Алесандр Шамраев - Вольный охотник 3 [СИ]
- Название:Вольный охотник 3 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алесандр Шамраев - Вольный охотник 3 [СИ] краткое содержание
Вольный охотник 3 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Королевская кровь? Властность и порода прямо таки написаны на её лице.
— Имперская кровь. Она близкая родственница императрицы нижних миров.
— Так императрица — мифическое существо, а она вроде как нормальный человек.
— И, тем не менее, императрица считает её своей внучкой, но не это главное. Главное, любое оскорбление словом или делом леди Лилии карается немедленной смертью без суда и следствия. Это вам стоит запомнить. Рядом с ней стоят её фрейлины, телохранители и подруги — сёстры Лиза и Мила. Они везде и всегда сопровождают принцессу. Именно такой титул носит моя сестра.
— Я прямо попал в сказку. Принцесса есть, осталось появиться дракону. — Сёстры дружно хихикнули, но тут же вернули на свои мордашки серьёзное выражение лица. — А этих девушек я знаю, смотрел их выступление на пресс-конференции и таинственное исчезновение, что наделало шуму в службе безопасности Союза планет. Позвольте представиться, я капитан вот этой колымаги, что носит гордое название пассажирского лайнера и маячит на ваших мониторах. Меня зовут капитан Смолет, прошу любить и жаловать, а заодно приглашаю вас, леди, навестить мой лайнер, что бы вы своим внешним видом могли утереть нос этим раскормленным девицам, что сейчас, задрав нос, дефилируют по лавной палубе, — и капитан мимикой изобразил заносчивость и пренебрежение к окружающим.
Заметив заблестевшие глаза своего экипажа, я сделал строгое лицо и твёрдо произнёс, — Никаких визитов до окончания первой половины контракта. А если капитан Смолет возглавляет преступную группировку в этом секторе галактики и мечтает вас похитить у меня? Кто мне будет готовить завтраки и обеды? Молчите? Вот и молчите до прибытия в созвездие Морских нимф, а там посмотрим на ваше поведение, может быть даже разрешу издалека посмотреть на море и пляжи.
— Люда, ты же у меня добрый и славный, ты же должен баловать младшую сестру. Мы только одним глазком глянем, кто во что одет, пройдёмся по палубе и сразу же назад. Правда, девочки?
— Лиль, ты мёртвого уговоришь, — скрывая улыбку проговорил я, стараясь быть серьёзным. — Под личную ответственность капитана Смолет. Форма одежды — фирменные комбинезоны корабля и минимум побрякушек. Сёстрам разрешаю иметь при себе бластеры и надеть свои награды. Времени вам на экскурсию — ровно девяносто минут с момента использования транспортного луча. Перед убытием предстать передо мной, дабы я мог оценить ваш внешний вид. На сборы двадцать минут, время пошло.
Девушек словно ветром сдуло из кают-компании, а капитан Смолет с уважением посмотрел на меня.
— У вас армейская дисциплина и ни слова, ни жеста недовольства, а меня даже не все стюарды слушаются.
— А вы, капитан, пришлите мне пару особо отличившихся, а то у меня карцер простаивает пустым уже какую декаду….
Внешним видом я остался доволен — скромно и со вкусом, а Лилии даже предложил одеть небольшую диадему, которая сразу покажет её высокий статус и положение. О том, что в нагрудных эмблемах комбинезона и диадеме спрятаны микропередатчики — я скромно умолчал.
Экскурсия и знакомство с лайнером начались с капитанского мостика, где появление девушек в форме другого корабля вызвало неприкрытый интерес у двух дежурных. Однако здесь они надолго не задержались, так как их меньше всего интересовали характеристики лайнера и кучи обзорных экранов, о которых капитан Смолет пытался им рассказать. А вот верхняя палуба для туристов, где находились бассейн и солярий, а так же прогулочный зал с пешеходными дорожками, имитирующие прогулки по лесу или берегу озера, их заинтересовала. Они даже обменялись мнением о том, что неплохо бы и у себя устроить нечто подобное прямо в кают-компании.
Немногочисленные группы пассажиров с интересом рассматривали и обсуждали незнакомок, которых, неслыханное дело, сопровождал сам капитан и даже лебезил перед ними.
— Что за неуважение к остальным? Привёл каких-то длинноногих худых уродин и красуется с ними, вот сейчас я подойду и ему всё выскажу….
— А вы заметили, что у двух на поясе висят самые настоящие боевые бластеры? У меня несколько магазинов по продаже оружия и я в этом разбираюсь….
— А у этой-то, что с простенькой диадемой, совсем вкуса нет. Нацепила побрякушку на волосы и думает, что ей идёт…
— Смею вам заметить милочка, эта побрякушка стоит не менее семисот тысяч кредиток и на ней все камешки натуральные, а не подделка, как у некоторых здесь….
Я вновь переключился на девушек и сделал это как нельзя вовремя. Капитан Смолет объяснял своим гостям, как устроены пешеходные дорожки, которые передают практически натуральные впечатления от прогулки по лесной тропинке, вплоть до песен птиц и шелеста листвы, а так же лесные запахи в радиусе полутора метров. В это время к ним приблизился один из стюардов с подносом, накрытым салфеткой. Его глаза буквально пожирали девушек, а на лице застыла слащавая улыбка. Однако приблизиться ближе двух метров ему не удалось. Даже я не заметил движения Лизы, которым она выхватила бластер из кобуры и выстрелила в колено стюарду. Он рухнул на пол, а подоспевшая Мила ударом ноги в область паха отбросила его на несколько шагов от Лилии. Только после этого раздался вопль боли, который тут же затих, так как слуга увидел бластер направленный ему в голову и услышал 'змеиный шёпот' — Заткнись, наша госпожа не любит шум, впрочем, трупы не кричат….
Стюард тихонечко скулил от боли, а его белоснежные брюки пропитывались кровью, — Может мне его лучше пристрелить, что бы бедняга не мучился? — поинтересовалась Лиза, ни к кому не обращаясь. — У вас невоспитанные слуги капитан, подходят без разрешения, с прикрытым подносом. У нас бы его труп давно уже сожгли на жертвенном огне….
— Пощадите беднягу, леди Лилия, пусть ваши фрейлины оставят ему жизнь, уверен, что этот урок он запомнит навсегда.
Лилия прекрасно сыграла свою роль, — Девочки, оставьте его. Это отребье не стоит того, что бы мы тратили на него своё время. Капитан, мы желаем осмотреть другие палубы, а также жилые каюты первого класса.
Как только наша группа миновала застывших пассажиров, я услышал тихое обращение к одному из них, — Какое счастье, Пьер, что ты не пошёл выказывать своё недовольство капитану, иначе сейчас ты корчился от боли на полу, а эти злобные создания ещё смеялись бы над тобой.
— Кто это такие? Для них человеческая жизнь ничего не стоит….
— Я изучал законы империи, когда у меня там были торговые дела. Так вот, любое оскорбление члена императорской семьи словом или делом карается смертной казнью без суда и следствия. При угрозе жизни, мнимой или настоящей, члену императорской семьи, его охрана имеет право применять оружие без предупреждения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: