Кэтрин Коллинг - Хранительница Элементов: Вода
- Название:Хранительница Элементов: Вода
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Коллинг - Хранительница Элементов: Вода краткое содержание
Хранительница Элементов: Вода - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Смотрите! Скорее! — позвала нас к ларьку, в котором продавались газеты, Анжелика. Мы быстро подошли и нашли над крупным заголовком дату. — Двадцать третье июня.
— Мы перенеслись в будущее ровно на неделю! — удивлённо воскликнула Луиза.
— Значит, что мы в настоящем, — закончила я нашу общую мысль.
— Мы в Англии! Обалдеть. Если я не вернусь сегодня до заката домой, мои родители начнут волноваться.
— Если я не вернусь до заката домой, мне можно будет уже вообще не возвращаться! — признала Анжелика и начала теребить прядь волос.
Мы вовремя опомнились и быстро отыскали Оксилию, нагнав её. И оставшийся путь я думала о своих родителях. Как же я жестоко с ними поступала: они только-только отошли от пожара, в котором могли меня потерять, а тут я просто-напросто пропадаю! Если я не вернусь сегодня домой до заката, мои родители поднимут весь город, будут опрашивать каждого, начнут откапывать чуть ли ни самые секретные материалы. Моей маме, которая по профессии юрист, только дай причину разворошить пчелиное гнездо! А мой отец, работающий на издательство «Шелест страниц», пишущий свободно статьи и получающий за это деньги, пером своим каждого полицейского выгонит хоть в час ночи нести службу!
Оксилия вдруг остановилась прямо возле трёхэтажного паба «Шерлок Холмс», который заставил меня забыть о волнении. Мы втроём многозначительно переглянулись, и у нас потекли слюнки. За столиками снаружи расположились посетители, а некоторые стояли в очереди, чтобы сфотографироваться на фоне названия.
За одним из столиков сидел крупный, но достаточно молодой мужчина с короткими светлыми волосами, в достаточно простой современной одежде, который с любопытством наблюдал за людьми. Именно к нему подошла Оксилия, а мы скромно последовали за ней, не зная, что делать ещё. Хотя Анжелика предложила сфотографироваться, как и другие, напротив названия «Шерлок Холмс». Но я отказалась, а вот Луиза согласилась.
Сидящий, с ничего невыражающим лицом мужчина сразу же заметил нас и не подал вида, что удивлён тому, что я и Оксилия сели за его столик. Здесь было только два свободных деревянных стула.
— Я говорил, что появлюсь не один, — начала Оксилия.
Мужчина молча оглядел меня с ног до головы, затем недолго смотрел на моих подруг и вздохнул:
— И ты подчинил себе тело этой девушки… И как тебе женские мысли? Трудновато?
— Терпимо, — ответила та и тут же пошла напрямую: — Ты ведь знаешь, зачем я тут. Мне нужна твоя помощь…
— Я уже говорил, что не могу помочь, — перебил тот.
— Нет, можешь. Просто не хочешь.
— Возможно, — не стал он отрицать, снова глянув на меня с интересом.
— И ты не передумал?
— Даже если и передумал, то помочь не могу.
Тут к нам подошли Анжелика с Луизой, скромно встав за мной, разглядывая мужчину, который улыбнулся им.
— Слушай, — достаточно злобно и тихо начала Оксилия, наклонившись вперёд, — ты меня очень порадуешь, если скажешь, где Корона!
— Ты не сможешь её достать! — тоже слегка поддался агрессии незнакомец скорее оттого, что ему надоело говорить одно и то же человеку, подчинившему Оксилию.
— Именно поэтому я привёл её! — показала в мою сторону подруга.
— Меня?! — не на шутку удивилась я.
Мужчина на некоторое время замолчал, бросив на меня ещё один любопытный взгляд.
— Я не знаю, где она, — наконец, сказал он.
— Погодите, — я решила притормозить их, всё это время лишь слушая. — Я-то причём?
— Да при всём, — не удержалась Оксилия и вдруг резко замолчала.
— Она… они не знают, кто ты? — вдруг спросил мужчина Оксилию.
— Не знают.
— Что ж, Рафел, как я и сказал, я не могу тебе помочь.
— Рафел?! — воскликнула над моим ухом Луиза.
Анжелика охнула, а у меня внутри всё похолодело. Грэй предупреждал нас, что Рафел опасен! Он даже убивал! Какого чёрта мы все здесь помогали ему?! Что он задумал?!
— Да ты… вы… — Луиза не знала, что сказать, и вся на нервах закусила губу и схватилась за волосы.
— Мог бы и промолчать, — укоризненно глянула на мужчину Оксилия, который лишь пожал плечами.
— Плохой была идея схватить эту девчонку, Рафел. И она, — незнакомец указал на меня, — не сможет помочь…
— Но ты говорил, что она может достать Корону!
— И я также говорил, что понятие не имею, где она! Я видел её в последний раз в… Гластонбери. Хочешь Корону — поезжай туда, — вдруг переменился незнакомец.
— К месту твоего захоронения? — с сомнением спросила Оксилия, и нас всех как током ударило. Меня пугало то, что здесь происходило. — Она всё это время находилась там? И ты не мог сказать раньше?!
— Ха! Хочешь забрать Корону — тебя должны пропустить наяды из озера Авалон! А потом тебя ждёт туман, который запутает и заставит скитаться в неизвестности целую вечность, пока не протянешь ноги!
— Там нет никакого озера! Уже давно нет!
— Вот именно! — кивнул с облегчением мужчина. — Озера там уже нет! А попасть к моему захоронению, где и сокрыта Корона, можно только через озеро Авалон!
— И это ты не мог сказать мне раньше?
— Что это изменило бы? Ты всё равно туда не попадёшь.
Оксилия вдруг рассмеялась, да так по-настоящему, что я на миг решила, будто наша подруга вернулась к нам. Мимолётом глянула на Луизу и Анжелику: у обеих были перекошенные от недопонимания лица. Но они не спешили влезать в разговор.
— Да ты не знаешь, кто они, — указала на нас Оксилия и нагнулась, тихо прошептав. — Они элементы… Каждая имеет способность подчинять одну стихию.
— Они? — переспросил мужчина и ещё раз всех хорошенько оглядел. — И водная стихия?
— Разумеется! — Оксилия с удовлетворением указала рукой на Анжелику, которая вздрогнула и потупила взгляд, покраснев. — Мы попадём на остров Авалон, ведь вода — лучший проводник.
— А эта девчонка, которую ты подчинил, она какой элемент?
— Элемент земли.
— Тогда она не сможет туда попасть. И ты не попадёшь вместе с ней.
— Я знаю, — не стала спорить Оксилия и победоносно улыбнулась. — Но мне нужны гарантии, что Корона будет у меня. И эта девчонка — моя гарантия.
— Это достаточно подло, — заметил мужчина. — Ты сильно изменился.
— Обстоятельства вынудили.
— Я немного слышал об этом… Ложная вера, тяжёлое предательство, смерть любимой и потеря дорогого человека…
— Она тебе всё разболтала?! — недовольно перебила его Оксилия.
— Ну, достаточно, — немного подумав, ответил тот. — Она единственная понимала, насколько мне одиноко. — И он вдруг посмотрел на меня так, словно я должна была понимать, о ком шла речь.
И я воспользовалась этой лёгкой заминкой:
— А теперь, будьте так добры, объясните, пожалуйста, что здесь происходит для нас, для молодых… Кто вы? — обратилась я прежде всего к незнакомцу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: