Станислав Гримайло - Истории Руана [СИ]

Тут можно читать онлайн Станислав Гримайло - Истории Руана [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Станислав Гримайло - Истории Руана [СИ]

Станислав Гримайло - Истории Руана [СИ] краткое содержание

Истории Руана [СИ] - описание и краткое содержание, автор Станислав Гримайло, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Как можно жить, не высовывая носа из удобной берлоги? Привычные краски, неизменная обстановка, те же лица, отмеренное по секундам ежедневное действо… Только сорвавшись в неизведанную даль, изменив привычный распорядок и оставшись без необходимого комфорта, понимаешь — как бескраен мир.
Я выпрямился, хрустнул суставами, поправил теплую шапку, лихо заломив ее на подмерзшее ухо. Стянул с правой руки пухлую перчатку. Прилег на широченный парапет, выпростав руку — снежинки, будто стесняясь, осторожно, по одной, потянулись на теплую ладонь. Наловив целую пригоршню снега, с наслаждением протер лицо. Эх, хорошо…
Куда ни кинь взгляд, картина одна — пики, обрывистые склоны, камни и снег. Вершина мира? Ни единой живой души… Знаю, на дозорной башне тройка парней несет дежурство, но в окружающем крепость безмолвии уж точно нет живых. Какой безумец в самое неурочное время будет штурмовать перевал?
Версия на 27.06.2014. +90 кб по Си

Истории Руана [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Истории Руана [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Станислав Гримайло
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Замяли, — резко остыл коммодор. — Решение принято и отмене не подлежит. Мог и предупредить сразу, кстати.

— Тогда мне пришлось бы дать тебе в морду, чтобы парня утащить, — хмыкнул Элден.

Крепкий мужчина хмуро осмотрел худощавого собеседника, но спорить не стал.

— Чего приехал-то?

— Новость: отправил весточку Кириллу. Он отказался возвращаться.

— Сам?

— Сам, — уверенно подтвердил Элден.

— Хорошо, — коммодор поймал взгляд собеседника. — Надеюсь, больше сюрпризов не будет?

— Смотря что ты считаешь сюрпризами… — загадочно улыбнулся Элден. — Парень волен сам выбирать…

— Элден! — рявкнул коммодор, но собеседник просто исчез. Миг назад сидел напротив — и не стало. А чашка, зависшая в воздухе после исчезновения поддерживающей руки, под злым взглядом главы боевых магов полного отряда наемников медленно спланировала на стол.

— Позер, твою мать…

***

В небольшой комнатке, увешанной дорогими тканями и обставленной драгоценными безделушками, каменным изваянием застыл бородатый старик в легкой парчовой накидке. Выйдя из ступора, седовласый задумчиво оглядел две курительницы, специальными ножичками подравнял огарок свечи и, подвернув ноги, опустился на ворсистый ковер. Кинул перед собой золотой шарик, прошептал пару слов: напротив седока соткался призрачный образ красивой молодой девушки.

— Путь?

— Вторая стадия, учитель.

— Проводник?

— Исполнитель готов, учитель.

— Искра?

— У меня, учитель.

— Ключ?

На лицо собеседницы набежала легкая тень:

— Со дня на день будет, учитель.

— Проблемы?

Девушка задумалась:

— Один… Нет! Двоих посвященных прошу, учитель.

Старик задумчиво пожевал губами, кинул неодобрительный взгляд на оплывающий огарок свечи, согласно кивнул:

— Жди…

***

Хорошо вернуться на работу… Нет, естественно лучше сидеть дома, поплевывая в потолок и подгоняя мелких лентяев, но все же — надоедает. Каждый день известен по минутам на седмицу вперед, совершенно никаких развлечений! Так и зачахнешь через годик-то, превратившись в единицу окружающей обстановки.

Гоблина в отделении не оказалось. Одаривает гостинцами родичей? В принципе, если гоблины загуляют, слопав дюжину крынок плодов древа духов, и выпадут на седмицу из реальности, я только рад буду. Авось попустит Турни. Мельтешащего психа совершенно видеть не хочется. Сонное безмолвие за окном так призывает удобно устроиться в кресле, и, потягивая горячий отвар, предаться чтению важнейших бумаг, сиречь очередному томику похождений великого боевого мага. Кому там нос теперь утрет?

Ушастый не обманул — все следы проклюнувшейся тяги к великому за ночь исчезли. Только несколько пучков сушеных растений у окон, висюльки на шкафах, да жердочка для попугая оплетена кожаным шнурком. Стыбрить? Пернатого ан Горн не отдаст, разве что птицу нахальным образом похитить среди ночи.

Я уже переступил порог своего кабинета, как в отделении что-то грохнулось и шумно затрещало. Пришлось возвращаться и наблюдать забавную картину: Куорт подпрыгивает, старается по привычке вогнать коготь в потолок — и падает на пол. Не поддается… Ты гляди, надо похвалить Турни — его художества отлично справляются с наглыми наскоками арахна. Пускай на полу дрыхнет, достал уже над головой болтаться…

Прошелся по управе в поисках горячего отвару, наполнив кружку драгоценной жидкостью и разжившись горкой выпечки, вернулся в кабинет. Устроился в кресле, подтянул поближе папку с бумагами для изучения и с удивлением отметил: настырный парень. Столько времени скакать, и все без толку, а не успокаивается.

— Уймись! — рявкнул я и развязал тесемки на папке, вынув целую пачку скрепленных бумаг и одинокий листик.

Вчитавшись, крайне удивился: отчет лабораторной службы Гвардии! Ты гляди какие торопыги парни… я уже и забыл, когда туда на анализ графин отдавал, а они, поди ж ты, справились. Та история с отравлением всех постояльцев харчевни была будто в другой жизни, уже и название пострадавшего заведения не припомню, да и события той ночи почти стерлись — зато бумага официальная пришла.

Н-да. Еще б перевод приложили… сплошной научный матерный. Нельзя по понятному писать? Обязательно включать совершенно неясные словесы? Прислали бы пару фраз на листе: кто, зачем и почему. Бумагу только марают… спецы. Плюнув, быстро пролистнул до последней страницы и с облегчением увидел в самом конце коротенькую приписку: краткий вывод. Прочитал. Ничего не понял. Еще раз прочитал. Хмыкнул — развели болтологию, а в итоге ничего не выяснили. Только признаки присутствия в воздухе постоялого двора неких отравляющих веществ. И одна интересная приписка: "по косвенным уликам вероятно артефакторно-магическое управление отравляющими веществами". Как говорится — отбрехались…

Почему эксперты в Гвардии не могли сократить весь отчет до одной фразы: "Неизвестен источник, тип воздействия на здоровье и жизнедеятельность горожан Сантея"? Отделались отсылками к магам, неизвестным артефактам и наличием в воздухе "неких отравляющих веществ". Ни одного названия или идеи откуда это все взялось… А если просто рыбка была с душком, или вино забродило, или пекарь во вкуснейшие сдобные булочки немного яду от грызунов ошибочно сыпанул? Проще отчет на полста страниц накропать из зубодробительных терминов, обозначив полнейшее непонимание причин произошедшего. Да и три месяца писать — талантище!

В общем, если нужна будет растопка — будем обращаться. Только как за пару месяцев узнавать-то о такой надобности? К провидцам ходить?

Взял одинокий лист: чего там Лейнус послал? Вчитался. Ты гляди, интересно. Объединение мелких лавочников, пользующееся услугами крупнейшей службы перевозки товаров, соорудило самый натуральный донос. Причем не в Гильдию или Гвардию, а именно к нам. Боятся? Чего собственно? Неужели их пугает факт наличия родственных связей главы и владельца "Вечного пути" с герцогом? Так, ладно, сие опустим, а в чем там дело вообще? "При доставке закупок караванами и черной дорогой гномов половина посылок теряют надлежащие качества, переходя из закупочной категории товаров высшего сорта в первый или второй сорт". Ага, а с морским путем все чисто…

Капитан в своем духе: подсунул полную ерунду. Что ж тут неясного: воруют! Сомневаюсь в возможности подмены товаров в пути в мчащемся по рельсам экспрессе или в бредущем через перевал караване. Выходит, задачка решается просто: обманывают продавцы, присылая заведомо лживые бумаги, или родственник герцога, пользуясь вседозволенностью, нагло обворовывает заказчиков. Вон, к нам жалобу прислали. А, между делом, это не наши заботы!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Станислав Гримайло читать все книги автора по порядку

Станислав Гримайло - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Истории Руана [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Истории Руана [СИ], автор: Станислав Гримайло. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x