Энтони Рейнольдс - Странствующий рыцарь [неофициальный перевод]

Тут можно читать онлайн Энтони Рейнольдс - Странствующий рыцарь [неофициальный перевод] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Странствующий рыцарь [неофициальный перевод]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Энтони Рейнольдс - Странствующий рыцарь [неофициальный перевод] краткое содержание

Странствующий рыцарь [неофициальный перевод] - описание и краткое содержание, автор Энтони Рейнольдс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Благородные бретонские рыцари связаны долгом и честью сражаться за своего короля и защищать свои земли от захватчиков…
Когда Лютьер Гарамон, лорд-кастелян Бастони, утратил силы и заболел, братское соперничество его двух сыновей, Калара и Бертелиса, переросло в открытую распрю. Но из лесов вырвалась орда чудовищ-зверолюдов, и рыцари собирают свои силы, чтобы отразить нападение, не подозревая, что истинный враг еще не проявил себя.
«Странствующий рыцарь» — первый роман о бретонских рыцарях, написанный автором «Знака Хаоса» («Mark of Chaos») Энтони Рейнольдсом.

Странствующий рыцарь [неофициальный перевод] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Странствующий рыцарь [неофициальный перевод] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энтони Рейнольдс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Десятки других рыцарей и конных йоменов пробирались сквозь чащу небольшими группами, рассредоточившись как развернутая сеть, выискивая следы врага и выгоняя зеленокожих к другому краю леса.

Большинство рыцарей были молодыми и неопытными, вроде Калара, и он с досадой снова подумал, что такая задача подобает крестьянам, а не рыцарям.

Крик, раздавшийся впереди, отвлек Калара от мрачных размышлений, и, проломившись сквозь заросли папоротника, он увидел, что один из йоменов-разведчиков рассматривает несколько мертвых тел, лежавших на темной земле.

— Там их еще больше, — сказал йомен Гюнтеру, указывая на восток.

Рыцари подъехали ближе к ним, и Калар увидел, что мертвецы были зеленокожими. Мелкие твари, не больше четырех футов ростом, их кожа была покрыта дикарским пирсингом, украшениями из вороньих перьев и черными татуировками.

— Гоблины, — произнес Гюнтер. Сойдя с коня, рыцарь-ветеран носком сапога перевернул один из трупов на спину. Лицо мертвого гоблина застыло в жуткой оскаленной гримасе, вероятно, выражавшей ужас, хотя наверняка сказать было трудно. Губы гоблина были растянуты в подобии ужасной улыбки, обнажая ряд острых желтых зубов, его глаза, похожие на бусины и обведенные черным углем, выпучены. На лице твари бросалась в глаза большая черная татуировка, по-дикарски грубое изображение паука, вытянувшего свои шипастые лапы по обе стороны лица гоблина, само тело паука располагалось на лбу. Татуировка была сделана так, что глаза гоблина являлись одновременно глазами паука, а огромные паучьи жвалы как бы обрамляли рот зеленокожего. Сквозь кожу его висячих ушей были продеты кости и потрепанные черные перья. Это была дикая, отвратительная тварь, и Калар подумал, что гоблин выглядит одновременно отталкивающе и странно любопытно.

Из большой раны в голове гоблина, там, где был проломлен череп, сочилась темная кровь. Другие мелкие зеленокожие были убиты подобным же образом — на их телах ясно были заметны глубокие раны, нанесенные мощными жестокими ударами.

Недалеко оказалась и еще одна группа убитых зеленокожих, которую обнаружили бретонцы.

— Междоусобица? — предположил Калар, когда они вернулись к первым найденным трупам. Гюнтер пожал плечами.

— Может быть. Вероятно, борьба за власть между соперничающими племенами после боя. Кто знает?

— Гюнтер? — спросил Калар ветерана, рассеянно тыкавшего острием меча в рану гоблина. — Если это не междоусобная схватка, то кто мог убить этих тварей? Может быть, другая группа разведчиков из нашего отряда?

— Нет, эти раны нанесены не руками бретонцев, — ответил Гюнтер. — Ни один из этих гоблинов не был убит рыцарским копьем или стрелой йомена. И насколько я могу сказать, никакие другие разведчики не были на этом месте раньше нас.

Вдалеке сквозь чащу послышался трубный рев рогов — другие группы давали сигнал, что обнаружили противника.

— По крайней мере, мы знаем, что гоним их, — сказал Гюнтер. — Они бегут к краю леса, как мы и рассчитывали. Или они продолжат бежать, и мы выгоним их из леса, или они остановятся и примут бой.

— Или же за ними охотится кто-то еще? — задумчиво предположил Дитер. — Не рискуем ли мы оказаться между двумя врагами?

— Ерунда, — пренебрежительно заявил Бертелис. — Зеленокожие немногим умнее диких зверей. Их вожак, наверное, погиб в бою, и теперь они дерутся друг с другом за власть. Они услышали, что мы приближаемся, и побежали от нас, как испуганные олени.

Гюнтер снова пожал плечами.

— Возможно, ты и прав, — сказал он.

— Слышите? — спросил Калар, и рыцари замолчали, прислушиваясь.

Единственным звуком, который они слышали, был шум ветра в ветвях, да иногда раздавалось лошадиное ржание.

— Ничего не слышу, — сказал Бертелис.

— Вот именно, — ответил Калар. — Не слышно даже щебетания птиц или возни лесных мышей.

— Ты прав, — согласился Гюнтер. — Что-то странное в воздухе. Ладно, пошли, надо двигаться дальше. Чем скорее мы выберемся из этого леса, тем лучше. Такое чувство, что за нами кто-то наблюдает.

Другие рыцари согласно закивали, настороженно оглядываясь вокруг.

Только Бертелис казался беззаботным, как всегда.

Услышав внезапный крик из чащи, Калар вздрогнул. Бертелис, заметив это, улыбнулся, и Калар покраснел.

— Лорд Гюнтер! — позвал йомен. — Вам стоит на это взглянуть!

* * *

Дерево оказалось огромным, древним искривленным дубом, который, вероятно, был уже стар, когда Жиль Объединитель ходил среди смертных более тысячи лет назад. Его гигантский ствол был более пятидесяти футов в обхвате, вокруг него из земли выбивались массивные корни, прорастая сквозь груду тяжелых валунов столь упорно, что за столетия камни местами потрескались.

Огромные ветви дуба, словно могучие руки борца, тянулись ввысь, и с них свисали десятки мертвых тел.

— Владычица, дай мне силы, — прошептал Калар, с ужасом глядя на гигантский дуб.

Трупы слегка покачивались на ветру, свисая с ветвей на веревках и цепях. Другие были прибиты гвоздями к стволу дерева, и их кровь, стекая, смешивалась с древесным соком. Из земли торчали деревянные колья с насаженными на них головами, и десятки трупов, многие из которых уже превратились в рассыпавшиеся скелеты, были свалены у корней огромного дерева вместе с ржавым оружием, обломками доспехов и щитов. Калар был поражен, увидев в этой груде бретонские шлемы и щиты, и что многие из скелетов явно были человеческими.

Рядом со старыми скелетами висели тела недавно убитых гоблинов и орков, из их ужасных ран еще капала свежая кровь.

На ветвях чудовищного дуба сидели сотни черных птиц-падальщиков, глядевших на пришельцев словно с осуждением. Многие птицы перестали клевать трупы и злобно уставились на рыцарей. Другие продолжали выклевывать глазные яблоки из глазниц и отрывать клочья мяса с костей своими страшными острыми клювами.

Йомен бросил камень в одного из разжиревших стервятников, и птица захлопала своими тяжелыми черными крыльями, издав хриплый злобный крик.

Бертелис, сошел с коня и направился к дереву, вынув меч из ножен.

— Бертелис! — предостерегающе позвал его Калар, настороженно оглядываясь вокруг. Его брат не обратил внимания, медленно продолжая идти к дереву.

— Лучше нам здесь не задерживаться, — сказал Гюнтер, в его голосе явно звучало напряжение.

Младший брат Калара упрямо продолжал шагать к ужасному дубу.

Оттолкнув ногой труп гоблина, Бертелис склонился, вглядываясь во что-то, скрытое переплетением толстых корней.

— Бертелис! — снова позвал его Калар.

Светловолосый рыцарь бросил на брата раздраженный взгляд и, закусив губу, потянулся рукой под темные корни. Он не смог достать что-то, неясно блестевшее там в темноте, и склонился еще ниже, пытаясь дотянуться. Казалось, что страшное дерево сейчас оживет и проглотит молодого рыцаря в одно мгновение. Калар понимал, что это глупая детская мысль, но все равно испытывал тревогу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энтони Рейнольдс читать все книги автора по порядку

Энтони Рейнольдс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Странствующий рыцарь [неофициальный перевод] отзывы


Отзывы читателей о книге Странствующий рыцарь [неофициальный перевод], автор: Энтони Рейнольдс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x