Bandileros - Каникулы Мага [FB]
- Название:Каникулы Мага [FB]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Bandileros - Каникулы Мага [FB] краткое содержание
Фэндом: Zero no Tsukaima, The Gamer (кроссовер)
Пейринг или персонажи: ГГ
Рейтинг: NC-17
Жанры: Романтика, Юмор, Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), Повседневность, POV, AU, Попаданцы, Первый раз
Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью)
Размер: Макси, 72 страницы
Кол-во частей: 14
Статус: закончен
Примечания автора: Вбоквелл серии. Можете не задавать вопросы про то, что он будет делать после Луизы, это вбоквелл, значит, этого нет в канонной серии, состоящей на данный момент из ГП, ВК и ЗВ. Считайте это фанфиком. Для новичков - советую прочитать остальные книги серии МКПВ. Хотя бы не будет вопросов про то, кто такой ГГ и что такое его силы. Я против использования фандома the gamer вместо жанра "Литрпг"
Каникулы Мага [FB] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Генриетта нахмурилась:
– Но у нас есть определённые проблемы, аристократия выступает за союз.
– Аристократия? Советую записать их имена и фамилии, потом посмотрим, насколько они бескорыстны в своём служении короне. Так что за дело, ради которого ты решила задействовать подругу?
– Ах, да, есть кое-какие письма, которые могли бы расстроить мою свадьбу. Компрометирующие письма принцу Уэлскому из королевства Альбион…
Я лишь покачал головой:
– Ещё один довод против монархии. Государственная и личная жизнь должны быть порознь. Я так понимаю, Принц оказался просто чудо какой душкой, милым, нежным, угодливым. В которого нельзя не влюбиться, и он вёл с вами переписку, вынуждая писать некие личные вещи…
– Д… да, откуда ты знаешь? – Генриетта удивилась.
– На его месте я бы поступил так же. Надел маску мечты любой выросшей при дворе девушки и озаботился получением компромата, если что-то пойдёт не по плану.
Генриетта неожиданно разрыдалась. Я – зло. Ну или как минимум – реалист. Пока Луиза успокаивала Генриетту, я молча стоял у окна. Хорошо, что набросил мощные скрывающие чары на дверь, стены, окно, не подслушают.
Генриетте понадобилось двадцать минут, чтобы прорыдаться и вернуться к разговору, уже изрядно помятой. Луиза на меня смотрела как на врага народа.
– Я… В Альбионе сейчас политические беспорядки. Он в опасном состоянии, дворяне восстали и королевская власть под угрозой…
– Короче, наша задача – найти и уничтожить письма. В остальном – пусть дворяне выбирают себе нового короля, или ещё что – это внутренние проблемы Альбиона.
– Нужно спасти принца. Он по прежнему мой кузен.
– Не лучшая идея. Он сбежит из своей страны под напором каких-то левых личностей, в итоге проживёт жизнь околоаристократического приживалы. Вряд ли он захочет покинуть свою страну. А захочет – значит от него будут одни проблемы.
– Да что ты такое говоришь? – возмутилась Луиза.
– Ты прав, – Генриетта встала с кровати, – но всё же, предложи ему бегство. Главное – найдите и либо верните, либо уничтожьте письма.
Я кивнул:
– Быть посему. Кстати, тут за дверью околачивается непрошенный гость – похоже, информация о вашей миссии просочилась среди аристократов, а значит, она не такая уж и тайная. Гиш.
– Гиш? – повернулась Луиза, – он что здесь забыл?
– Не знаю. Я защитил комнату от непрошенных гостей и подслушивания, наверное, ищет дверь, чтобы погреть ушки.
Луиза посмотрела на меня с нескрываемым стеснением. Я улыбнулся ей:
– Ты всё ещё дуешься?
– Ха, – она отвернулась.
– Ну извини, что над тобой так пошутили.
– Ты извращенец! – громко сказала она, – кто меня теперь замуж возьмёт?
– Хм? – улыбнулся я, посмотрев на неё, – Нда, тяжёлый случай романтизма головного мозга. Да кому важно, в конце концов, это было просто немного удовольствия от твоего верного подручного.
- Да ты… – начала злиться луиза, – ты посмел меня раздеть и разглядывать в самых личных местах! Засранец! Подлец! Я тебе не разрешала!
– А я как-то не спросил разрешения. И только не говори, что тебе не понравилось.
– Нет.
– Хочешь повторить?
Луиза замолчала и надулась. Судя по всему, с ней будет намного сложнее, чем с Кирхе. Луиза была крепким орешком. Я подошёл к ней сзади и положил руки на плечи, заставив вздрогнуть:
– Не воспринимай всё так остро. Людям свойственно радовать друг друга. В конце концов, я же твой подручный и ублажать свою хозяйку – мой священный долг, верно?
– Дурак, – отвернулась и надулась.
Я слегка наклонился и поцеловал её в щёку:
– Ты очень миленькая.
Луиза совсем засмущалась:
– С чего ты такой ласковый?
– Разве мне нужна причина? Ты мне нравишься, этого достаточно?
– Н… Нравлюсь? – начала она заливаться краской.
– Иначе бы я давно свинтил отсюда, – кивнул я ей, – ну так что, перестанешь играть в оскорблённую невинность?
Луиза повернулась и внезапно спросила:
– Пообещай больше не распускать руки. И язык. И другие части тела.
– Обещаю, что без твоего разрешения – ни-ни.
– Ух, – выдохнула Луиза, – пошляк. Я хочу ещё.
– Это можно считать разрешением на продолжение банкета?
– Что? – удивилась Луиза, – А, ну…
Договорить нам не дали. Обещанный принцессой провожатый спускался с неба. Причём, на грифоне верхом. Он опустился быстро, подняв ветер. Луиза закрылась рукавом. Мужчине было на вид лет чуть больше тридцати. Внешность бывает обманчива, но пока что он оставлял такое впечатление. В синем плаще и широкополой шляпе, он спрыгнул с грифона и поднял шляпу:
– Госпожа Генриетта попросила сопровождать вас. Я Вард, капитан эскадрона грифонов. О, Луиза! – и бросился к Луизе, – давно не виделись. Я думал, что моя невеста подверглась нападению.
Хм? Всё интересней и интересней. Похоже, у Луизы есть женишок.
Он затащил Луизу на грифона и… Поехал. Я взлетел и залетел вперёд, вызвав недовольное фырканье грифона.
– Я не понял, ты прилетел сюда, чтобы дальнейший путь проделать пешком? – спросил у остановившегося всадника.
– У тебя есть другие варианты?
– А что, не видно? Или ты видел у нас кучу шмоток вьюком на лошадях? Полетели, не расчёсывайте мне нервы медленным передвижением.
– Ты же выдохнешься, – Вард по-моему берега попутал.
– Не беспокойся, ещё тебя и твою пташку перегоню. Полетели уже, провожатый.
Вард взял поводья и хлестнул пташку, Луиза вцепилась в него и красная как рак, смотрела на удаляющуюся землю. Я применил пару заклинаний для эффективного полёта – эффективно заменяющих левитацию и полетел рядом с грифоном.
Через час мы приблизились к городу. Вард стал снижаться, я рядом. Тут был город, судя по всему, построенный с помощью магии земли. Грифон спикировал с неба, перепугав Луизу, и приземлился так же, как в прошлый раз, подняв ветер крыльями. Вард слез и стащил Луизу.
– Мы на месте. Это портовый город Ла-Рошель.
8. Не будите зверя. И бойтесь хомячков
Разместились в гостинице. Луиза и её жених ушли обедать, а я – прогуляться по городу, посмотреть на местные красоты. Вечерело. Смеркалось. Думаю, я дал достаточно времени, чтобы Луиза могла намиловаться с женихом – и как я не предусмотрел вариант с тем, что у неё уже может быть суженый? А тут я весь такой в чёрном. Странные люди, должен признать, думал, Луиза сама должна была предупредить об этом. Ну или хотя бы сообщить, она ведёт себя всегда как свободная девушка.
Ну ничего, всё равно сплю то я с Кирхе, и пока что меня в ней всё устраивает. Прогуливался я по городу пару часов. Грифону нужно отдохнуть, полагаю, да и темно уже – лететь в темноте то ещё удовольствие. Пташка может потеряться.
Уже подходя домой я почувствовал лёгкое землятресение, что странно. Нагружен был собственной сумкой, в которую скупил ещё жратвы в запас. Огляделся – что-то мне это всё переставло нравиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: