Андрей Франц - Путь на Хризокерас
- Название:Путь на Хризокерас
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Франц - Путь на Хризокерас краткое содержание
Сегодня вашему вниманию, уважаемый читатель, предлагается продолжение приключений "мессира Ойгена" и "мессира Серджио". Приключений, приводящих их вместе с королем Ричардом из Аквитании на берега Хризокераса, или Золотого Рога, как привычнее называть этот залив тем, кто не слишком усердствовал в гимназии при изучении греческого языка.
Путь на Хризокерас - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Колду-у-н! Его не берут арбалеты-ы-ы! — Заполошные крики стражников шевалье Бейссенака прорезали вечерний воздух. Полдюжины латников с опущенными копьями двинулись на нарушителя, норовя прижать его к стене.
"Абзац. Добегался, любовник сраный!" Мысли метались в голове стаей испуганных ворон, но ни одной подходящей не было. Против копейщиков с палашами в руках не поскачешь.
— Стойте!!!
На крыльце показался граф Пьер де Куртене. Его просто трясло от бешенства! Побледневшее лицо кривилось гримасой ярости. Жажду убийства — лишь ее одну излучали враз ослепшие от гнева глаза! Однако произнесенные им слова требовали прямо противоположного.
— Стойте! — Голос, закаленный в десятках сражений, гремел над не слишком большим внутренним двориком. — Стойте! Этот человек — близок королю Ричарду. Король не простит его смерти!
Слегка отдышавшись, граф говорил уже чуть более спокойно. Нет, его голос по-прежнему разносился над маленьким двориком, проникая в малейшую щель, но сумасшествие пополам с бешеной жаждой убийства исчезло из глаз.
— Я не хочу, — продолжил граф, — навлекать на этот дом месть столь могущественного сеньора. Поэтому сейчас этот человек уйдет. Живым и здоровым. А вы, мессир!!! Вас приняли в этом доме с почетом, как дорогого гостя! Вы разделили хлеб и вино с его хозяевами! А затем принялись украдкой, как вор, шарить по углам, выискивая здесь то, что вас никак не касается! Убирайтесь прочь!!! И постарайтесь не попадаться мне больше на глаза! В следующий раз я вас просто прикончу! Ну!!!
Пока граф говорил, копейщики отошли в сторону. Копья развернулись острыми жалами вверх. Привратник отпер ворота и широко раскрыл обе створки. Выход был свободен.
Шаг, другой… Вот уже половина двора позади. Все замерло, ни вздоха, ни шевеления… Вот позади остались ворота, створки, чуть скрипнув, начали затворяться. С пылающим от гнева и стыда лицом господин Дрон шагал по улице Бушри, едва переставляя одеревеневшие вдруг ноги.
Дорога домой превратилась в настоящую пытку. Дома, деревья, лица прохожих — все плыло мимо него, как в тумане. Все силы немолодого организма уходили на то, чтобы переставлять ноги и месить, месить, месить в голове одну и ту же мысль: "Что же теперь…? Все кончено…? Что же теперь…? Все кончено…?"
В странноприимном доме господина Дрона уже ждали. Некий добротно одетый горожанин, представившийся служителем городского магистрата, просто и без изысков объявил, что пребывание мессира Серджио в городе признано нежелательным. И утром он должен покинуть славный город Лимож.
На что почтенный депутат лишь кивнул головой, добавив, что именно это и входит в его намерения. Все, спать…
Лимузен, Шато Сегюр, 15–16 апреля 1199 года
Выехав рано утром и почти загнав своего рыжего мерина, уже к обеду следующего дня господин Дрон был в замке Шато Сегюр. Бросив поводья и серебряный денье знакомому конюху, спросил только где найти капитана Меркадье. Затем расстался еще с одной серебрушкой, пересел на незамедлительно подогнанную и оседланную разъездную лошадку и помчался в ту корчму, где капитан изволил принимать пищу.
Домчавшись минут за десять — благо, все было рядом — вломился в полутемное помещение, нашел глазами стол, где Меркадье с парой своих лейтенантов разделывали аппетитно зажаренного поросенка, бухнулся рядом на скамью и махнул рукой корчмарю.
— Мяса, хлеба, овощей, вина!
Капитан брабансонов хмуро взглянул в лицо почтенного депутата, отмахнул кинжалом добрый шмат свинины, бросил его на лежащую тут же свободную доску и пододвинул неожиданному сотрапезнику.
— Ни слова, мессир. С чем бы вы ни пришли, не стоит обсуждать это на голодный желудок и с таким лицом, будто за вами черти гонятся. Подкрепитесь, выпейте вина, а затем уж говорите все, что душа пожелает…
Согласно кивнув, господин Дрон впился зубами в брызнувшую соком свинину. Не успела она исчезнуть в депутатском желудке, как принесли заказанное мясо с тушеными овощами. И оно ухнуло туда же, перемолотое крепкими челюстями оголодавшего депутата. Лейтенанты, насытившись, откланялись, почтенный депутат с капитаном наемников остались наедине.
Наконец, дальше есть стало невмоготу. Господин Дрон откинулся на спинку скамьи, отдышался, отхлебнул глоток из услужливо наполненной Меркадье кружки и отставил ее в сторону.
— Капитан, я хочу нанять полсотни ваших парней. На неделю. Это возможно?
— Смотря для чего, мессир.
— А не все ли равно солдату удачи, кто и для чего нанимает его меч?
— Солдату удачи? — Кайр Меркадье улыбнулся, вслушиваясь в слова, — хорошее выражение, нужно запомнить. Что до найма, то если бы мои люди были сейчас в поиске заказчика, тогда конечно. Все равно. Да и то… Но сейчас мы на службе у короля Ричарда. И нам, хочешь — не хочешь, приходится избегать любых поднаймов, которые могут ему не понравиться. Так что, зачем вам солдаты?
— Раскатать по камушку один особнячок в Лиможе, — прорычал сквозь зубы господин Дрон, — и отходить плетьми некоторых его обитателей.
— Вот как! Особнячок в Лиможе! — Капитан королевских наемников с любопытством заглянул в глаза своего собеседника. — А ничего, что Лимож принадлежит королю? Что там он когда-то венчался герцогской короной? Что в этом городе Ричард собственными руками заложил первый камень в основание строящейся церкви святого Августина? Ха, особнячок в Лиможе! — Капитан брабансонов еще раз, теперь уже хмуро глянул на резко погрустневшего господина Дрона и неожиданно продолжил. — Вот что, дружище, рассказывайте-ка все с самого начала.
Несчастный олигарх поднял глаза на собеседника, вздохнул и начал рассказывать.
Когда он закончил, за окном уже опустились сумерки. Кувшины с вином тоже опустели, были заменены новыми и опустели вновь.
— Ну, и история! — протянул Меркадье, когда господин Дрон, наконец, умолк, — Я думал, такое только в рыцарских романах, да в кансонах у трубадуров бывает, а вот поди ж ты! Значит так, — тяжелая ладонь хлопнула по столешнице, — о мести хозяевам и думать забудьте. Да и за что вам мстить? Ушли своими ногами, живой-здоровый. А то, что пытались убить, так ведь не убили же! А и убили — были бы в своем праве.
Господин Дрон медленно кивнул, не соглашаясь совсем уж полностью, но принимая к сведению.
— Теперь насчет девицы. Вы, мессир, в своем уме? Решили похитить девушку, вопреки воле ее отца? Прекрасно! Просто чудесно! Нет, если бы у вас было собственное войско, хорошо укрепленный замок с припасами на пару лет, чтобы отсидеться на случай неминуемого нападения родственников похищенной — тогда еще куда ни шло. А без этого, мессир, ваша задумка — верная смерть. Вас будут гонять по всей Европе, как зайца, и никто не даст пристанища. В конце концов, поймают и повесят. Так что, о девице забудьте тоже. Если совсем невтерпеж, скажите мне. Я отведу вас туда, где можно отведать женской ласки без риска лишиться при этом головы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: