Алесандр Шамраев - Маг Семи долин [СИ]
- Название:Маг Семи долин [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алесандр Шамраев - Маг Семи долин [СИ] краткое содержание
Клан Ирбис располагался в пещерах Заоблачного кряжа, выше всех остальных кланов нашего племени, что носило гордое имя Горный народ. Даже выше клана Орла. Жили мы в тёплых пещерах, которые согревал горячий воздух, поднимавшийся откуда то из недосягаемых глубин. Круглый год в наших жилищах было тепло и сухо, какие бы морозы не стояли снаружи зимой. Однако это благословенное богами место имело и свои особенности,- в нашем клане никогда не рождались девочки, а среди будущих воинов очень редко, но рождались маги. В племя Горного народа входили кланы Орла- старший клан, Беркута, Горностая и Ирбиса. Жили мы достаточно бедно, по меркам других племён, зато очень ценились наши воины,- неприхотливые, беспощадные и свирепые мечники,- лучшие из лучших.
Маг Семи долин [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Солнце уже стояло прямо над нашими головами и, значит, времени до обеда осталось совсем немного. Мы прошли в беседку, и я глазами предложил девушке сесть на место отца, а сам сел туда же, где сидел во время беседы.
- А ведь это не вы разбили этот сад и ухаживаете за растениями, здесь чувствуется другая женская рука.
- Почему вы так решили?
- В вашей одежде чувствуется гармония, а в саду она только местами. Вот видите то окно, что почти упёрлось в землю? Да, вот это, вы правы. Возле него надо сажать жёлтые цветы, тогда это окно не так будет бросаться в глаза, а там посажены синие и они привлекают к себе внимание, а значит и к этому окну.
- А что там такого интересного, что оно привлекает ваше внимание Алекс?
- Моё внимание? Я думал, это вы Элоиза интересуетесь источником силы своего отца....
В это время прозвучал сигнал к обеду и избавил меня от необходимости давать какие-либо пояснения. Но мои слова не пропали даром, - лёгкий кивок головы, внимательный взгляд на зарешеченное окно,- Пойдёмте, я вас провожу в обеденный зал.
Как только мы оказали в безлюдном коридоре, она скороговоркой произнесла,- Если вы окажетесь правы, и там действительно магический источник, вы получите мою силу.
- Ну что вы Элоиза, зачем такие жертвы, мне достаточно будет вашего дружеского участия.
- Вы не поняли Алекс, у меня чисто прагматический подход. Вам моя сила не очень то и нужна, а значит, вы не будете особо усердствовать и лишать меня всей накопленной магии, к тому же от вашей Элизы вы ничего подобного не получите. У неё есть жених, с которым она живёт, вот поэтому отцу и понадобилось время, что бы её привезти сюда и быстренько сделать из неё подобие заложника.
- Так она не в темнице и пользуется свободой?
- Конечно, её жених - мой двоюродный брат и свадьба должна состояться уже этой осенью.
Вот это оборот, а я то думал, что девушки тут томятся и мечтают обрести свободу, а вполне может получиться так, что ни одна, ни другая с нами возвращаться не захотят, тогда слова Тола о том, что бы позаботится о его семье - что означают,- не понятно.
6.
В замке мне почти не встречались люди, но ощущение того, что он надёжно защищён - только крепло и росло. Иногда краем глаза я замечал зыбкие тени, что возникали возле стен, но они быстро исчезали, стоило только посмотреть в их сторону.
- Алекс, вас что то беспокоит? - лицо Элоизы выражало спокойствие и безмятежность.
- Да вот, какие-то призраки мерещатся на каждом шагу.
- Призраки у нас живут только в подземелье,- это я вам точно говорю, как человек, который облазил здесь все закоулки.
- Спасибо сударыня, успокоили, а то я до ужаса боюсь призраков и привидений. У нас то их нет и что ждать от них - я не знаю.
Брис уже был в обеденном зале и беседовал с миловидной девушкой - подростком. За столом кроме них был только граф и молодой человек, который не сводил влюблённых глаз с девушки.
- Алекс, это Элиза, ты представляешь, она не хочет никуда уезжать и я теперь не знаю, что и делать. Элиза,- это мой ученик Алекс, он сопровождает меня в этом путешествии.
Девушка подняла на меня свои глаза, и я увидел в них немой крик о помощи, тоску, горе и ещё целое море чувств. Однако это видение было мимолётным и её взгляд, через мгновение, перестал что-либо выражать.
- Наставник, я думаю, у нас будет время, что бы попытаться убедить вашу племянницу выполнить последнюю волю своего отца. Нам надо будет поговорить с ней наедине и постараться разъяснить некоторое положение вещей. Надеюсь Элиза вы не против после обеда прогуляться с нами по чудесному саду?
- Нет, я не против, но не думаю, что этот разговор как то повлияет на мое решение,- для себя я давно и всё уже решила.
Однако граф,- обратился к Флери Брис,- я надеюсь, вы уже послали к лорду Тиберию гонца с просьбой доставить сюда вторую мою племянницу?
- Вне всякого сомнения дорогой фрей. Гонец убыл ещё более часа назад. Надеюсь, завтра к вечеру вторая дочь вашего брата будет уже здесь.
- Благодарю вас граф.
- Это мой долг фрей Брис, как гостеприимного хозяина.
Обед был сытным, неторопливым, Элиза больше не произнесла ни слова и даже глаз не подняла, а вот Элоиза тараторила без умолку. Со смехом она поведала отцу о каких-то призраках, что мерещились мне в коридорах, о моей боязни привидений, о появлении стаи волков в окрестных лесах и жалобах крестьян на кабанов, что разоряют их посевы. Мне было ясно, что этот разговор был заведён специально, что бы вызвать у нас желание принять участие в охоте на зверей, но никакого интереса ни я, ни Брис - не высказали. Сразу же после обеда я предложил Элизе руку, демонстративно проигнорировав молодого человека и дочь графа, и повёл её к своим покоям. Брис, Элоиза и её двоюродный брат тут же последовали за нами, а граф остался за столом. Быстро втолкнув девушку в свою каморку, я приложил палец к губам и произнёс заклятие возвращения к первоначальному виду. Как я и предполагал, на руках девушки тут же проступили следы от оков, а чары наложенные на неё пропали. Она вздрогнула, хотела открыть рот, но я вновь показал ей знаком молчать и очень спокойно проговорил: - Ваш отец просил передать вам и сестре вот это,- и я протянул ей простой цветок горного вьюна, что растут на склонах наших гор. Элиза осторожно взяла его и жадно вздохнула чуть различимый запах. Её глаза увлажнились, а я в это время вновь вернул её в тот вид, что был у неё на обеде, но запах вьюна сделал своё дело. Её взгляд стал осмысленным, а на щёках даже проявился румянец.
Вышли мы из моей комнатушки и нос к носу столкнулись с Элоизой и её братом. Брис с равнодушным видом стоял возле стены и просто ждал, когда мы появимся.
- Что вы сделали с Элизой? - поинтересовался молодой человек,- Её словно подменили.
- Ничего такого сударь, я просто вручил ей то, что передал ей её отец - обыкновенный цветок горного вьюна,- как напоминание о беззаботном детстве и родном крае. А теперь позвольте нам пройти, напоминаю, что мы получили разрешение побеседовать с девушкой наедине, то есть без свидетелей.
- Я не позволю....,- но Элоиза крепко сжала руку своего брата и тот резко замолчал, а я весьма нагло и вызывающе посмотрел ему в лицо.
- Граф запретил вам ссориться с нами, так что сопите в свои две дырочки и скрипите зубами, тем более, что я настоящий воин, а вы смешное подобие его. Для этого не надо особых доказательств, просто посмотрите на мой меч,- я извлёк клинок из ножен, он засветился нежно зелёным светом, а после того, как я пару раз взмахнул им, ярко полыхнул. Краешком глаз я заметил, как несколько призрачных фигур, стоящих вдоль коридора, с негромким хлопком растаяли, Элоиза вздрогнула а её брат побледнел.
- Это не простой меч, он легко рубит как обычные доспехи, так и магические и пробивает любую защиту. Один маг уже почувствовал это на своей шее,- и я как можно гнуснее улыбнулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: