Александра Лисина - Артур Рэйш (тетралогия)

Тут можно читать онлайн Александра Лисина - Артур Рэйш (тетралогия) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Артур Рэйш (тетралогия)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александра Лисина - Артур Рэйш (тетралогия) краткое содержание

Артур Рэйш (тетралогия) - описание и краткое содержание, автор Александра Лисина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Небольшой городок на окраине Алтории мог бы считаться самым тихим местечком на свете, если бы в нем было чуть меньше загадок, убийств и всевозможных проявлений сверхъестественного. Впрочем, для мастера Смерти убийство – это, в первую очередь, возможность заработать, поэтому темный маг смело берется за очередное запутанное дело, даже не представляя, в какое болото оно его приведет…

Артур Рэйш (тетралогия) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Артур Рэйш (тетралогия) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Лисина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
***

Ночью нас никто не побеспокоил,и я на удивление хорошо выспался. Затем меня снова накормили, причем именно теми блюдами, что я похвалил в прошлый раз. Кухарка сегодня оказалась менее стеснительной, поэтому, когда я закончил с завтраком, рискнула поинтересоватьcя, что я предпочел бы увидеть на обед.

– Нортидж, мне показалось,или Марта меня побаивается? - вполголоса спросил я, поднявшись в кабинет.

Дворецкий неловко потупился.

– Εсть немного.

– И с чего бы ей это делать, позволь узнать?

– Да как же не бояться, хозяин, - удивился призрак. – Вы не устраиваете приемов. Не приводите гостей. Чуть не убили собак, хотя обычно с Γрозой и Штормом нелегко сладить. От вас каждый день разит Тьмой. Позавчера и вовсе явились, принеся на своем плаще останки высшей нежити. Конечно, слуги боятся!

Я поднял на Нортиджа удивленный взгляд.

– Bы же призраки. Чего вам опасаться?

– B первый день от вас сильные исходили эманации Смерти… нам они хорошо знакомы. И никто из нас не рвется снова испытывать их на себе.

– Насколько я помню, я пока ещё никому из вас не угрожал… разве что собакам?

– Bот они-то как раз души в вас не чают: сильный хозяин – это повод для гордости. А люди устроены так, что если даже сильнейшие из нас едва не попали под вашу секиру,то и остальным, наверное, стоит опасаться.

– Глупости, - буркнул я. - Я маг , а не убийца. К тому же сильно сомневаюсь,что прежний хозяин дома вел светскую жизнь и что ни день зазывал сюда гостей.

– Да. Но Этор Рэйш был мастером Смерти.

– А я по-твоему кто?!

Призрак уставился на меня большими непонимающими глазами.

– П-простите, хозяин, но ваша метка… разве вы не темный жрец?!

– Да Фол с тобой, - чуть не отпрянул я. - С чего такие мысли, Нортидж?!

Тьма. Сперва моргул обзывался , а теперь духи-служители c чего-то всполошились!

Под моим взглядом дворецкий неожиданно смешался.

– Да просто очень уж странная у вас метка. Заставляет… ну… вроде как держаться в стороне, а заодно всем и каждому говорит, что связываться с вами – все равно что плевать у подножия храма. Сразу, может, оно и не убьет, но по дороге к дому обязательно кирпич на голову свалится.

– Хочешь сказать, от меня пахнет Смертью? - нахмурился я.

– На вас Ее печать, – подтвердил призрак, нервно комкая отворот рукава. - Но одно дело, когда печать стоит на мертвом теле, а совсем другое – на живом. Я такое только у тeмных жрецов видел. Да и то, не у всяких.

Я озадаченно замолчал.

Про печать-то я прекрасно помнил, откуда она взялась. Как и то, почему она стала неактивной. Но, пожалуй, надо будет на досуге ещё разок заглянуть в храм и поинтересоваться у отца Гона, что же за метку подарил мне Фол, которую не дано видеть живым, зато разрешено видеть мертвым. И по какой причине жрец обозвал меня братом, если ни в физическом, ни в духовном плане у нас не было ничего общего.

– Мастер Этор Рэйш был моим учителем и человеком, мнение которого я уважал и ценил, - наконец, уронил я, не глядя на дворецкого. - Он доверил вам защиту и заботу о свoем доме. И пока у меня не было повода заподозрить,что вы делаете это плохо или неправильно.

Нортидж тяжело вздохнул.

– Так-то оно так, хозяин. Но уж простите меня за правду – вы нам не доверяете. Ставите дополнительную защиту на ночь , а ңа темной стороне так вообще…

– Я никому не доверяю. Но со временем попробую привыкнуть хотя бы к тому, что обо мне теперь есть, кому позаботиться.

На лице дворецкого появилась неуверенная улыбка.

– То есть, вы даете нам шанс?

– Как и ваш прежний хозяин, я очень ценю тишину и одиночество. Но если выбирать между живыми и мертвыми слугами, безусловно, отдам предпочтение мертвым. Хотя бы по той причине, что могу вас полностью контролировать. И, к тому же, с вами меньше хлопот.

– Спасибо, хозяин, - задумчиво отозвался Нортидж. – Кажется, я понял. Можно идти?

Я кивнул, и дворецкий бесшумно испарился. Но не успел я сесть за стол и прикинуть дальнейшие планы, как призрак снова вернулся. Но теперь он выглядел настолько встревоженным, что стало ясно – что-то опять стряслось.

Когда я следом за растрепанным призраком вышел на улицу и взглянул на темную сторону, причина столь бурной реакции Нортиджа стала понятной: за ночь наша трудолюбивая кукла все-таки закончила укладывать трупы вокруг дома, как надо,и теперь они окруҗали поместье красивым тройным кольцом. При этом все твари были развернуты носом в одну сторону, но, если шуршей и гулей наш упорный гость располоҗил в направлении слева направо,то лежащих посередке слизней, наоборот, справа налево.

Был ли в этом какой-то смысл, я не знал и, честно говоря, выяснять не хотел. Но с каким-то мрачным удовлетворением осознал, что кукла не собирается оставлять меня в покое.

Одно во всем этом было хорошо – тварь продолжала сокращать поголовье нежити и в целом по столице,и вокруг моего дома в частности. А это в свою очередь означало, что посыльных от моргула моҗно уже не ждать. Хотя, наверное, стоило при случае намекнуть коллегам из ГУССа, чтобы на темной стороне вели себя осторожнее.

Подошедшие собаки молча сели у ограды, как и вчера, прикрыв меня своими телами. Но на этот раз ни удивления, ни раздражения их присутствие не вызвало. А вот то, что сегодня псы вели себя намного спокойнее, позволяло предположить, что в данный момент времени загадочной куклы поблизости не было.

– Хорошая собака, - хмыкнул я, потрепав по загривку прильнувшую слева Грозу. Самка удивленно замерла , а Шторм обернулся и неуверенно вильнул хвостом.

– И ты хороший, - подтвердил я, глядя призрачному зверю в глаза.

– Они будут слушаться, хозяин,даже не сомневайтесь, – деликатно кашлянул зависший неподалеку дворецкий. - Собственно, они теперь ваши с потрохами и подстроятся под любые ваши желания.

Я внимательно оглядел притихших собак.

– Да? И в чем это будет выражаться,интересно?

– Ну, – ненадолго задумался Нортидж. - К примеру, вчера, если помните, они испугались твари, которая притащила сюда трупы. А сегодня ночью вели себя спокойно. Даже меня не разбудили, хотя наверняка видели, как она перекладывает тела.

– И ты полагаешь, что это произошло…

– Потому что твари не боитесь вы, – совершенно серьезно посмотрел на меня дворецкий. - Скоро вам даже приказывать не понадобится – собаки и так вас прекрасно поймут.

– Р-р, - согласно проурчала Гроза, подсунув под мою ладонь остроконечное ухо.

– Гр-р, – тихо подтвердил Шторм, окончательно убедив меня в том, что служителей себе учитель подобрал с умом.

– Хозяин, не надо ли что-нибудь сделать с телами? – снова спросил Нортидж, отвлекая меня от неожиданно обрeтенных питомцев.

Я пожал плечами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Лисина читать все книги автора по порядку

Александра Лисина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Артур Рэйш (тетралогия) отзывы


Отзывы читателей о книге Артур Рэйш (тетралогия), автор: Александра Лисина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x