Алесандр Шамраев - Дар Зен

Тут можно читать онлайн Алесандр Шамраев - Дар Зен - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алесандр Шамраев - Дар Зен краткое содержание

Дар Зен - описание и краткое содержание, автор Алесандр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я попытался вспомнить что со мной произошло, но кроме разговора, свидетелем которого я невольно стал, больше ничего не помнил. Из разговора следовало, что я принц Дар Зен, младший сын властителя Дара. У меня есть брат Дар Кол, который является наследником престола, а в попытке меня убить подозреваются его жена леди Ната и некая леди Таня, за которой я якобы ухаживал. Ещё я слышал голос лорда Мих, который судя по всему является королевским лекарем...
Из цикла "Истории рассказанные Творцом"

Дар Зен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дар Зен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алесандр Шамраев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Часть первая.

1

Чьи то голоса доносились до меня так, словно у меня в ушах были затычки, что используются охотниками при ловле громогласа. Но вот голоса приблизились и стали различимы

- Что тебе удалось узнать Сара?

- Практически ничего нового леди Таня, все повторяют уже всем известные слухи: Дар Зен после вашего высокомерного отказа отобедать с ним, в расстроенных чувствах отправился в свой пограничный корпус, где в одной из схваток с контрабандистами получил страшное ранение в голову. Причем рана была нанесена кем то из своих, так как удар был нанесен сзади, со спины.

- Это я и без тебя знаю. Что говорят обо мне, о возможных врагах принца?

- Вы уж извините меня леди, но о вас говорят очень плохо. Дескать вы ветреная, самовлюбленная, высокомерная и не очень воспитанная девица. Многие прямо говорят, что если б вы были чуть ласковее с принцем, то он сейчас не лежал бы здесь - в храме Забвения, а был бы жив и здоров. Боюсь, что эти разговоры не позволят вам надеяться в будущем на хорошую партию при замужестве. Все таки репутация при дворе играет немаловажную роль.

Леди Таня нервно передернула плечами: - Кто же знал, что Дар Зен так отреагирует и уедет к своим любимым пограничникам и там ввяжется в какую то мелкую стычку. А что говорят про его врагов? Кто мог нанести ему предательский удар?

Расследование проводит лично властелин Дар и с помощью ведуний из храма Веды, а это значит, что убийца или убийцы будут обязательно найдены. Сейчас тихо обсуждают новость о том, что жена Дар Кола - наследника престола, с сыном отправлена к отцу в его поместье без права появляться в столице.

- А причем здесь Дар Ната? И как она может быть причастна к покушению на принца?

- После того, как владыка Дар отойдет от дел, его дело и престол унаследует его старший сын - Дар Кол. Но всем известно, что у него слабое здоровье и если с ним что то случиться, то престол и власть должны были перейти в руки его брата Дар Зена, а не к сыну Дар Кола и Дар Наты. Так что повод для устранения принца более чем существенный,- власть и престол. К тому же поговаривают, правда пока официально об этом не объявлено, что Дар Ната лишилась титула принцессы и приставки Дар к своему имени и стала опять просто леди Ната.

- Гм, действительно, я сглупила. Ради титула принцессы и приставки Дар можно было и потерпеть этого юнца

- Боюсь что теперь уже поздно леди Таня. Не хотела вам говорить, но ходят слухи, что и вы косвенно причастны к покушению на Дар Зена.

- Я? Причастна? Интересно как?

- Якобы предательский удар в спину нанес по вашему наущению один из ваших поклонников, что бы избавить вас от назойливого внимания принца. Вы всем своим видом так часто показывали, что вас тяготит общение с Дар Зеном, что кто то мог сделать для вас "доброе" дело. Не случайно же все шесть человек его личной охраны таинственным образом исчезли, а в её состав входили и ваши вздыхатели...

Леди Таня, сюда кто то идет, сделайте хоть чуть - чуть скорбный вид...

Послышались решительные шаги. Так могут ходить или военные, или стража.

- Леди Таня, что вы здесь делаете в храме Забвения? Вам мало того, что вы уже натворили? Пришли посмотреть на дело своих рук?- раздался властный голос.

- Лорд Мих, что вы такое говорите?

- Я буду добиваться вашей ссылки и думаю, что владыка Дар меня в этом поддержит. Такой как вы не место во дворце. А теперь отойдите и не мешайте мне осмотреть больного.

Я почувствовал, как меня бесцеремонно перевернули на бок, дотронулись до моего затылка.... и я потерял сознание.

Когда очнулся, в храме Забвения было тихо. Страшно болела голова, словно её сдавили какими то тисками. Не с первой попытки, но мне удалось открыть глаза. Так как головой я шевелить не мог из за страшной боли, то скосив свой взгляд сначала в одну сторону, а затем в другую, увидел, что нахожусь в небольшом зале, на каком то возвышении. Вокруг меня горят масляные светильники, которые не только давали свет, но и тепло. Именно по этому, не смотря на то, что я лежал почти что весь раздетый, я не мерз.

Я попытался вспомнить что со мной произошло, но кроме разговора, свидетелем которого я невольно стал, больше ничего не помнил. Из разговора следовало, что я принц Дар Зен, младший сын властителя Дара. У меня есть брат Дар Кол, который является наследником престола, а в попытке меня убить подозреваются его жена леди Ната и некая леди Таня, за которой я якобы ухаживал. Ещё я слышал голос лорда Мих, который судя по всему является королевским лекарем...

Когда я проснулся, то первым делом почувствовал, как чьи то нежные и заботливые руки аккуратно протирают меня чуть пахнущей теплой водой. При этом человек, который это делал, разговаривал сам с собой.

- И что из того, что он без сознания уже семь дней? Что теперь и умываться не надо? Ишь какие все стали забывчивые. А когда мой мальчик был здоров, вокруг него все увивались, а теперь только его пограничники, да владыка с лордом Мих его навещают. Обождите, вот придет он в себя, выздоровеет, он вам все припомнит, а старику Дэну обязательно даст серебряную монетку за заботу на хорошенькую чашу вина, а то и золотую. Мой мальчик никогда не был жадным и спесивым. За это его и пограничники любят. А там народ подобрался ого го, не чета придворным хлыщам...

- Что ты там ворчишь Дэн? - раздался уже знакомый мне голос.

- А, это вы лорд Мих? Да вот, мальчик уже стал реагировать на свет и на прикосновения, скоро совсем пойдет на поправку, только вот зачем вы ему на голову нацепили этот золотой обруч? Ему же наверняка больно.

К моему удивлению лорд Мих разговаривал с Дэном как с равным: - Понимаешь старина, удар раскроил твоему господину череп почти пополам, а что бы кости быстрее срослись, я и надел на его голову этот обруч. Судя по всему, только мы с тобой верим, что принц поправится и встанет на ноги. Да может быть ещё властелин Дар питает какие то надежды. Остальные давно уже махнули на него рукой.

- Нет мой лорд, ещё весь пограничный корпус верит в выздоровление своего командира и каждый день с разных застав сюда прибывают посетители....

В это время я открыл глаза...

Новость о том что я пришел в себя, владыка Дар приказал хранить в строжайшей тайне. А для того, что бы ограничить доступ любопытных к храму забвения, у его ворот была выставлена дополнительная стража. Ко мне перестали пускать "посетителей"

Поправлялся я очень медленно, а ещё медленнее у меня восстанавливалась память. Со мной занимался лорд Мих. И не только как придворный медик, но и как высокообразованный ученый, вторым моим учителем был мой Дэн. Старина Дэн, что учил меня с малых лет всем премудростям воинского искусства, умению читать следы, охотиться на зверье и птиц, ведь как младший сын властителя, я должен был в 20 лет возглавить пограничный корпус, и я его возглавил. Это я почему то помнил отчетливо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алесандр Шамраев читать все книги автора по порядку

Алесандр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дар Зен отзывы


Отзывы читателей о книге Дар Зен, автор: Алесандр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x