Алесандр Шамраев - Дикие земли

Тут можно читать онлайн Алесандр Шамраев - Дикие земли - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алесандр Шамраев - Дикие земли краткое содержание

Дикие земли - описание и краткое содержание, автор Алесандр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Немного любви, немного приключений, немного эротики и фэнтези.

Дикие земли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дикие земли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алесандр Шамраев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первоначально я планировал пробыть в Ниморе около месяца, что бы на месте разобраться что там и как, но вовремя вспомнил, что через неделю должен состояться пир по случаю моего возвращения и пригорюнился,- времени катастрофически не хватало. - Миледи,- обратился я к Марии, прерывая их разговор,- соблаговолите по прибытию в столицу сообщить всем заинтересованным лицам, что пир переносится и будет объединен со свадебными торжествами. Вернуться я планирую по истечении месяца, исходя из этого и будем планировать все мероприятия. Можете также сообщить, что княжна Настёна Венвин удостоена мною титула герцогини Ниморской и носит теперь гордое имя Анастасия и что я лично решил сопроводить её в новые владения, с вашего разрешения конечно.

Как быстро несколько сказанных слов меняют человека,- Мария величественно склонила голову, давая понять, что она всё услышала и передаст, - настоящая королева, а Анастасия в очередной раз покраснела и потупилась.

Только через два часа герцогиня была собрана и готова отправиться со мной. Нас провождало всё население Радужного замка, а я заметил несчастное лицо графа Палантин, женатого на сестре Анастасии и подозвал его к себе.

- Граф, сколько человек вы можете взять с собой в Нимор, если выступить немедленно?

- Со мной одиннадцать моих вассалов и две сотни всадников из числа охраны замка и моей свиты.

- А вы не оставите замок без присмотра? - Ну что вы, ваше величество, да и князь Венвин присмотрит, они как раз собирались вместе с супругой навестить нас и погостить недельку. Я у них вместо сына, а уже мой сын унаследует титул князя и грозное имя Венвинов. Хотя теперь, в свете последних событий даже и не знаю...

- Не волнуйтесь граф, герцогиня Ниморская и её дети или потомки, ни при каких обстоятельствах не будут претендовать на титул князя. Готовьте своих людей, лошадей оставите здесь, мы начнем выдвижение через полчаса.

Началась обычная в таких случаях суматоха,- а не забыли,... а взяли,... точно положили,... а где это я его не вижу?...

Первым через проход пошел Этьен, которому наконец то удалось оторваться от леди Элионоры, за ним около сотни варваров, которых князь Венвин безбоязненно предоставил в мое распоряжение, посетовав, что сам лично не сможет меня сопровождать и насладиться счастьем своей младшей. За ними проследовали мы с Анастасией и затем отряд графа Палантин.

У меня сложилось такое впечатление, что в Ниморе время остановилось. Такое же яркое солнце, тягучая жара, легкий ветерок на террасах, ленивые и неторопливые слуги, хотя было видно, что к моему прибытию готовились. Это я понял по тому, как пара варваров лениво хлестала плетьми привязанного к столбу дородного мужичка, который костерил их на чем свет стоит и грозил жалобой самому смотрителю золотоносных шахт. Впрочем на варваров это ни какого впечатления не производило и они продолжали махать своими плетками.

- За что его? - поинтересовался я. - Сказал, что никакие короли ему здесь и на дух не нужны, а вот лорд смотритель может оскорбиться за то, что его дворец занял какой-то самозванец.

- И что его мучить плетьми, - повесьте вон на том дереве и дело с концом, - мое распоряжение тут же было выполнено и вскоре толстое тело уже болталось на веревке прямо на внутренней площади дворца. И вот тут слуги действительно забегали, правда ещё двое пытались что то говорить о гневе какого то лорда Гарона, но и их быстро повесили на том же дереве.

Я приказал поднять над дворцом свое знамя, - символ моего нахождения здесь и сигнал, если его конечно не забыли, для потомков осевших варваров, прибыть с оружием по первому зову.

Анастасия с ужасом смотрела на повешенных и зябко поводила плечами. Пришлось разъяснять ей очевидные вещи: - Здесь люди устроены так, что понимают только силу. Я сразу же показал, кто в королевстве хозяин и что церемониться ни с кем не буду. Видимо слишком вольготно живется некоторым знатным сановникам вдали от твердой королевской руки, но ничего, порядок я наведу здесь быстро. Пойдемте лучше сударыня посмотрим покои и я покажу вам дворец,- отныне он ваш, за исключением моей королевской половины....

Весь день ушел практически на то, что бы обойти все помещения, восстановить всё в памяти и осмотреть те изменения, что произошли за время моего отсутствия. Леди Анастасия не отходила от меня ни на шаг, лезла за мной во се щели и дырки, во все двери и комнаты. Я удивлялся той настойчивости и дотошности с которой на всё осматривала и расспрашивала меня. Только потом я понял, что девушка просто панически боится остаться одна в незнакомой обстановке. Ведь она даже служанку с собой не взяла, хотя одним человеком больше, одним меньше, это было моим упущением и мне предстояло его устранить. Усадив леди за обеденный стол и испросив разрешение ненадолго отличиться, я чуть ли не бегом отправился в свои покои, активировал проход и, в сопровождении неотлучных двух охранников, вернулся в Радужный замок. Моё появление встретили с некоторой тревогой, но быстро успокоились и засуетились, как только я объяснил, что леди требуются её доверенные служанки, - таких, почему-то, набралось целых пять, пришлось забрать их всех и провести через проход. Наградой мне была радостная улыбка Анастасии и её зардевшиеся щеки.

Сразу же после обеда девушки ушли готовить личные покои, а я наконец смог выбраться в сокровищницу. Дверь в подвал оказалась закрыта и мне пришлось довольно долго стучаться, прежде чем я различил шаркающие шаги и недовольный, ворчливый голос, который что-то там бубнил о нетерпеливой молодежи, отсутствии выдержки и уважения к старшим. Как только дверь открылась, я подхватил старичка казначея и смеясь закружил его.

- Отпусти чертяка, все кости помял,- но голос его звучал радостно и весело,- он меня узнал, да и корона была достаточно приметной.

- Старче, как же я рад тебя видеть в добром здравии!

-Вернулся гулёна? Такую девку упустил,- я опустил хранителя и тяжело вздохнул,- Да знаю, что заноза в сердце на всю жизнь, и наверное не раз себя уже обругал последними словами, что не взял её с собой. Но жизнь то продолжается. Вон у тебя теперь две красавицы.

- Вот по этому я и пришел посоветоваться старче, - и уже обращаясь к охране,- Ребята, постойте тут в дверях, а мы немного прогуляемся. - Так вот старче, не по-людски как то получается. Не принято у нас иметь двух жен, а иметь жену и любовницу мне мое воспитание не позволяет. Да и не лежит у меня сердце к ним.

- Эх молодо - зелено,- сердце у него к ним не лежит, а о девушках ты подумал? Это ж какая редкость, когда корона реагирует на сильные чувства. На моей памяти лет за пятьсот, а то и больше только у тебя и засветилась. Ты думаешь откуда пошел закон разрешающий иметь четырех жен? От древних, они себе жен выбирали только с помощью девы любви, вот и повезло одному,- сразу четыре. Так ради этого специальный закон приняли и все древние единогласно проголосовали за него, так как ценили искренние и сильные чувства. Да и в твой род надо новую и свежую кровь влить, а то измельчали Тюдоры, измельчали, перестали творить великие дела, остановились в развитии и почивают на лаврах. А две жены, - поступи следующим образом: короны передай в ваш храм, разреши взять вторую жену только тому, у кого короны засветятся, сам будешь неприятно удивлен тому, с чем столкнешься.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алесандр Шамраев читать все книги автора по порядку

Алесандр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дикие земли отзывы


Отзывы читателей о книге Дикие земли, автор: Алесандр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x