Стивен Браст - Влад Талтош. Том 3
- Название:Влад Талтош. Том 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мой Друг Фантастика
- Год:2016
- Город:Киев
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Браст - Влад Талтош. Том 3 краткое содержание
Содержание:
11. Джагала (роман, перевод К. Иторра), стр. 7-206
12. Иорич (роман, перевод К. Иторра), стр. 207-422
13. Тиасса (роман, перевод К. Иторра), стр. 423-628
14. Ястреб (роман, перевод К. Иторра), стр. 631-839
Грезы страсти (рассказ, перевод К. Иторра), стр. 841-846
Влад Талтош. Том 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я коснулся эфеса шпаги и продолжил путь.
Лойош обернулся минуты за три.
«Это был дом, босс. Сгорел дотла. И…»
«Трупы есть?»
«Видел шесть. Два – маленькие.»
Бежать поздно, я опоздал на несколько часов. Я также велел себе заткнуться, потому как мои мысли плотно занялись сотворением сценариев, в которых все это произошло бы не из-за меня. Ага, конечно.
Подойдя ярдов на пятьдесят, я увидел: работу проделали основательно. Груда кирпичей и дымок над ней. Все. Остался средних размеров сарай и еще несколько мелких построек, но сам дом спален до основания. Не думаю, что там уцелела деревяшка больше моего кулака.
Я не мог подобраться вплотную, там все еще было чертовски жарко. Но тело увидел. Целое и необгоревшее, у самой границы пожарища. Она лежала ничком. Я перевернул ее, но ран не нашел. Лицо искажено жуткой гримасой. Средних лет.
Моя родственница. Тетя, а может, двоюродная бабушка.
«Босс…»
«А ведь я даже не знаю, как у моего народа принято поступать с покойными.»
Ветер переменился и дым устремился мне в глаза. Я попятился.
«Босс…»
«Найди мне ближайших соседей.»
«Сейчас, босс,» – отозвался он и взмыл вверх. Ротса присоединилась к нему.
Не знаю, сколько времени у него это заняло, но в конце концов Лойош сообщил:
«Тут недалеко, босс, примерно с милю. Иди на запад, сам увидишь.»
Я повернулся спиной к Горнилу – было все еще утро, – и зашагал. Ноги были ватными. Странно.
Вскоре я действительно увидел маленький уютный домик. Лойош и Ротса вернулись ко мне, и приблизились мы уже вместе. Поджидали нас двое, один держал наперевес косу, второй – что-то такое непонятное, небольшое и кривое. Первый был чуть постарше меня, второй заметно младше – лет шестнадцати или около.
– Ближе не подходи, – сказал старший, – еще шаг, и…
Я не остановился. Лойош ринулся прямо в лицо младшему; старший начал поворачиваться, остановился – и с приятным «шмяк» распластался на земле, а мой сапог зафиксировал там его правую руку. Второй, вероятно, его сын, повернулся ко мне, как только Лойош отлетел в сторону, а я в этом время уже щекотал кинжалом его горло. Из дома донесся сдавленный крик.
– Не нужно угроз, – заметил я. – На меня они не действуют.
Оба они уставились на меня. У младшего вышло лучше, но это потому, вероятно, что он еще стоял. Я отступил на шаг и заставил кинжал исчезнуть.
– Можешь встать, – разрешил я, – но если мне покажется, что кто-то из вас хочет причинить мне вред, прольется кровь. А потом я войду в дом.
Старший медленно поднялся, отряхнулся и посмотрел на меня. Да, в вертикальном положении у него получилось лучше. Можно бы поучить его хорошим манерам, но я пришел сюда не для того.
Я ткнул пальцем через плечо, не оглядываясь. Я и так знал, что курящийся дым прекрасно отсюда виден.
– Кто-то из вас видел, что произошло?
Оба покачали головами.
– А если бы видел – рассказал бы?
Я получил два Взгляда, но не ответ.
Я глубоко вздохнул и медленно выдохнул. Выместить все на этих двоих я хотел лишь потому, что они сейчас были здесь; толку от этого никакого.
О да, я держал себя в руках.
Я посмотрел на обоих, затем перевел взгляд на предполагаемого отца.
– Меня зовут Мерс Владимир. Вы видели дым. Кто-то спалил дом и убил всех, кто там жил, до или после того. Я не знаю, скольких именно, потому что не мог подойти достаточно близко и пересчитать, но как минимум шестерых. В том числе двух детей. Они были моей родней. Если вы знаете, кто это сделал, и не скажете мне – вам будет очень плохо.
Он опустил взгляд и нервно заговорил.
– Мы не видели. Я послал К… моего мальчика посмотреть, и он видел то, что вы описали. Мы как раз об этом говорили, когда вы, ну, появились.
– Ладно, – сказал я. – Я не здешний. Что у вас принято делать с покойными, выказывая уважение?
– Э?
– Что вы делаете с телами тех, кто умер?
– Хороним, – отозвался он так, словно считал меня идиотом.
– А еще что?
– Еще… иногда отец Нойж просит Богиню Демонов присмотреть за их душами. Иногда нет. Зависит от того, ну, следовали они при жизни Ее путям или нет.
– Они следовали?
Он кивнул.
Я повернулся к младшему.
– Приведи отца Нойжа. Я буду ждать его там. И мне нужна лопата.
Старший снова заговорил:
– У меня есть две лопаты. Я помогу.
– Они были друзьями?
Он кивнул.
– Я слышал, что они… ну, я слышал. Но мало ли что говорят. Мне от них вреда не было, а как-то зимой…
– Хорошо. Ты поможешь.
– Простите, что…
– Забудем.
Я развернулся и еще раз преодолел длинную, очень длинную милю до останков дома Мерс.
Там, где когда-то был задний двор, я обнаружил то, что походило на клен. Я уселся, опираясь спиной о ствол, и стал ждать. Клубы дыма поднимались из останков того, что было домом, и я видел как минимум три почерневшие фигуры, которые были людьми.
Я сидел и пытался смириться с тем, что именно я почти наверняка был причиной случившегося. Нет, я был толчком, сделал все кто-то другой. Я найду, кто этот другой, и тогда горе ему. Что бы там ни было, но такого случаться не должно.
Тень от дерева заметно укоротилась, когда Лойош сообщил:
«Кто-то идет.»
Через минуту-другую я услышал шаги, встал и отряхнулся. Крестьянин нес на плече две лопаты.
– Меня зовут Васки, – сказал он. – Я вольный землепашец.
– Хорошо. Где копаем?
– Под кленом. Они его всегда любили.
Так и знал, что это клен.
– Хорошо. А большие должны быть ямы?
– Почти в человеческий рост. Мы погребем их лицом вверх.
– Годится, – отозвался я, снял плащ, аккуратно его сложил, потом сбросил рубашку. Васки наметил места и мы начали копать.
Слышали когда-нибудь, что тяжелый физический труд может приносить облегчение? Мол, пока трудишься, рассудок не изнывает над проблемами, и после всего чувствуешь себя лучше? Я слышал. По мне, тяжелый физический труд приносит только волдыри, и единственное, на что отвлекался мой рассудок, так это на попытки вспомнить заклинание, которым я когда-то такие исцелял. Васки управлялся заметно лучше меня. Выходит, копать ямы – тоже особое искусство. Кто бы мог подумать.
Мы управились где-то наполовину, когда появился влекомый кремовой кобылкой возок, на которой прибыли сын Васки и некто, представившийся отцом Нойжем. Невысокий толстячок с каштановыми завитками над ушами.
– Мерс Владимир, – представился я.
– Я искренне сожалею о ваших утратах, сударь, – сказал он. – В какой именно связи вы состояли с семьей?
– Мерс – имя моей матери, я принял его. В остальном – не знаю; она умерла, когда я был еще ребенком.
– А ваш отец…
– Он тоже умер. – Я ограничился этим, и отец Нойж кивнул.
– Вы прибыли сюда, чтобы разыскать их?
– Да. Вы их хорошо знали?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: