Максим Шейко - Наемник [СИ, с издательской обложкой]
- Название:Наемник [СИ, с издательской обложкой]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:21
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Шейко - Наемник [СИ, с издательской обложкой] краткое содержание
Желающие поддержать творческий порыв автора материально могут складывать деньги на WebMoney — сюда R391901971149 (рубли), сюда Z117408061817 (баксы) и даже сюда U461763745702 (гривны).
П.С. Последние главы снесены в связи с готовящимся изданием книги.
Наемник [СИ, с издательской обложкой] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Основная домашняя скотина орков - похожее на ламу существо, размерами приближающееся к верблюду. Неприхотливо и выносливо, используется как вьючное животное.
8
В имперском летоисчислении век равняется 60 годам и состоит из 12 пятилетних циклов.
9
Жаргонное название наградной бляхи "Первейшему из храбрых", вручаемой первому, взошедшему на крепостную стену или вал укрепленного лагеря, вне зависимости от воинского звания или социального положения.
10
Сильнейшее королевство Северной лиги.
11
Божество варваров-северян, в мифологии цивилизованных королевств Северной лиги считается негативным персонажем.
12
Фрагмент "Песенки про солдата, жреца и орка" Сэя Алека
13
Личные телохранители командира, прикрывающие его в бою.
14
Красное вино очень темного, почти черного цвета, производимое в Бааторской марке на юге империи. Имеет своеобразный терпкий привкус.
15
Право верховного командования
16
Ринорт - крупный город, столица одной из центральных провинций империи, знаменит производством игристых вин
17
Последнее по порядку, но не по важности
18
Последний из богов Великой Пятерки, покровитель торговли и ремёсел.
19
Традиционная формула при посвящении в дворянство за заслуги на поле боя.
20
В соответствии со сложившейся традицией, дворянский титул образуется из начальной части наименования географического пункта, если дворянин является его владетелем, во всех остальных случаях используется последняя часть названия. Титул главного героя образован из второй половины названия захваченного при его непосредственном участии города Ирбренда, буква "д" отброшена согласно принятым в северных землях империи обычаям словообразования.
21
Фрагмент стихотворения "Наемники" М. Семеновой
22
Хассо ле Трайд - знаменитый командир наемников, ставший в итоге советником короля Лигранда и фактическим главнокомандующим вооруженных сил этого королевства
23
Злобные прислужники (демоны) Эрая-благодетеля, отвечающие за жадность, корыстолюбие и стяжательств
Интервал:
Закладка: