Алесандр Шамраев - Человек дождя [СИ]
- Название:Человек дождя [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алесандр Шамраев - Человек дождя [СИ] краткое содержание
Эта повесть была написана в 2010 г. и являлась моей первой по настоящему большой книгой. Только сейчас дошли руки хоть немного привести её в порядок и отредактировать, да и то только первую часть. Не судите строго.
Человек дождя [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дворец представлял собой типичное жилище богатого лорда. Несколько этажей, анфилады комнат, многочисленная прислуга, которая с испугом смотрела на нового хозяина... Думаю у доверенных людей лорда Меф хватило ума не дожидаться меня и покинуть дворец. Особняком стояла башня. Она грозно возвышалась над округой, словно предупреждала всех и вся, что от её грозного ока не удастся никому скрыться. Интересное сооружение, я ранее уже видел такое, и даже знаю, как туда попасть. Ведь ни лестницы, ни двери в стенах башни не было. Я подошел ближе, бросив храмовым,- Ждите здесь,- и представил себя внутри ...
Лестница внутри была, но ею вероятнее всего не часто пользовались, так как и ступеньки и перила были в пыли. В первом помещении не было ничего примечательного - сушенные пучки трав, какие то бочки и мебельный хлам. Внимание привлекли светильники, что светили ровным, немигающим светом, да и сделаны они были в виде головы дракона. Что это голова дракона, я знал твердо. Этажом выше было жилое помещение. Кровать под балдахином, гора подушек, камин с пылающим огнем, от которого по комнате растекалось приятное тепло. На столе стоял кувшин с вином и два кубка. Значит в гостях у Мефа кто то бывал, и судя по богатому убранству - гость был не простой. Я принюхался. Пахло миндалем - первый признак отравления. Запах доносился от кубка, в котором плескалось на дне несколько капель вина. Если б не моя способность различать запахи, я бы ничего не почувствовал. Интересно, кто кого хотел отравить - Меф гостя или гость Мефа?
Я стал осматривать помещение "другим" зрением и сразу же заметил за кроватью в стене тайное помещение. Огонек молчал, так что опасности не было. Я распахнул тщательно замаскированную дверь - маленькая комнатка, даже не комнатка а кладовая. На полках полно каких то колб, сосудов, реторт, некоторые пустые, в некоторых находилась жидкость. Под тиглем горел огонь и какая то бурда по капле наполняла небольшой сосуд. Складывалось впечатление, что хозяин вышел на минуту и вот, вот вернется. Как же в этом многообразии разобраться, есть ли тут противоядие или нет. Решив отложить эту непростую проблему до лучших времен, я продолжил осмотр башни.
По пыльной лестнице поднялся выше. Как и предполагал, верхний этаж служил для наблюдения. 8 окон расположены по кругу этой своеобразной смотровой площадки, у каждого окна стоял прибор похожий на телескоп. Я заглянул в ближайший прибор, он был направлен на дворец какого то незнакомого мне лорда. Ощущение личного присутствия, я даже слышал о чем говорят в помещении. Неплохо, неплохо устроился отец Игнес, или может быть герцог Чуб? Опять непонятки. Глоты были спрятаны в тайной комнате герцога, а императором должен был стать Игнес. Или темный монах всего лишь ширма Чуба, или Чуб использовался Игнесом в своих целях. И все таки, кто кого хотел отравить в жилом помещении? Настало время навестить отца Игнеса в его тюрьме и задать несколько щекотливых вопросов.
Я представил себе храм забытых богов и себя в непосредственной близости от постамента, или алтаря. За стенами храма шумел дождь. В кругу моего огня в кристалле сидела Хи, увидев меня вскочила и стала что то отчаянно жестикулируя мне говорить. Мне слушать её не хотелось. Во втором круге, тоже в кристалле находился монах. Он хмуро посмотрел на меня, но ни один мускул не дрогнул на его лице.
- Как мне к вам обращаться - лорд Меф или отец Игнес?
- Лор Меф. Я за несколько лет проведенных в этом мире успел привыкнуть к своему новому имени.
- Как вам здесь? Не скучаете?
Он не удостоил меня ответом. Вопросов к лорду Меф у меня было очень много, ведь он знал меня по той, прежней жизни.
- Меф,- я специально опустил обращение "лорд", - для всех вы мертвы и вряд ли кто нибудь будет вас оплакивать. Я по прежнему готов сохранить вам жизнь, если вы будете сотрудничать со мной и поможете мне поймать Чуба. Кстати вопрос,- кто кого из вас пытался отравить в вашей спальне. В одном из кубков я обнаружил недопитый яд.
Лицо Мефа вытянулось, его реакция говорила, что о яде он слышит впервые.
- Значит кубок с зелёными камнями ваш и вы пили из него,- констатировал я.
- Ай да герцог, ай да сукин сын. Всех обошел. Императора отравил, кандидата в императоры отравил, и после вашей внезапной смерти, которую можно списать на что угодно, он остается единственным наследником рода Гюргенов. Лист отказа по боку, боги вынуждены согласиться, чтоб не прервалась прямая линия, а там всплывет какой нибудь бастард и все в порядке, династия продолжается. Умно, очень умно. А что за лаборатория у вас в спальне?
Меф молчал. Его тело, щеки, шея покрылись крупными каплями пота, побледнели. Видно было по его лицу, как он пытается анализировать состояние своего организма и определить, есть ли в его крови яд или нет и что можно сделать, что бы его нейтрализовать. Немного успокоившись, или приняв какое то решение, он произнес:
- Что вы от меня хотите?
- Сначала ответы на некоторые вопросы, а затем помощь в поимке герцога.
- Где гарантия, что вы сдержите свое обещание и сохраните мне жизнь, после того, как я выполню ваши условия?
- Гарантия только мое слово. Этого достаточно?
- Да, мне известно, что свое слово вы держите. И так, задавайте свои вопросы....
13
- Лорд Меф, как вы сюда попали?
- После того, как вы взяли под свой полный контроль почти весь северный континент и на нем почти повсеместно установилась власть церкви, мы вынуждены были свернуть свою деятельность и вернуться на юг. Многие маги юга, которые не сталкивались с вами непосредственно, не придали особого значения сведениям о том, что вы построили огромный флот, подчинили себе все островные государства и архипелаги. По этому, когда ваше крестоносное войска высадилось в вашем маркизате,- против вас выступили лишь те, кого мне удалось убедить. К сожалению силы были слишком неравными. Мы не дооценили возможности ваших священников и за свою самонадеянность поплатились. Мне удалось чудом спастись и уже тогда поняв, что битва за юг проиграна, я стал искать пути возможного отступления. Мне удалось наткнуться на очень древний трактат о путешествиях между мирами, я им воспользовался и оказался здесь. К сожалению природа этого мира не позволяет мне в полной мере использовать всю свою магическую силу и я стал исподволь готовить почву к захвату власти в империи. Подробности, думаю вам не нужны.
- Что стало с остальными магами юга?
- В решающей битве, не смотря даже на прямое вмешательство самого Самуэля, вы с помощью священников и демонов разгромили объединенное войско магов. И они почти все погибли. Кстати, сэр Ричард, а как вам удалось привлечь на сторону церкви такое количество демонов и эллементалий?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: