Чарли Хольмберг - Бумажная магия

Тут можно читать онлайн Чарли Хольмберг - Бумажная магия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 1 редакция, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Бумажная магия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-89452-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Чарли Хольмберг - Бумажная магия краткое содержание

Бумажная магия - описание и краткое содержание, автор Чарли Хольмберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После окончания школы волшебства девятнадцатилетняя Сиони поступает в подмастерья к магу Эмери Тейну. И это назначение вызывает у нее бурю негодования: мало того что ее наставник живет у черта на куличках, так он еще и занимается никому не нужной Бумажной магией! Сиони же мечтает о стезе Плавильщицы и жизни в Лондоне. Но у девушки нет выбора: хочешь по-настоящему колдовать – соблюдай правила. Так и прозябала бы Сиони в деревенской глуши, если бы не жестокое нападение адептки темной магии на ее мастера. Сиони отправляется в погоню. Но много ли может вчерашняя выпускница магической школы против искусной Потрошительницы?! Впервые на русском языке!

Бумажная магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бумажная магия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарли Хольмберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не могу, – прошептала она. – Меня выследили.

– А остальные? – спросил Эмери. – Грат? Минайон? Сарадж?

Лира потупилась, изображая отчаяние.

– Я пришла одна. Эмери, ты должен мне поверить: я хочу порвать с темной магией! Навсегда! Но как мне обелить свое имя от обвинений, если Грат и его приспешники возвели на меня столько клеветы? Как мне начать все с чистого листа, если каждый бобби в синей каске норовит накинуть петлю мне на шею?

Эмери потер виски.

– Лира, обычных преступников постигает еще худшая участь за куда меньшие правонарушения. Или ты забыла…

– Я ни в чем не виновата! – опять повторила она и схватила Эмери за рукав. – Я была для них забавной игрушкой и требовалась им вместо козла отпущения! Они свалили на меня все грехи! Я – дура, но каждый заслуживает крошечный шанс на то, чтобы искупить свои ошибки! И… о, мои ошибки…

Сиони насупилась.

– Она врет, – предупредила она Эмери. – Посмотри ей в глаза: это же спектакль. Я сама в школе играла в театре и знаю такие уловки.

Но, увы, Сиони могла быть просто свидетелем сцены, которая разворачивалась в кабинете Бумажного мага. Она не могла предотвратить душевную боль, которой Лира обременила Эмери. Не могла помешать Потрошительнице вырвать сердце из его груди.

Но как же ей хотелось помешать Лире!

Она посмотрела на Эмери и в ужасе заметила, что его взгляд начинает смягчаться.

– Не верь ей! – завопила Сиони, и Фенхель гавкнул из-за хозяйки, подтверждая ее слова. У бумажной собачки ума больше, чем у человека! – Ты ведь сам ее раскусил! А скоро она превратится в настоящее чудовище!..

– Ох, Эмери, – прошептала Лира, хлопая густыми ресницами. Она оседала на пол рядом с Тейном, как полупустой мешок с песком. – Эмери, ты для меня – все на свете, но я разрушила наше счастье собственными руками. Я впустила их в свои мысли… Я думала, что ты…

Она сделала многозначительную паузу и отодвинулась.

– Ладно… неважно. Ты мне не веришь.

– Лира…

– Неужто мы не можем вернуться к тому, что было? – пролепетала Лира, уставившись на Эмери широко раскрытыми глазами, в которых блестели слезы. – Неужели нельзя сбежать и сбросить прошлое, как старую кожу?

Дурная метафора. Эмери начал приходить в себя.

– Но я один из них, Лира, – сказал он. – И я уже помогал выслеживать тебя.

– Знаю, – ответила она.

Сиони пристально всматривалась в глаза Лиры, но совершенно терялась в догадках. Будь она проклята, эта женщина с идеальными фарфоровыми чертами лица!

– Да, я заслужила твое презрение, Эмери… и я навеки потеряла тебя… – продолжала Лира, и Сиони оторопела, засомневавшись в своей оценке, которую она дала Лире.

Сколько же искренности в ее голосе! Теперь Сиони точно не уверена в своем мнении насчет Потрошительницы…

– Или нет? – с грустью добавила Лира.

«Мне надо идти. Я должна», – подумала Сиони, душа которой все равно ныла от горечи. Хватит с нее! Не стоит ей ждать конца видения! Она поплелась к двери, но, отворив ее, обнаружила коридор, уходивший в глубь дома. Ни калейдоскопа цветов, ни мясистых стен сердечной камеры здесь не было. «ПАМ-Пом-пуум» раздавалось где-то вне пределов досягаемости. Сиони надеялась, что звук такой слабый лишь из-за того, что она застряла в воспоминании двухгодичной давности.

Она повернулась к Лире и Эмери. Где-то в доме вновь громыхнуло. И почти сразу в дверь забарабанили – два редких удара и два частых. Эмери как-то напружинился, и Сиони поняла, что стук был условным сигналом.

Губы Эмери сжались в тонкую ниточку. Лира вцепилась в его рубашку.

– Умоляю, – прошептала она. – Поверь мне, Эмери, ты ведь знаешь меня лучше всех на свете. Выслушай меня! Прошу тебя!

После недолгого колебания Эмери взял Лиру за запястья и мягко оторвал ее пальцы от своей сорочки. Он направился в сторону Сиони, прошел прямо сквозь нее и устремился в холл. Он размашисто шагал, и вокруг проявлялся дом, как будто присутствие Бумажного мага позволяло Сиони видеть, что скрыто за пределами видения.

Она бросилась за ним. Во входной двери было прорезано маленькое окошко, но снаружи было слишком темно, и сквозь стекло Сиони различила только желтые размытые блики.

Эмери отпер дверь, за которой оказались двое полисменов с фонарями.

– Что случилось? – спросил он.

– Простите, мастер Тейн, за столь поздний визит, – произнес полисмен повыше ростом, – но мы уверены, что Лира Хоппсон вернулась в Лондон.

– Лира?

– Нет, – пробормотала Сиони и замотала головой. – Нет, Эмери, не надо их обманывать. Не защищай ее!

Полисмен хмыкнул.

– Мы полагаем, что она может вступить в контакт с вами или со своей матерью. Вы одни?..

Неловкая пауза растянулась на несколько секунд. Сиони затаила дыхание.

– О да, – ответил Эмери. – Но благодарю за предупреждение. Я постараюсь обезопасить дом.

– Возможно, вам нужно сменить место жительства до тех пор, пока мы не поймаем ее, – заявил второй полисмен. – Но если вы узнаете какие-нибудь новости…

– Я незамедлительно сообщу вам, – ответил Эмери. – Обязательно. Благодарю вас.

Оба полисмена дружно кивнули и сошли с крыльца. Сиони почувствовала, как ее собственное сердце провалилось в желудок, вызвав у нее приступ тошноты.

Она привалилась к стене, чтобы удержаться на ногах, и услышала над ухом скрип дверных петель. Вокруг нее сгустились сумерки, но она не перенеслась в другое видение. Напротив, она вернулась вместе с Фенхелем в рабочий кабинет Эмери, где все еще находилась Лира.

Эмери закрыл за собой дверь.

– Спасибо тебе, – вымолвила Лира.

– Ты этого нисколько не заслужила, – ответил Эмери, сверля взглядом половицы.

Лира нерешительно шагнула к нему и обняла Эмери за талию, а потом уткнулась лицом ему в шею и тихо произнесла:

– Спасибо тебе.

Сиони прикусила губу и опомнилась, лишь почувствовав во рту вкус крови. Ее мышцы одеревенели. Будущее могло сложиться совсем по-другому, если бы мг. Тейн порвал с Лирой! Почему он не воспользовался этим шансом? Почему?

Теперь Сиони застряла в его сердце, пытаясь спасти его жизнь, – а все потому, что он не нашел в себе сил отправить эту ужасную женщину в тюрьму!

Лицо Сиони пылало, в глазах закипали жгучие слезы. Она не могла пошевелиться.

« Отпустите меня , – молила она. – Позвольте мне оказаться в другом месте. Где угодно ».

Эмери негромко сказал что-то – Сиони не уловила смысла его слов.

Лира прижалась к нему, и Сиони бросило в жар. А Лира бормотала:

– Эмери, я люблю тебя. Так люблю тебя. Ты не можешь отрицать…

– Лира…

– Ты не отослал бы их, если бы не знал этого, – не унималась Лира. – Ты любишь меня, я знаю…

Ее длинные пальцы пробежались по шее подобно паучьим лапам, и каждое их прикосновение как будто впрыскивало в Тейна яд. Лира наклонила голову Эмери, чтобы их губы соприкоснулись. Он поначалу сопротивлялся, но, как отравленное насекомое, прекратил борьбу и разрешил Лире затянуть себя в сеть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарли Хольмберг читать все книги автора по порядку

Чарли Хольмберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бумажная магия отзывы


Отзывы читателей о книге Бумажная магия, автор: Чарли Хольмберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x