noslnosl - Дедушка П
- Название:Дедушка П
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
noslnosl - Дедушка П краткое содержание
Примечания автора:
Дедушка П - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Чем же ты питалась?
— Эх… — Беннетт тяжело вздохнула. — Мародёрствовала по заброшенным фермам. Тут нечего есть, а как я ни растягивала припасы, вчера вся еда закончилась. Извини, что я в тебя выстрелила… Жаль, что мы обречены.
— М-да… Ну и мир у вас.
— У вас? — удивилась Беннетт.
— Даже не знаю, как сказать, но я тебе немного соврал. На самом деле я волшебник из параллельного мира. В ваш мир меня закинула разозлённая демонесса.
— Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! — громко рассмеялась Беннетт. — Ну, ты и шутник, Гарри. Живя в сумасшедшем мире не мудрено повредиться головой. Это ещё ничего, некоторые просто теряли разум от страха в окружении кровососов. А говоришь, не встречался с ними…
Я достал волшебную палочку и трансфигурировал близлежащий камень в пневматическую винтовку. В заклинание вложил достаточно сил, чтобы оно продержалось пару месяцев. Одри смотрела на превращения большими глаза и распахнув рот.
— Возьми в руки.
Женщина неверующе протянула руки к винтовке и взяла её в руки. Она стала её вертеть в руках.
— Как? — спросила она.
— Магия. Точнее, трансфигурация. Это временное превращение, но я вложил достаточно маны, чтобы превращение продержалось пару месяцев. Винтовка может стрелять, достаточно накачать воздух насосом, расположенным под дулом, и зарядить пули.
Второй взмах палочки и я создал пару десятков пуль к винтовке. Одри стала накачивать воздух, затем зарядила барабан на семь пуль. Она прицелилась в ствол дерева, расположенный примерно в десяти метрах, и выстрелила.
Если кто-то скажет, что пневматические винтовки стреляют беззвучно — не верьте ему. Этот предрассудок берёт свои корни от мелкокалиберных спортивных воздушек, из которых каждый стрелял в тире. Звук, конечно, не как у АКМ, но он есть и довольно громкий. Зато отдача у таких винтовок слабей, чем у огнестрельного оружия аналогичного калибра, так что такие пушки в самый раз для подростков и девушек.
Беннетт попала в кору и тут же рванула к дереву, чтобы проверить результат попадания. Учитывая, что кора у таких деревьев мягкая и толстая, то пуля наверняка застряла в ней, но отверстие должно быть видно.
— Классно! — произнесла вернувшаяся Беннетт. — А ты ядерную бомбу можешь сделать?
Столько надежды и ненависти было вложено в этот вопрос, что было видно, женщину капитально допекли. Настолько достали, что она готова стать камикадзе и лично подорвать ядерный заряд, лишь бы унести с собой побольше жизней вампиров.
— Из оружия это мой максимум. Был бы образец бомбы, тогда смог бы снять копию, которая, скорее всего, бахнула бы не хуже оригинала. А так могу холодного оружия трансфигурировать кучу, а если будет металл, то сделаю его полноценным, то есть оно не исчезнет после того, как кончится вложенная магическая сила.
— А можно я оставлю винтовку себе? — с надеждой спросила Беннетт.
— Забирай. Для меня это всего лишь камень, валявшийся на земле, чем он и станет спустя пару месяцев.
— Но до этого времени она останется такой? — с волнением спросила Беннетт.
— Да.
— Тогда можешь сделать ещё пуль? — попросила женщина. — Я бы смогла охотиться…
— Легко.
Пара трансфигураций, сопровождающихся взмахом палочки, и я вручил аборигенке сотню девятимиллиметровых пуль.
— Слушай, Одри, с твоих слов выходит, что вампиры тщательно разыскивают прячущихся людей. Думаю, что прятаться в кемпинге, к которому идёт отличная подъездная дорога — не лучшая идея. Наверняка сюда могут наведаться, хотя бы для того, чтобы проверить на всякий случай.
— Могут, — печально сказала собеседница. — А куда деваться? Я даже не представляю, где ещё можно спрятаться в Калифорнии.
— Раз ты так думаешь, то и кровососы могут думать так же. Наверняка такие лагеря проверяются, к примеру, раз в неделю или раз в пару недель.
— Так ты, правда, волшебник из иного мира? — всё ещё до конца не веря, спросила Беннетт.
— Правда.
— А как вы живёте? — спросила Одри. — Что у вас за мир?
— Обычный технически развитый мир. Только у нас рядом с людьми соседствуют волшебники и разные магические расы: гоблины, домовые эльфы, русалки, кентавры, великаны, драконы, оборотни, вампиры.
— У вас тоже есть кровососы? — с ужасом спросила Беннетт.
— Есть. Но они не такие, как ты их описала. Стать вампиром можно лишь только испив его крови, а они не спешат плодить конкуренцию. К тому же если кровососы начинают много себе позволять, то волшебники таких отморозков истребляют. Плюс ко всему они могут пить кровь животных, отчего большинство вампиров держат собственные фермы. В общем, в моём мире вампиров очень мало, они держатся в тени и ведут себя ниже травы и тише воды.
— Забери меня с собой! — попросила Беннетт.
— Видишь ли, в чём проблема… Я ничего не знаю о межмировых порталах, так что пока оказался заперт в вашем сумасшедшем мире.
— Жаль, — расстроенно протянула Одри.
— Интересно, а у вас есть волшебники?
— Не знаю, — ответила Беннетт. — До этого я думала, что волшебники вымышленные персонажи.
— А золото и платина у вас на планете есть в добытом виде?
— Конечно, — сказала Беннетт. — Это драгоценные металлы и их запасы хранятся в Форт-Нокс.
У меня на лице расплылась широкая улыбка.
— Только не говори, что ты собрался грабить вампиров! — сделав большие глаза, испуганно произнесла Беннетт.
— Хорошо, не скажу.
— Но они же вампиры! — воскликнула женщина.
— А я волшебник и полвека жил в Одессе, будучи женат на еврейке. Поверь, у вампиров нет шансов.
— Ты сумасшедший, — констатировала Беннетт. — Не знаю, как ты творишь свои трюки, но ты точно сумасшедший.
— Лучше покажи дорогу к Форт-Ноксу.
Понимаю, что глупая шутка вышла, но и я сейчас не в лучшем настроении. Ведь понятно, что обывательница, даже если имеет какую-нибудь карту, вряд ли сможет показать путь к подобному месту, о котором лишь слышала.
— Я, в отличие от некоторых, ещё не выжила из ума, — произнесла собеседница.
— У меня есть, что предложить в обмен. — Я сделал голос максимально соблазнительным, добавив в него магической силы. Это трюк суккубов из любовной магии, подобный гипнозу. — Душ, много свежей еды, чистая одежда, безопасность…
Одри судорожно сглотнула, смотря на меня вожделеющим взглядом.
— Душ с шампунем? — переспросила она.
— С шампунем, душистым мылом и мочалкой!
— Я на всё согласна за такое… — тихо произнесла Беннетт.
Я достал палочку и трансфигурировал лежащее неподалёку бревно в дворовой деревянный душ с бочкой и лейкой с краном. При помощи заклинания Агуаменти наполнил бочку водой и нагрел её чарами. Затем достал из кармана мыло, шампунь, мочалку и новое махровое полотенце. Всё вручил ошарашенной Одри.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: