Bandileros - Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ]

Тут можно читать онлайн Bandileros - Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Bandileros - Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] краткое содержание

Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] - описание и краткое содержание, автор Bandileros, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что такое суперсила? Суперсила это время. Нет ничего сильнее времени.
Первая, полная версия текста.
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», The Gamer (кроссовер)
Пейринг или персонажи: ГарриЛили
Рейтинг: NC-17
Жанры: Романтика, Юмор, Фантастика, AU, Учебные заведения
Предупреждения: OOC, Инцест, Групповой секс, Underage, Полиамория, Элементы фемслэша

Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Bandileros
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Придумаем, - я ухмыльнулся, - работёнка всегда найдётся. Кстати, мы уже почти пришли…

* * *

- Аки? - я поднял руку с браслетом на уровень груди. - Приветик!

- Гарри! Ты как, или ты уже?

- Уже. Стою около директората, скучаю. А ты?

- Дома. Сейчас прибегу!

- Постой, не… - Аки отключилась, прежде чем я успел отговорить её. Лучше бы я к ней зашёл, чем она будет сопровождать нас.

Аки прилетела через десять минут. Быстро. Одета была она в зимнюю курточку и длинную юбку, с шарфиком светло-розового цвета. Заметив меня, она быстро бросилась мне на шею:

- Гарри вернулся!

Я подхватил её за талию и спустил с небес на землю, коротко поцеловав. Впрочем, Аки этого было мало и минуты две мы лыбзались, пока Драко тактично не напомнил о себе покашливанием.

- О, - Аки, не убирая руки с моих плеч, посмотрела на Малфоя, - это твой друг?

Уже спустя десять минут мы сидели в кафешке около школы боевиков и пили горячий зелёный чай. Драко плохо понимал, что я говорю по-японски, но, судя по бросаемым на него взглядам, он не оставил равнодушными многих девушек. Ещё бы - блондинко! Правда, характер у моего друга не такой, что бы он повёлся на эти смотрелки. Однако, девочки вокруг хихикали, стреляя глазками в Драко. Ещё не тот возраст у него, что бы быть ловеласом, так что Грейнджер может не волноваться. Аки всю дорогу щебетала что-то, я не особо вслушивался, но поддакивал и важно кивал. Разница во времени - значительная, но мы вышли как раз так, что бы успеть к работающей администрации. Сейчас уже темнело.

- Гарри, а что ты молчишь? - Аки выжала Малфоя и приступила ко мне. - Что у тебя там в Хогвартсе?

- Нормально, в общем… я только несколько месяцев проучился, ещё непонятно, что к чему.

- Надо было оставаться в Японии! - гордо заявила девушка - Долго ты будешь по своим Хогвартсам от меня бегать?

- От тебя не убежишь, - я улыбнулся, - не беспокойся, я не буду надолго исчезать.

- Тебя хотела видеть сестрёнка Маки. Да и не только она.

- О, и зачем же? - странно было, что Маки вообще такое сказала.

- Конечно же, что бы подраться! - с улыбкой ответила Аки.

19.2. В лучших традициях этти

Назад!

Мир снова посерел и застыл. Время пошло вспять и вот я опять стою перед дверью комнаты. Внутри почему-то два паренька, лет пятнадцати. Гомосеки. Судя по тому, как сосутся - точно гомосеки.

- Драко, подожди здесь, - попросил я друга.

- А? Зачем?

- Просто подожди. Я пока зайду…

Прошмыгнул мимо него в комнату.

- Тук-тук, голубки! - сходу начал я наглеть. - Будем соседями.

Эта парочка отскочила друг от друга и от меня одновременно. Парниша слева ударился о кровать ногой и застонав, свалился на кровать. Второй неприязненно на меня посмотрел:

- Что? А ты ещё кто такой?

- Гарри Поттер. Великий и ужасный. Со мной ещё Драко, он за дверью.

Двое из ларца одинаковы с лица, блин. Ну и рожи у японских парниш - друг от друга не отличишь! Я крикнул Драко заходить, а сам бросил сумку на одну из кроватей:

- Вас как звать то, голубки?

* * *

- Что, серьёзно? - я рассмеялся. - Кому сказать - не поверят.

Действительно, ошибочка вышла. Но исправлять её я как-то не стал, незачем лишний раз пользоваться временем. Оно может обидеться. Парень справа оказался девушкой. Плоскогрудой и переодетой, что бы смогла зайти в мужское общежитие. И мы с Драко круто так им пообломали кайф, но ничего, нечего заниматься этим прямо в комнате общежития! Японцы, блин! Драко поприветствовал наших соседей на английском. Теперь комната полностью укомплектована.

- Лучше учитесь пользоваться запирающими чарами. А мы с Драко сходим, проветримся на пару часиков.

- А?

- Пошли, Драко, - потянул я его. Малфой заупрямился и мне пришлось настоять. Стоило нам выйти за порог комнаты, в коридор, как он набросился на меня с претензиями:

- Хэй, я только хотел отдохнуть как следует!

- Ага. Эта парочка тоже. Или ты думаешь, девушка переоделась в мужскую форму только для понта?

Малфой порозовел и отвёл взгляд, я же, улыбаясь и предвкушая встречу с Аки, повёл его за собой. На выходе охранник осмотрел наши пропуска и более препятствий не было. Стоило нам выйти из здания, я задумался. Сегодня день точно для учёбы потерян. Да и самого Драко надо будет учить всё время, а на улице прохладно, сильно не разгуляешься. Да и погода не располагает. Может быть, сходить куда-нибудь? Убьём время… Аки убежала домой, даже не знаю, сможет она сегодня к нам присоединиться или нет. Свидание с Драко на буксире вряд ли получится. Именно поэтому, почесав тыкву, я решил - сначала показываем Малфою японскую школу, а потом - любовь-морковь. Да и какая любовь в наши годы то, уж точно не как у нашего соседа.

На улице стояла прекрасная погода, хотя и холодноватая. Лёгкий, едва ощущаемый ветерок, достаточный, что бы было свежо, чистое небо над головой… Малфой топал рядом со мной, погруженный в свои мысли и я решил немного разузнать о его думах:

- Что тебя тревожит, Драко?

- Это так заметно? - он поднял бровь, видимо, пытаясь скопировать Снейпа, но вышло не слишком удачно. Да он и сам это понял:

- Да так… это первое рождество, что я провожу вне дома. И тем более - далеко от родителей…

- К добру это или к худу - время покажет, - кивнул я. Мне такие проблемы не были ведомы.

- Время покажет, - вторил мне Малфой, - слушай, а в Японии есть какой-нибудь местный этикет?

- Более чем. Причём довольно заковыристый, но я им владею профессионально, - не без тени гордости сказал я. - Не волнуйся, никто им не пользуется вне официальных церемоний и можешь использовать английский. Он тут тоже в цене, можно сказать, диковинка.

- Нда… - Драко проводил взглядом стайку школьниц, - ладно, если с этикетом разобрались, то проблем нет. Кроме языка.

- Тут я ничем помочь не могу. Многие японцы владеют английским, но далеко не все. Я же предпочитаю говорить на японском.

- И как ты его так быстро выучил? - возмутился Малфой, - есть какой-нибудь секрет?

- Нет, только усидчивость, упорство и талант. Мне вообще языки даются легко. Я говорю на японском и русском языках. Кстати, есть идея сходить посмотреть местные достопримечательности…

Мы вышли с территории общежитий и пошли по тротуару. Для англичан-магов наличие автодорог это такая же диковинка, как и многие другие иностранные закидоны. Поэтому Драко проводил взглядом проехавшую мимо машину:

- Достопримечательности - это что?

- Во-первых - это старый замок. Центральная часть академии и самый древний замок Японии. Далее - арена для спаррингов и полигон для тренировок, ботанический сад у магов-биологов, а у магов-бытовиков есть шикарный музей японской магии. Там много экспонатов двадцатого века, в том числе и не японских, поэтому это посещение обязательно состоится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Bandileros читать все книги автора по порядку

Bandileros - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Мальчик-который-покорил-время (ver1) [СИ], автор: Bandileros. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x