Алесандр Шамраев - Хранитель Агриколы [СИ]
- Название:Хранитель Агриколы [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алесандр Шамраев - Хранитель Агриколы [СИ] краткое содержание
В мире магиков и магов быть простым человеком не просто...
С самого раннего детства сколько я себя помню, я боролся за свое выживание и ходил вечно голодным. Все дело было в том, что я родился "истинным" или ещё таких как я называли "настоящим". С самого своего рождения я был нечувствителен к любым проявлениям магии, этаким уродом, как считали все остальные. Я просто её не только не замечал и не чувствовал, я её и не видел. В этом были определенные плюсы, но минусов в детстве было больше...
Хранитель Агриколы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вскоре мы оказались на центральной городской площади, в центре которой стоял самый настоящий дворец, именно такой, каким я представлял себе дворец короля или великого лорда. Он был истинным.
- Подарок волшебника Никлюда мне и моей семье. До недавнего времени здесь стояла обычная деревянная изба, которая впрочем для жителей Стикса виделась как шикарный дворец. А с тех пор, как моя семья перебралась ко мне, так и появился этот дворец. Только давай не будешь меня расспрашивать, что я такое сделал для волшебника такого, что он почувствовал себя обязанным. Настанет время, может быть я тебе и расскажу....
Во внутреннем дворике молчаливые слуги приняли наших лошадей и мы вошли во внутрь. Широкая каменная лестница застеленная ковром вела на второй этаж. Все великолепие вокруг было истинным и настоящим и это тем более было удивительным. На нижней ступеньке нас встретила моложавая женщина, которая ни капли не стесняясь ни меня ни слуг сбежала вниз и обняла Джаба. Её лицо светилось радостью и счастьем, а заметно округлившийся живот говорил о том, что вскоре у них будет пополнение.
Взяв леди Селену под руку Джаб повел её на второй этаж, кивнув мне головой, что бы я следовал за ними. Там в большой, но уютной комнате, которая называлась гостиной, нас ждала молодая девушка, очень похожая на смотрителя. Чуть ниже меня ростом, она выглядела этаким избалованным большим ребенком, у которого только что отобрали любимую игрушку, или оторвали от какого то интересного занятия и заставили заниматься чем то ненужным и необязательным. Мне было странным наблюдать, что в отличии от своей матери, которая была одета в истинное платье, она была одета только в небольшую белую юбчонку, которая оканчивалась на ней значительно выше колен. Больше на ней не было ничего. Нет, конечно она была одета наверняка в красивое магическое платье, но я то его не видел.
В это время лорд Джаб поцеловал жену в щеку, пообещал ей поскорее управиться с делами и вернуться пораньше, кивнув мне одобряюще, вышел из комнаты и отправился в городской совет вершить правосудие и разбираться с накопившимися делами.
- У тебя что, нет более приличной одежды? - услышал я голос леди Ергиз.
Проигнорировав её вопрос я обратился к леди Селене: - Миледи, у вас видимо денежные затруднения? Я готов ссудить вам некоторую сумму, что бы вы могли приодеть свою дочь, а то как то неудобно, что она ходит только в какой то маленькой юбчонке и больше на ней нет ни чего.
Раздался полный негодования визг: - Мама, он видит меня голой....
Леди Селена вполне спокойно отреагировала на ор своей дочери: - Это вполне естественно дорогая, ведь не мог же отец прислать тебе в охранники какого нибудь магика или мага. Сэр Самр истинный и он из Агриколы. А это говорит о многом.
- Сэр Самр, а что у моей дочери есть на теле какие нибудь изъяны?
Я повернулся к молодой леди и стал демонстративно рассматривать её. Под моим пристальным взглядом она сначала покраснела, а потом попыталась закрыть свою грудь руками.
- Да нет миледи, фигура у вашей дочери на загляденье, ножки стройные, грудь вполне развита для своего возраста, она не кособока, только вот три синяка на левой груди немного портят общее впечатление. По всей видимости кто то здорово потискал молодую леди, но скоро синяки уже сойдут.
Леди Селена кивнула головой: - Вам смотритель уже рассказал о ваших обязанностях по охране леди Ергиз?
- В целом да, но я хотел бы уточнить некоторые мелочи. Я хоть и привык спать на земле и довольствоваться малым в походной жизни, но все таки мне хотелось, что бы в спальне леди Ергиз стояла и моя кровать. О любом выходе за пределы дворца, да и в самом дворце все передвижения должны осуществляться обязательно в моем присутствии. Лорд Джаб предупредил меня о серьезности положения и даже разрешил мне в случае необходимости привязывать леди Ергиз к себе, что бы она не могла сбежать пользуясь тем, что я ещё не очень ориентируюсь в вашем дворце.
- Он что, будет спать в моей комнате? - потрясенно и растеряно спросила дочь Джаба.
- Более того леди, даже прежде чем вы пойдете в отхожее место, я должен буду его осмотреть. А если вы останетесь ночевать у кого то из своих подруг, я буду ночевать если не под одним одеялом вместе с вами, то по крайней мере рядом. И не надо на меня сверкать своими глазищами и метать молнии, я истинный и не чувствителен к магии во всех её проявлениях. Мне поручено вас охранять и я буду вас охранять, хотите вы этого или нет.
Вновь вмешалась леди Селена: - А как давно вы учитесь у лорда Джаба воинскому мастерству?
- С того самого момента, как мой наставник Хорх поручил меня его заботам.
- Так вы начинали учиться у Хорха?
- Да, миледи. Лорд Хорх мой первый наставник.
Леди Ергиз, вы хотите что бы я вас привязал к себе? Если вы куда то собрались выйти из этой комнаты, то должны меня или предупредить, или позвать за собой. Простите миледи, был рад нашему знакомству, но я вынужден идти....
Молодая леди шла чуть впереди меня, направляясь по видимому в свою комнату, а я внимательно разглядывал коридор по которому мы шли, восхищаясь скульптурами и картинами на стенах. Возле одной из скульптур я увидел ухмыляющегося молодого человека, который с видом полного превосходства рассматривал нас и иронично улыбался. Проходя мимо него и не подовая вида, что я его вижу, я чиркнул по его шее выхваченным клинком.
- Леди Ергиз, - окликнул я молодую девушку,- позовите слуг и распорядитесь, что бы они убрали труп какого то молодого человека, что так бесстыдно пялился на вас. Если это ваш любовник, то вы сами виноваты в его смерти, надо было предупредить меня, что бы я его не трогал.
От этих слов Ергиз остановилась так резко, словно она наткнулась на стену, резко повернулась ко мне и зажав рот рукой тихо завизжала.
- Ну, ну, он же уже мертвый и не причинит вам ни какого вреда. Просто тело надо будет убрать, а следы крови замыть.
К моему удивлению девушка довольно быстро взяла себя в руки.
- Эта сволочь используя сильную магию по ночам приставал ко мне, но я его не видела, а только чувствовала его прикосновения. Это его синяки вы видели у меня на груди. Но как он попал сюда, ведь охранная магия дворца самая сильная в городе.
- Вероятнее всего он пришел к вам с кем нибудь в гости, а потом используя какое то заклятие сделался невидимым и остался в вашем дворце. Вы знаете его?
- И не просите, я не собираюсь смотреть на его голову. Но как вы одним ударом...
- У меня хорошие учителя. И все же надо вызвать слуг.
- Ничего не надо, сам дворец все сделает, а слуг у нас здесь нет.
И действительно через некоторое время труп словно покрылся дымкой или туманом, а потом исчез.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: