Вера Чиркова - Соратницы
- Название:Соратницы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2586-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Чиркова - Соратницы краткое содержание
А ведь поначалу шестеро отвергнутых самыми завидными женихами знатных бесприданниц считали, что хотят только одного — устроить свою судьбу и найти если не любовь, то хотя бы уважение и верность избранника.
Однако, но мере того как своей преданностью и стойкостью добились исполнения самых смелых грез и надежд, начали осознавать, что для подлинного счастья мало неземной красоты, богатства и любви. К ним обязательно должны прилагаться спокойствие и процветание родной страны, и ради этого нужно оказаться на передовой необъявленной, но от этого не менее жестокой войны.
Соратницы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ты сидишь здесь уже полдня. — В голосе жены Иридос не расслышал ни досады, ни обвинения и привычно порадовался ее понятливости.
Но отвечать не стал и с места не сдвинулся, упорно продолжая добавлять камни в приготовленную формочку.
— Я накрыла на стол, но, если ты не будешь сейчас обедать, поем сама.
— Угу, — хмыкнул он, не отрываясь глядя в заготовку для поискового амулета.
— Матушка приходила, — уже от порога сообщила Анэри, постояла секунду и добавила: — Боюсь, она заподозрила то же, что и я.
— А что заподозрила ты? — буркнул дракон, укладывая в уголок звезды последний камень.
— Ты где-то ошибся или скорее просчитался… и теперь сам себя ешь.
Развернулась и закрыла за собой дверь.
— Стой! — рыкнул Ир, протянул воздушное щупальце и вернул нахалку назад.
Втиснул в кресло, зыркнул пожелтевшим глазом и отвернулся к тиглю, где в ковшике жарко светилось расплавленное золото. Бросил на заготовку сразу два заклятия и медленно вылил раскаленный металл в форму. Варварский метод, если им начнут изготавливать свои изделия ювелиры. Зато самый надежный, когда за дело берется опытный магистр. Камни защищены от страшного жара тонкой пленкой охлаждающего заклинания, и нет никакой угрозы их целостности или чистоте, зато не соприкасаются с руками мага и не напитываются ненужными, посторонними всплесками силы, неизбежно ведущими к искажениям заданных условий.
— Ну а теперь объясни, как ты сделала такие крамольные заключения. — Сунув зашипевшую форму в бочонок с водой, магистр легко перенес жену к себе на колени и на несколько минут потерялся в ее нежных объятиях.
— Ты всегда сопишь и прячешься от всех, когда недоволен собой, — прямо объявила она. — И матушка это тоже заметила. Вот я и хотела спросить, а не лучше нам уйти домой? Там тебя никто не побеспокоит.
— Не хитри, ведьмочка, — засмеялся Ир, чувствуя, как от одного присутствия жены привычно отступает, тает саднящая душу досада, круто замешенная с чувством вины перед парнем, которого он попытался использовать втемную.
А ведь мог спасти, вернуть обоих и допросить, но хотел одним махом поймать негодяев, внезапно ставших его собственными заклятыми врагами.
— Когда я хитрила? — возмутилась она. — Ты и сам давно знаешь, насколько мне там лучше. Это только в первый год они смотрели на меня искоса, как на чужачку. А потом приняли, поверили, и теперь я им своя.
— Приняли, поверили, — ворчливо буркнул дракон. — Ну прямо наивная принцесса, не повидавшая в жизни ничего, кроме куцего садика в крепости. Да они уже в первый год обо всем догадались, особенно те, кто знал тебя еще в Сандинии. И прищемили языки слишком шустрым волчицам. Но виду не показывают и с каждым годом все больше уважают тебя за терпение.
— Ну и пусть, — небрежно дернула плечиком Анэри. — Не о них сейчас разговор.
— А если не о них, то придется тебе посидеть тут еще денек-два, — строго заявил дракон. — Я сейчас уйду на Идрийс и могу не возвратиться до завтра. На мне присмотр за ментальными ловушками королевского дворца. А еще очень нужно найти одного парня.
— Рыжего? — понимающе глянула жена.
— Ведьминские методы? — усмехнулся Иридос и нехотя разомкнул руки, время поджимало. — Идем съедим твой обед, чтобы ты была спокойна. И постарайся успокоить матушку, сам уже не успею.
— Ну, как ты себя чувствуешь? — Голос Деда звучал бодро, словно он был рад видеть своего пациента.
Зато парнишка, прошмыгнувший вслед за ним в каморку, оказавшуюся вырубленной в скале кельей, равнодушно смолчал. Только зыркнул настороженным взглядом, сунул в угол чистый каменный горшок и утащил прежний.
— На него внимания не обращай, это наказанный. Никому не охота делать грязную работу, но не всем хватает ума не нарушать простых правил. Давай смажем еще разок, теперь уже последний.
— Хорошие у тебя зелья, — тихо похвалил Мишеле и совсем неслышно добавил: — А для памяти ничего нет? Иногда я что-то вспоминаю, а иногда все путается. Вроде никто меня не бил и не пытал, сразу отправили сюда… Помню, как шел с толпой пленников по тропе. А как потрогаю шрамы — вспыхивает совсем другая картинка.
— Вот она и есть самая верная, — огорченно глянул Дед и бесцеремонно откинул с Мишеле одеяло. — Пытали тебя, и знатно. А потом навели ложную память, чтобы ты не буянил тут, на надзирателей не бросался и в побег не собирался.
— А кто у вас надзиратели?
— Такие, как твой дружок, — криво ухмыльнулся Дед, прямо пальцем ловко нанося пахнущую костром мазь. — Хотя досталось и ему, но память не меняли, пообещали отпустить, если будет верно служить.
— Он сам так сказал?
— Нет. Никто с ним не разговаривает. Мы и так знаем, чего им всем обещают. И ты молчи, как будто не знаешь. Нам понять нужно, он просто дурак или гад законченный.
— Я думаю, жадный дурак, — вздохнул Мишеле. — А я — дурак доверчивый. Он мне пообещал помощь, но не помню какую. Как вышли за ворота дворца — сразу забыл все, что там было. Кто там королева, кто король, кто гости, по какому поводу праздник — как отрезало. А теперь еще и все, что было после, оказывается, происходило не так, как помнится мне.
— Им нужно было сорвать с тебя защитные щиты, — задумчиво произнес Дед, — а сильных менталов не осталось. Один был, да недавно сгинул куда-то. Вот и пытались заставить твой разум сбросить защиту самостоятельно, вытеснить болью и новыми переживаниями. Но не волнуйся, все постепенно припомнишь, не через месяц, так через год. И прими мой совет: даже не задумывайся о побеге. Я тут уже очень давно и сделал не один десяток попыток, пока не понял, как напрасно тратил силы.
— Я суп принес. — На пороге стоял проштрафившийся парнишка.
— Помоги ему поесть, — поднялся с края лежанки Дед. — Да не спеши. Нельзя ему все сразу, иначе сам будешь мыть.
— Понял, — буркнул тот и подсел к Мишеле: — Открывай рот, птенчик.
В этот раз дворец ничем не напоминал дракону готовящуюся к осаде крепость: везде деловито сновали слуги, у дверей стояли строгие королевские егеря, а по залам и коридорам слышались оживленные разговоры и даже смех. И это было правильно, вмешательство магов плато не должно остаться в памяти народа Идрийса тяжелым, беспросветным событием сродни донгер-карритской трагедии. Иначе потом ничем уже не выкорчуешь недоверчивость, порожденную трусливыми слухами и страшными сказками.
А им нужно тут прижиться, стать своими, теми, к кому идут в случае беды или несправедливости. Как показал опыт, проще дружить со всеми державами и помогать им по мере возможности, чем потом расхлебывать очередную буйно проросшую черную заразу.
— Ир, ты сегодня не дежуришь. — Лангорис, занявший королевский кабинет в старом крыле, смотрел на бывшего ученика устало и чуть укоризненно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: