией инвалидов-колясочников, большинство из которых живут в семьях, и лишь самые тяжелобольные или инвалиды-сироты, которым в фостер-семьях не могут обеспечить должного ухода, живут при центре.

Нас уже ждали на асфальтированной площадке в парке около сорока детишек в колясках. На пару девчонок из параллельного класса никто даже не обратил внимания. Приглядевшись, я понял почему. Судя по корчащимся рожицам, этим кошёлкам было противно возиться с инвалидами. Они наложили на себя маглооталкивающие чары, после чего поспешили скрыться в глубине парка. Я лишь с презрением посмотрел им вслед.

— Гарт, ты видел? Я бы на таких мокрощелках ни за что не женился.

— Да пошли они! — Кинг махнул рукой в сторону ведьм. После он тяжело вздохнул. — Опять инвалиды… Надеюсь, на этот раз не придётся никого возить к шлюхам.

— Думаю — нет. Они же дети.

Когда мы показались на глаза ребятне, рядом с которыми было примерно такое же количество взрослых (медсёстры и родители), то при виде карлика в костюме фокусника все обрадовались. Детишки радостно захлопали в ладоши.

Ко мне навстречу тут же вышла седая дама за пятьдесят лет, одетая в светлый брючный костюм.

— Здравствуйте, мальчики. Вы те самые фокусники-волонтёры из школы Валлаби? — спросила женщина.

— Да, — сказал Кинг.

— Я хотел пошутить, но мистер Кинг разрушил интригу.

— Я миссис Джейсон, директор социального центра, — представилась женщина. — Что же, дети в вашем распоряжении, господа фокусники.

Мы с Гартом вышли на свободную площадку перед детьми, тут же зазвучали радостные аплодисменты.

— Здравствуйте дети, — выкрикнул я, дождавшись тишины. — Вы готовы погрузиться в мир магии и волшебства?

— Да-а, — донеслись тихие выкрики.

— Я вас не слышу!

— Д-А-А! — громко закричали детишки.

— Многие из вас не знают, но я знаменитый фокусник и чародей, Гарри Адамс. А это мой большой помощник, мистер Кинг.

Я достал волшебную палочку, взмахнул ею.

— Авис.

В воздухе появилось множество канареек, которые разлетелись по округе. Дети радостно ахнули и захлопали. Даже взрослые были удивлены.

Я снял цилиндр, взмахнул волшебной палочкой, шёпотом произнёс заклинание и трансфигурировал из воздуха кролика, которого после этого вытащил из шляпы.

— Все видят кролика?

— Да-а! — дружно закричали в ответ дети.

Я всучил зверушку в правую руку Гарта, который стоял столбом рядом.

Взмах волшебной палочки, заклинание раздвоения и уже в каждой руке Гарта по кролику.

— Для следующего фокуса мне понадобится реквизит.

Я снял плащ, взмахнул им, маскируя пас волшебной палочки, при помощи которой трансфигурировал табурет. Когда из ниоткуда появился стул, дети радостно захлопали, а у взрослых глаза от удивления вылезли из орбит. Второй взмах плаща и трансфигурирую ещё один стул. После чего надеваю плащ и подставляю цилиндр Гарту.

— Клади кроликов.

Кинг положил кроликов в шляпу, я прошептал: «Финита», отменяя трансфигурацию взмахом волшебной палочки. Переворачиваю цилиндр и все дружно ахнули, но кролики оттуда вполне ожидаемо не вывалились. Для полноты картины я засунул руку в цилиндр и звонко постучал по днищу.

— Помощник, мне кажется, что ты устал. Ложись на табуреты, поспи немного.

Гарт лёг на два стула, напрягая пресс, чтобы удержаться на них. Я наложил на него заклинание Левикорпус. Гарт прикрыл глаза и стал изображать спящего.

— Хорошо же его сморило… Нельзя спать на работе!

Я выбил стул из-под ног парня. Зрители дружно ахнули, но Гарт, как и положено, остался висеть в воздухе, опираясь спиной на один стул, что вызвало массу восторгов.

— Нет, ну надо же, никогда не видел таких лежебок, — возмущённо воскликнул я, выбивая ногой второй стул.

Зрители вновь испуганно ахнули, ожидая падения, но Гарт остался висеть в воздухе, что вызвало шок, восторг, радостные крики и аплодисменты.

— Как так-то?

Я сделал удивлённый вид и руками приподнял Кинга выше, после чего пробежался под ним несколько раз. Это вообще добило всех взрослых.

— Дети, вы когда-нибудь видели, чтобы человек хотел так сильно спать, чтобы ему даже не мешала гравитация?

— Н-Е-Е-Е-Т! — громко и дружно закричали в ответ детишки.

Взмахом волшебной палочки я поставил Гарта на землю и отменил заклинания. Он открыл глаза и изобразил удивлённый вид.

Затем я стал доставать из цилиндра одного за другим кроликов, усаживая их в ряд перед собой.

— Вот что значит оставить двух кроликов наедине на пару минут!

Эту шутку поняли только взрослые, громко захохотав. Дети просто радовались хорошему фокусу.

Так я развлекал детишек около часа, периодически привлекая Гарта и взрослых зрительниц, чтобы убедились в том, что у меня пустые карманы и в рукавах ничего нет, что нет никаких верёвок и тому подобного.

После демонстрации «фокусов», а на самом деле волшебства, на которое мы получили разрешение, мы с Гартом пафосно исчезли в клубах дыма, которые прикрывали активацию порт-ключа.

Главное, что я вынес из этого — Министерства магии некоторых стран иногда позволяют нарушать Статут секретности, например, если это необходимо для социализации юных волшебников. В старушке Англии такого никогда не допустили бы, а вот в Австралии, пожалуйста.

* * *

Наступили летние каникулы, но у меня не было времени для отдыха. Помимо усиленного изучения трансфигурации я занимался проведением конкурсного гранта на разработку компактного артефакта для сканирования книг. По заданным условиям этот артефакт надо будет навести на книгу, активировать, он должен будет снять копию книги подобно тому, как это делает ритуал Копирования, но при этом сразу перевести информацию в цифровой вид.

По идее, такой артефакт необходимо будет наделить узкоспециализированным искусственным интеллектом, заточенным лишь под задачу перевода текста в электронный вид, который под силу создать подмастерью трансфигурации, так что стоимость артефакта не должна получиться запредельной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


noslnosl читать все книги автора по порядку

noslnosl - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дедушка П отзывы


Отзывы читателей о книге Дедушка П, автор: noslnosl. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x