Алексей Бланд - Империя Луриона [СИ]

Тут можно читать онлайн Алексей Бланд - Империя Луриона [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Империя Луриона [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Бланд - Империя Луриона [СИ] краткое содержание

Империя Луриона [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алексей Бланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Он был уверен, что больше никогда не станет играть... Но внезапная возможность пробуждает былые пороки. Что движет им теперь? Какие тайны скрывает прошлое? Грани реальности размываются, в Империи ничто не проходит бесследно. Это уже не просто игра... Мир Унталирии зародился.

Империя Луриона [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Империя Луриона [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Бланд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Куда! - выкрикнул светловолосый воин рядом с орком. - Сумки конфискованы в пользу Имперской стражи!

- Вместе с обмундированием, - оскалился орк, одобряя остроумие соратника.

- Хрена вам лысого, а не сумки! Понятно!? - Еще шажок назад.

- А вот это ты зря! - прорычал орк.

- Мы ж тебя прибьем, придурошный! Давай, скинул сумки и свалил отсюда со своей ушастой ведьмой.

Блин! А этот белобрысый знатный тролль, в нашем мире такой бы точно не затерялся.

Тем временем у ворот, уже образовалась небольшая кучка зевак, вышедших на возгласы, посмотреть представление. К ним-то пуритонец заносчиво и обращался:

- Вы полюбуйтесь на этого бродягу, не чтит наши с вами законы! Неповинуется Имперской страже! Да он же отъявленный преступник! Еще и блудницу решил к нам провести!

Не прошло и минуты, как сперва помалкивающее стадо стало кивать, а затем и выкрикивать в нашу сторону бранные словечки. Подлюка, умеет же красноязычить!

Затем, пуритонец посмотрел на орка и с довольной миной, качнул головой.

Здоровяк несколькими огромными прыжками преодолел половину дистанции между нами и рявкнул:

- Грязнокровный ублюдок!

После чего я абсолютно потерял контроль над собой...

Во мне вскипела и смешалась воедино вся злость, ненависть и агрессия в самой неистовой форме. Я выронил сумку, и ошалело кинулся на орка!

Попался на агр? Этого я не предвидел...

Но далеко уйти я не успел, сознание внезапно прояснилось, пелена агрессии спала. Я повернулся и увидел... Ольрию. Девушка смотрела на меня пугающим остекленелым взглядом и цепко держала мою ладонь, не отпуская от себя дальше наших сплетенных воедино вытянутых рук. Че за... Ей... удалось меня остановить!?

После неудавшейся попытки втянуть меня в бой, орк, похоже, слегка растерялся. Он повернулся и посмотрел на пуретонца, будто не зная что делать дальше... И в причине их теперешнего ступора было не трудно догадаться. Быть может УК в Империи и не имеется, но убивать местных, стражникам явно запрещено. И поймав меня на агр, он надеялся, что я атакую первый, после чего, трактовка инцидента уже становится - банальной самозащитой. Да все на глазах у десятка свидетелей, не докопаешься. Хитрющие засранцы!

Вопрос теперь только в том, какое КД на агр, у борзого здоровяка...

- Ну что, не сработал план? Уродливая ты дубина! - сразу же позлорадствовал я над орком. И плевать, если я поплачусь за это собственной жизнью, да хоть всем накопленным лутом! Это выражение лица... надувшиеся на лбу вены, кажется, даже цвет его кожи приобрел багряный оттенок. О да, это просто бесценно. Бомбануло!

Тот вновь сломя голову рванул на меня, хотя белобрысый за спиной и подзывал его обратно к воротам. Понимает, наверное, что правда теперь на моей стороне. А значит, я был прав во всем!

Но делать нечего. Я отстранил Ольрию, шустро сбросил рюкзак и отскочил немного правее, дабы отвести место разборки подальше от таинственной спутницы.

Орк подскочил ко мне и без раздумий стал размахивать своим громадным топором, пытаясь перерубить меня надвое. Я с трудом увернулся от дюжих ударов, парировать и отражать которые, даже не было смысла. Сила его удара была несопоставима с тем, что я мог выдержать при блокировке. Мдаа, это уже не гоблин с деревянной палкой.

Мы успели сделать еще несколько кругов, присматриваясь друг к другу, прежде чем нас остановил вышедший из-за ворот вельможа в дорогом одеянии. Сопровождали его два имперских гвардейца в латных доспехах, 32 и 34го уровня.

- Что здесь происходит? - громко и строго обратился он к пуритонскому стражнику у ворот. Едва заслышав его голос, орк сразу опустил топор.

- Да-а... вот, беззаконника задерживаем! - поморщившись, ответил белобрысый.

- И в чем же он обвиняется?

- Неповиновение страже, оскорбление чести и достоинства нашего командира, а вчера в трактире, я сам лично слышал, как он о воспрещенных темах заговаривал, - тут же затараторил стражник, на ходу придумывая мне самые невероятные злодеяния.

- Правда? - вопросительно повернулся он к собравшейся толпе. Все молчали, потупив взгляд. - Так я и думал.

- Наглец хотел пройти в деревню и...

- Пропустить, - отмахнулся наместник, даже не став больше слушать пуритонца и зашагал в нашем направлении. Подойдя к нам, он обвел боевитого орка презрительным взглядом и обратился ко мне.

- Прошу прощения, что вам пришлось столкнуться с этим. Хочется верить, неурядицы со стражей это не то, чем вам запомнится пребывание в наших краях. Пройдемте, - указал он в сторону ворот.

По лицу наместника Ва́мерта 15 уровня, я так и не разобрался в самом ли деле он такой хороший или прикидывается. Занимающие подобный пост, пусть даже в таком захолустье как Юрта, обычно ничего просто так не делают. И уверен, что за сегодняшнюю услугу он еще потребует свою плату. Впрочем, меня такие условия вполне устраивают!

Я убрал меч, и со словами благодарности направился за рюкзаками, слыша за спиной нелицеприятный выговор орку.

- Нам сегодня явно везет, - улыбнулся я эльфийке.

Я закинул рюкзак за спину, другой взял в левую руку и вместе с Ольрией мы двинулись в сторону ворот, наместник последовал рядом. Орк же успел вернуться к воротам и, злобно поглядывая на нас, о чем-то перешептывался со своим советником.

Когда мы достигли входа, он вновь преградил нам путь со словами:

- Я командир стражи и не допущу в деревню всяких выродков!

Какой упертый-то попался!

- Да расслабь уже булки, здоровяк! Охраняй дальше свои ворота, - сказал я.

- Молчи тварь, пока я не вырвал тебе язык, - гаркнул орк и посмотрел на нашего провожатого.

Тот, кажется, был слегка сконфужен. Наместник осмотрелся вокруг. Народу у ворот собралось уже прилично и казалось, все затаили дыхание, ожидая какое решение он примет в этой сложной ситуации.

- Временный командир, Харлог. Прошу тебя, не забывай об этой. И не забывай, что ты обязан подчиняться моим указам. Как старший по званию, я повторяю тебе еще раз - делизиец и его спутница наши гости и имеют полное право войти! - спокойно ответил наместник.

Толпа одобрительно выдохнула, уже кивая и поддакивая высшему органу власти.

- Так значит!? - косо усмехнулся орк. - Тогда я вызываю тебя... на поединок чести, - сказал он мне и опять, словно в первую нашу встречу со всей силы ткнул в плечо. - Я имею право, у меня много свидетелей! - обратился он к присутствующим.

Толпа снова загомонила, а наместник, не скрывая чувств, устало зажмурил глаза и, опустив голову, потер лоб.

- Что ж, - выдохнул он, - Право ты действительно имеешь, - и выжидающе перевел взгляд на меня.

Понимая, чего все от меня ждут, я тот час пожав плечом, ответил:

- Принимаю.

Ну прекрасно, подписал себе смертный приговор. И что мне эти вещички в рюкзаках, если меня обнулит этот бык... Квест-то будет хоть!?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Бланд читать все книги автора по порядку

Алексей Бланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Империя Луриона [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Империя Луриона [СИ], автор: Алексей Бланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x