Денис Деев - Игра на нервах. Том 2 (СИ)
- Название:Игра на нервах. Том 2 (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Денис Деев - Игра на нервах. Том 2 (СИ) краткое содержание
Игра на нервах. Том 2 (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Номер заказа 1280487, куплено на сайте LitNet
Не вовремя припершемуся магу даже не пришлось задействовать волшебство, он услышал шорох и перегнулся через край, рассматривая, что же творится на стене. Бутчеру же до этого самого края оставалось не более пяти метров. Мечник и маг удивленно разглядывали друг друга.
- Привет! - наконец выдавил из себя мечник, - промышленный альпинизм. Моем окна, красим стены.
Потом немного подумав, добавил:
- В любое время суток и без выходных!
У мага на миг помутилось сознание от этой скороговорки, но сработал рефлекс, вбитый долгими годами службы. Он открыл рот и закричал:
- Трево...
Странник подскочил к магу, схватил его за лодыжки и перекинул через край. Раскинувший руки маг устремился навстречу висящему на шнуре Бутчеру. Тот изловчился, одной рукой выхватил меч и полоснул падающего мага по шее. Крик у бедняги застрял в горле, а через секунду снизу раздался мокрый шлепок. Эх, изуродовали все-таки площадь перед дворцом императора кровавой кляксой!
Странник помог взобраться Бутчеру на стену и смотал болтающуюся веревку.
- Вот ведь принесла его нелегкая, - негодовал Бутчер, - я теперь на неделю покраснел, мне этого дурня засчитали как полноценное убийство.
Найд ухватился за древко стрелы, воткнувшейся в стену, провернул его по часовой стрелке - раздался щелчок. Лепестки наконечника втянулись внутрь, и странник легко вытащил гарпун из камня.
- Куда дальше?
- Туда, - Найд махнул рукой в сторону островерхого купола со стилизованным в виде сундука флюгером.
- Блин! Это же почти в центре всего дворцового комплекса! Как мы туда проберемся? Там же охрана, маги, сигнализация и... эй, ты вообще слушаешь?
- Да-да-да, - рассматривая внутренний дворик, ответил странник, - мы спустимся здесь. Идем.
Феноменальное зрение и чутье Найда плозволило им пробраться мимо караулов. Плоисковые заклинания странника не обнаруживали, а просто нхагревали его браслет, и он вел Бутчера в охбход раскинутых на улицах защитных сетей. Пройти по прямой до дома купца у них не получилось, их траектория больше всего напоминала петляние пьяной гусеницы. Поэтому к невысокому заборчику и ажурным решетчатым воротам поставщика его Императорской Милости, они подошли уже засветло. Найд взял за дверной молоток.
- Погоди, ты вот так сразу хочешь к нему на прием попасть?
- А чего тянуть? Или ты перед стражей хочешь подольше своей красной аурой отсвечивать?
Найд ударил молотком по двери и по саду, окружающему дом, разлился мелодичный хрустальный звон. Как по волшебству, ворота тут же приоткрылись и в проеме появился лакей в переливающейся голубым ливрее. Прежде чем странник успел открыть рот, привратник втянул их внутрь, оглядел пустынную улицу и прошептал:
- Мы вас ждали позже и с черного хода.
- Но...
- Проходите, он вас ждет.
Лакей проводил их в темную гостиную, освещенную одиноким подсвечников о пяти свечах. Развешанные на стенах зеркала в тяжелых литых рамах многократно отражали этот скудный источник света, наполняя комнату приятным глазу полумраком. За столом с подсвечником сидел в богатом домашнем халате высокий субъект, с чернявой бородкой клинышком и чуть тронутой сединой шевелюрой. Когда Найд зашел в зал, субъект со своего кресла не встал, а лишь сделал жест, приглашающий Найда и Бутчера присесть за стол напротив него. Подойдя ближе к столу, Найд увидел странную фигуру, стоящую за спинкой кресла вельможи. Это точно был не человек, ведь не бывает людей выше трех метров роста и с грудью как у двухсотлитровой бочки. А еще обычные люди не бывают полупрозачными, состоящими как бы из вырванного из грозовой тучи комка.
- Я ценю пунктуальность, но вы заявились немного раньше, - чопорным тоном произнес вельможа, - я же жду от Вестников Смерти точнейшего, я бы сказал, филигранного исполнения всех моих пожеланий.
Вестников Смерти? О чем этот купец говорит?! Взгляд Найда упал на пояс-трофей, доставшийся ему после смерти девушки-ассасина. Неужели он принимает их за наемных убийц? Минутное смятение Найда сменилось полной уверенностью в себе. Он не будет рассказывать про великое сокровище криссалидов, и пытаться выторговать плащ.
- И почему вы явились в мой дом с красной аурой?! Вам здесь не притон! - продолжил возмущаться вельможа.
Найд склонил голову.
- Прощения просим, господин. По пути нам встретилось одно... препятствие.
- Давайте договоримся - если вы беретесь за мой заказ, никаких «препятствий» у вас больше не должно возникать.
- Конечно, господин, - поддакнул вовремя сориентировавшийся в разговоре Бутчер.
- У вас хорошие рекомендации и только поэтому я дам вам шанс. Вот, - купец кинул на стол небольшую бумажку, свернутую в трубочку, - ваш заказ.
Найд взял и развернул бумажку. Там было всего две строчки: «Люпис, Добрый банк».
- Ознакомились? - спросил купец и Найд кивнул. Купец покрутил пальцами в воздухе, и бумажка в руках странника рассыпалась в пыль.
- А это, - вельможа поставил на стол позвякивающий бархатный мешочек, - ваша оплата.
- По оплате условия немного изменились, - сказал Найд и вельможа удивленно выгнул бровь, - мы знаем... Вестники Смерти знают, что у вас есть одна вещь, которая очень нас интересует.
- Откуда вам известно, что хранится у меня на складах?
- Это уже наша тайна, - с нажимом сказал Найд. Пусть купец прочувствует, что не с мальчиками на побегушках разговаривает, а с представителями смертоносного ордена.
- Хорошо, что это за вещь такая? - спросил купец и Найд описал плащ так, как ему обрисовала его знахарка Эльза и охотник на криссалидов Захариас.
Вельможа свистнул служку и попросил отыскать на складе плащ. Пока служка бегал исполнять поручение, Найд пытался получше разглядеть телохранителя купца. Тот заметил интерес Найда.
- Громовой элементаль. Отличный боец, может защитить хозяина даже от таких ребят как вы, - похвастался вельможа.
- Надо будет как-нибудь проверить на деле, - не менее хвастливо заявил Бутчер. Элементаль на это хвастовство немедленно отреагировал. Его тело засветилось миниатюрными громовыми разрядами изнутри.
- Мы нашли четыре плаща, похожих на ваше описание, господин, - в дверях возник служка с кипой вещей в руках.
- Разложи здесь, - приказал вельможа и указал на свой стол.
Найду даже не пришлось искать, когда он поднес руку к одному из плащей, браслет начал ощутимо пощипывать запястье. Странник развернул плащ - конечно же, на золотом с красным подбоем плаще был вышит герб, в виде закрученного колесом змея.
- Этот.
- Дай взгляну. Нити из квадриума, стоит недешево. Но вещь из комплекта, остальные части утеряны. Так и быть - забирай, - согласился на сделку вельможа, - но заказ вы должны выполнить в течение двух часов. Это непременное условие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: