Bandileros - Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ]

Тут можно читать онлайн Bandileros - Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Bandileros - Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] краткое содержание

Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] - описание и краткое содержание, автор Bandileros, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что такое суперсила? Суперсила это время. Нет ничего сильнее времени.
Первая, полная версия текста.
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», The Gamer (кроссовер)
Пейринг или персонажи: ГарриЛили
Рейтинг: NC-17
Жанры: Романтика, Юмор, Фантастика, AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC, Инцест, Групповой секс, Underage, Полиамория, Элементы фемслэша

Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Bandileros
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вот как… Поэтому ты можно сказать, свободный?

- Ага. А ещё в японской магической культуре процветает полигамия. Демографический вопрос, - я опустился и провёл языком, заставив Элайзу застонать:

- Боже, Гарри, найди другое время для лекций! - она притянула меня к себе…

Как мужчина и более опытный, я следовал инструкциям Соларес, поэтому не растерялся, ведь сама Элайза не знала, что делать и была крайне смущена происходящим, но моя уверенность подарила уверенность ей. Через пять минут она уже лишилась девственности. Да, приятное ощущение, для меня. Такая тёплая и мягкая внутри, но узкая, не как Сола, что мне очень понравилось. С полминуты она привыкала к новым ощущениям и… да познаем мы магию любви!

* * *

Проснулся я поздно. Было уже заполдень. В одной кровати с Элайзой. Пошевелившись, вспомнил все те безумства, которыми мы вчера занимались. Ох, ну и громкая же она! А ещё стеснялась, не будь тут чар звукоподавления, весь отель бы перебудили стонами. Кажется, даже кровать немного хрустнула в один момент. Элайза была прекрасна, особенно когда спит. Такая умиротворённая, и улыбка на губах играет. Я погладил её по волосам, отчего она не сразу, но проснулась. Обнаружив меня, отшатнулась, но тоже вспомнила всё вчерашнее… И захихикала. Что? Мне немного стыдно, вдруг надо мной? Но нет, Элайза поднялась, не стесняясь наготы:

- А я дура думала, что это будет неприятно и больно…

- Если неумеючи, то скорее всего да, - подмигнул я.

- А ты значит опытный?

- Ну… Не то чтобы. У меня это не впервые, но тогда меня просто учили, чтобы не наломал дров. Как видишь, не зря! - я улыбнулся.

- Да уж, - она прикрыла глаза, - ещё хочу.

- Ох ты ж, иди сюда, - я притянул девушку. Спустя полчаса мы, тяжело дыша, развалились на кровати. Элайза улыбалась широко.

- Гарри, ты просто чудо-парень. Какая жалость, что у тебя уже есть невеста!

- Кхм. Я вроде вчера объяснил, - я сжал её руку, - у нас с Аки специфические отношения.

- Это как? Вы с ней не того?

- Не занимались сексом, если ты об этом.

- Да нет, при чём тут секс? Я о любви…

- Любим друг друга… - кивнул я, - но мы редкий случай. Магия влияет на мага, сильно влияет. У каждого человека магия уникальна. Часто если магия людей сильно различается, они становятся врагами, чувствуя просто подсознательную враждебность. Но наша с Аки магия настолько похожа, что мы можем обмениваться магической энергией без каких-либо ритуалов. Встретившись, мы не могли не влюбиться, несмотря на то, что нам было всего по одиннадцать лет тогда. Но мы оба воспринимаем это чувство как данность. Как любовь к матери, например. Она знает, что она будет моей женой, что у нас будут дети, мы будем любить друг друга. Её так воспитали - быть скромной женой, матерью. Её не колышет ничего, что не касается наших отношений, даже если я пойду с тобой под венец, если это не затронет наши с Аки отношения, она не будет ревновать. Ни капли. Даже если у нас с тобой будут дети, Аки будет их любить как родственников и не будет ревновать.

- Странно то как, - Элайза передёрнула плечами, - странные вы.

- Нет. Мы просто по-иному смотрим на взаимоотношения полов. В западной цивилизации свои странности с точки зрения японцев. В любом случае, я сказал, что не брошу Аки. И возможно, - я положил руку ей на бедро, - у наших отношений может быть будущее, но то, что я сказал про Аки - не изменится. Она будет моей женой, матерью моих детей. Если тебя не устраивает делить парня с кем-то… я не обижусь, ведь мы только в начале пути, ещё не поздно сделать вид, что это просто мимолётная слабость и курортный роман…

Хрясь.

- Ауч, - щёку обожгло огнём, - за что? - я подскочил.

- Слабость, значит? - Элайза наступала на меня, тут же спустившись с кровати, - курортный роман? Я тебе тут душу открыла, а ты хочешь сказать, что это лишь увлечение, как у папы и этой сучки?

- Аре-аре, - я обнял её, приблизившись, - Эла, я всё понимаю, я сказал "сделать вид". Это решать тебе.

- А ты? Почему я должна решать такие вопросы, я же девушка. Ты мужчина или кто? - она прижала меня к стенке, - Генри…

- У меня сложилось впечатление, что каждый из нас боится что-то сказать друг другу, - я ухмыльнулся, - ты мне нравишься. Красивая, темпераментная, умная и… чего уж греха таить, наше прошлое так похоже… я сирота, как ты наверное уже знаешь, ты можешь меня понять, что для меня значит семья. Сири, Нимфи, Аки, ты… - я положил руки ей на плечи, - так что я только за, если ты вдруг захочешь продолжать отношения. Но знай, я ещё и с Нимфи заигрывал пару раз…

- Кобель, - она ухмыльнулась, - ладно, так и быть, - Элайза хмыкнула, - ты спал с ней?

- Нет. Ты первая. Ни Аки, ни Нимфи так и не…

- Ну хоть в чём-то я их обошла, - она широко улыбнулась, - когда расскажешь папе?

- Пожалей его, ему и так придётся внезапно расстаться со своей сучкой… кстати, учитывая, что он кобель… в прямом смысле слова…

Элайза рассмеялась. Так, что аж слёзы выступили из глаз. Она плюхнулась на кровать, хохоча. Да, интересная аналогия. Положив рядом с ней телекинезом её вещи, я ушёл в душ.

Ой, в кого я такой? Хотя знаю в кого, Сохатый, ты небось и не так зажигал…

54. Шоу начинается

"Ваааау" - вот такое мнение имели все наши при переходе к дворцу.

Кстати, Эла теперь держалась рядом со мной, а Драко - поближе к Гермионе и Сириусу, Сириус выглядел уныло и подавленно. Но это временно, пока не найдёт себе новую тян.

- Этим я и занимался. Это магическая крепость, штаб. И по-совместительству, тут есть много жилых помещений - для нас, для всех остальных. Они в левом крыле, на первом этаже - жильё для боевиков, на втором - индивидуальные комнаты с общей гостиной, как в Хогвартсе.

- Мне нравится, - хмыкнул Драко, - а третий этаж?

- Там библиотека.

- Мне нравится, - повторила слова Малфоя Гермиона. Нда, специфическая парочка. Но парочка. Мы пошли вперёд, к нашему новому дому. Около входа стояло двое големов-паладинов, которые изображали из себя замковые доспехи. Дверь открылась автоматически, пропуская нас в холл… А дальше была большая экскурсия по замку, я пошёл с Сириусом, а Элу оставил на Драко. Мы с сири пошли в центральное крыло - благо тут нужно было только один коридорчик пройти и по лестнице подняться. Сириус вошёл в зал заседаний первым. Большой длинный совещательный стол, натюрморты на стенах, защита от прослушки…

- Это зал совещаний. Теоретически, именно здесь должны происходить важные встречи всей нашей политической партии. Садись, говорить будем.

- Да, крестник? - Блэк сел на первый попавшийся стул, - что ты хотел?

- Мы перешли к активным действиям, Сириус. Ты тоже состоишь в нашем клубе, поэтому для тебя будет работа. Необходимо навестить своих старых друзей, я имею в виду тех, кто был за орден феникса или как минимум нейтральным, и проверить их на предмет вступления в наш клуб. Тоже касается и их детей. Учти, что в отличии от Ордена феникса и всех остальных - мы клуб, который занимается много чем - образование, медицина, общественные акции и благотворительность, журналистика… поэтому пригодитсья может каждый и пользу от вступления в клуб могут получить многие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Bandileros читать все книги автора по порядку

Bandileros - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ], автор: Bandileros. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x