Bandileros - Мальчик-который-покорил-время (ver2) [СИ]
- Название:Мальчик-который-покорил-время (ver2) [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Bandileros - Мальчик-который-покорил-время (ver2) [СИ] краткое содержание
Вторая версия текста.
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», The Gamer (кроссовер)
Пейринг или персонажи: ГарриЛили
Рейтинг: NC-17
Жанры: Романтика, Юмор, Фантастика, AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC, Инцест, Групповой секс, Underage, Полиамория, Элементы фемслэша
Мальчик-который-покорил-время (ver2) [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В машину прилетело несколько бомбард, которые разворотили её, несмотря на мои слабые укрепляющие чары. Хорошее оружие — АК. Практически бесплатный способ снять с врага часть магической энергии, а если напитать пули заклинанием из накопителя магии — то тогда ещё лучше щиты снести может длинной очередью. Я бросил в сторону балахона ручную гранату через машину и, стоило осколкам ударить в кузов фордика, выскочил, открыв огонь на поражение. Автоматная очередь, как я и ожидал, застряла в щитах дезориентированного противника. Длинная очередь на весь магазин, маг выглядел разъярённым, он увеличил силы в щите и атаковал меня снова. Силён, гад, но я не слабее. На этот раз я уже был готов — подствольник и граната. Граната, которая прошла через его щит, словно его и не было и врезалась в мага. Ошмётки трупа и балахона разлетелись по всей улице, а я обернулся — на девять часов был ещё один маг, он стоял на другой стороне дороги и целился в меня волшебной палочкой.
Блин, опасно. Я не стал испытывать на прочность свои щиты и атаковал его, вложив огромное количество энергии в заклинание огненной иглы. Яркая вспышка и трассер иглы пролетел через улицу, врезавшись с грохотом и воем в магический щит. Враг не ожидал такого и начал уступать под натиском моего заклинания, шаг за шагом, магический щит перед ним был пробит, но держался, не пуская иглу. Зато врага я отвлёк и, пока он боролся с иглой, я уже успел переместиться в другое место — на крышу дома, у которого он стоял. Достал большую связку гранат, бросил её во врага. Посмотрел сверху-вниз, как падает связочка и отбежал от края крыши, закрыв руками уши. Рвануло так, что здание, на которое я запрыгнул, тряхнуло и оно начало медленно заваливаться. Резко прыгаю вперёд и активирую новую функцию — скрытое пространство в подошвах — под ногами появился ховерборд, на котором я с лёгким гудением преодолел улицу. Маг не выдержал взрыва связки гранат и, так же как его друг, отправился к праотцам.
Спустился на улицу и осмотрелся — вокруг был всё тот же серый мир. Ничем не пахло, солнце застыло на небосклоне и светило словно испортившаяся лампа, освещая мир очень странным призрачным светом. Здание, стоило мне с него телепортироваться, перестало заваливаться и застыло, а вот ошмётки противников размазало по стенкам очень качественно!
— Да что здесь нахер происходит? — вопросил я в пустоту и почувствовав движение сзади, резко развернулся. По щитам пришёлся неслабый удар, я ударил в ответ и резко телепортировался за спину к вторженцу, на этот раз хотел не убивать, а допросить. Этот выглядел совершенно иначе, в куртке и без балахона, колдовал не волшебной палочкой, а руками. Он начал разворачиваться, но было поздно — я попытался ткнуть его парализующим заклинанием, но… Безрезультатно. Он имел на порядки большую магическую силу, чем у меня. Похоже, нужно бежать!
— А ну стой! — воскликнул мужчина, — куда намылился? Ты кто такой?
— Аналогичный вопрос, — я с прищуром посмотрел на него.
— Сидоний. А теперь ты.
— Генри Эванс.
— Эванс? Слышал… — он опустил руки и потёр виски, — что здесь произошло? Тебя пытались убить?
— Да, а теперь твоя очередь. Кто ты, кто они…
— Я… — он запнулся, — прости, это не я должен тебе объяснять… Ты ведь можешь здесь находиться? Судя по виду, не в первый раз… — намекнул он на серый мир. Я кивнул в ответ:
— Ты не ответил на мой вопрос, кто эти ушлёпки?
— Тёмные, — он скривился, — прости, я должен доложить о тебе начальству. Никуда не уходи, ладно?
— Смеёшься? Для начала поясни, что происходит.
— Тебе объяснят, — мужик достал откуда-то из-за пазухи артефакт и начал разговаривать с другими людьми.
Ве. Я стою посреди разгромленной улицы, а этот мужик балакает по телефону с начальством. И меня чуть было не грохнули в сером мире, как я думал, безопасном месте. Ой, что будет… ни разу не видел пользователей хроноспособности, хотя следы их существования находил. Это что же получается? Да, я не живу в безопасности. Более того, кто-то хочет меня грохнуть! Нужно срочно узнать, кто они такие и желательно — держаться подальше. Впрочем, учитывая уровень сил у мужика, тут я просто не котируюсь. Он минимум восьмого ранга, точнее нужно определить заклинанием, которое на него хрен наложишь.
Он договорился и повернулся ко мне:
— Я вызвал коллегу, тебя проводят. А я пока здесь приберусь, — он осмотрел огромное заваливающееся здание, — это будет непросто!
Я не стал его нервировать и вытянул руку, используя хронокапсулирование на всё здание. Откатил его ровно до момента взрыва гранаты, то есть начала разрушения, после чего проделал то же самое с изуродованной машиной. Она вернулась в свою первоначальную форму. Закончив с этим, зевнул. Мужик с округлившимися глазами смотрел на меня.
Прибыла… девушка. Причём, как по мне, очень даже ничего так. Блондинка, на вид… на вид лет двадцать, в строгом деловом костюме, она осмотрела меня, после чего представилась:
— Я Элизабет, а ты?
— Гарри, — вид у меня наверное был не самый располагающий. Хорошо хоть оружие убрал в арсенал, — ты кто такая и хренли вы здесь делаете?
— Ой, прости, задумалась, — она поправила причёску, — пойдём со мной, я тебе всё объясню.
— Я не прочь сходить куда-нибудь с красивой девушкой, но не в этом случае, Элизабет, — отшил я её, — тем более, у меня нет никаких гарантий, что не огребу на орехи.
— Да что ты, — она отмахнулась, — мы не будем на тебя нападать, честное слово!
— Честное слово на хлеб не намажешь, — вздохнул я. Спорить с более сильными магами глупо — могли бы спеленать уже и доставить по адресу. Ну что за жизнь то такая? Я пошёл вслед за Элизабет в портал, который она открыла.
Вышли мы аккурат в каком-то роскошном зале, где было немало диванов, рабочие столы, в общем, тут было очень и очень приятно. Стиль — викторианский, сразу видно — не англичане. Для Англии это архаика, а за границей популярно. Элизабет повела меня за собой. По пути нам встретился только один мужик. Она тут же позвонила и сообщила что-то, из-за магии я не мог слышать её речь.
— Вас уже ожидают, — она подвела меня к большому кабинету, — и будьте поскромнее, — судя по виду, перед нами была дверь местного большого босса.
Так, давайте остановимся, как я это любил делать и подумаем. Что происходит? Я где? Кто на меня напал? Что с моими девочками и друзьями? Нужно поскорее освободиться. Но с другой стороны — я давно искал кого-то с близкими мне способностями, а тут их немало! Это и хорошо, и плохо. В кабинете, тоже викторианском, меня ожидал мужчина с седыми волосами и суховатого вида. Он осмотрел меня с ног до головы и спросил:
— Мистер Эванс, не ожидал, что они до вас доберутся раньше нас. Не ожидал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: