Полина Ветрова - Говорящие со зверями (СИ)
- Название:Говорящие со зверями (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полина Ветрова - Говорящие со зверями (СИ) краткое содержание
Говорящие со зверями (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все неподвижно замерло, это спокойствие было сродни кладбищенскому… единственным движением оказался ручей, сбегающий по скале. Да, пресная вода — это имело смысл. Если в здешних протоках кто-то и жил в давние времена, когда место не было под запретом, то, конечно, он выбрал место, где есть вода.
Нашлись и другие подтверждения тому, что когда-то островок был обитаем — обгорелые остатки частокола, совершенно скрытые зеленью, несколько ступеней из отесанных камней, которые вели в давным-давно обрушившеюся башенку… Вот только Реми не наблюдалось.
Обойдя островок, все трое снова сошлись у водопада.
— Ну и воняет здесь, — прошептал Ирви, озираясь. — Куда пропал этот толстяк, не пойму. И что это за место?
— Обычное запретное место, — пожала плечами Дженни. — А толстяк… хм, да. Лодка здесь, а Реми нет на острове. Наверное, место потому и запретное, что здесь люди пропадают?
— Может, у Реми было какое-то тайное поручение от министерства, а мы только мешаем… — начал ворчать Квестин.
— Нет, мы помогаем. — возразила Дженни. — Как истинные патриоты, мы явились сами и еще доставили сюда подкрепление из форта. Целого солдата!
— Мне полагается доложить офицеру, в распоряжение которого я поступил, — вспомнил Ирви. — А уже темнеет! Скоро ночь.
Она снова огляделась — ничего! И никого! И ни звука, только водопад журчит. Сами-то пришельцы говорили шепотом, очень тихо. Но… что это? Сквозь плеск и хлюпанье из водопада донеслись новые звуки — легкий скрежет камней, хрип, стоны. Как будто кого-то душат? И этот кто-то хрипит голосом Реми! Дженни, не раздумывая бросилась в водопад — прямо под холодные струйки, которые скатывались плоским водяным зеркалом с широкого каменного выступа. Она проскочила словно сквозь занавеску, сотканную из тонких мокрых нитей и оказалась в темной смердящей пустоте. Водопад скрывал вход в пещеру, и воняло гнилью именно здесь! Отсюда мерзкий запах просачивался наружу и накрывал остров.
Пещера оказалась просторной, да вдобавок имела причудливую конфигурацию, ее разделяли выступы, а коридоры уводили в глубину скалы. Реми кашлял и хрипел где-то впереди, тем едва заметно теплился огонек его свечи, это мерцание и позволяло разглядеть хоть что-то в царстве смердящего мрака. Сквозь водопад свет снаружи почти не попадал, можно было рассмотреть лишь плоский, словно искусственно отесанный пол в нескольких шагах перед собой.
Плеснула вода, рядом с Дженни из струй водопада возникли Квестин и Сервейс. Дженни нащупала склизкую поверхность скалы и поспешила на звуки, держась за стену. Под пальцами тянулась липкая влажная масса, это было противно, но выпустить склизкий камень Дженни не решалась. Казалось, только сделай шаг в сторону — и растворишься в этой вони и сумраке! Несколько поворотов, и Дженни зажмурилась — после мрака свет свечи показался слишком ярким. Прикрыв глаза ладонью, она огляделась — пещера заканчивалась округлым залом с высокими, тонущими в темноте, сводами. На стенах были грубо высечены отвратительные рожи с оскаленными клыками и выпученными круглыми глазищами.
Посередине зала высился алтарь или нечто, похожее на алтарь. На нем-то среди мерзко поблескивающих склизких ошметков и горела свеча. Перед алтарем на коленях стоял Реми и отвешивал равномерные поклоны, при этом он хрипел, рычал и перхал горлом. А еще, догадалась Дженни, источник жуткого смрада находится здесь, на алтаре. Она сама не заметила, как рука, прикрывающая глаза, сползла к носу. Но от этой вони было не спастись.
Глава 11
Неожиданности
— Что это? Кто это? — пробормотал Ирви, хватаясь за короткий меч — единственное оружие, оставшееся при нем. Помимо этого клинка, у него имелся щит и копье, входящие в стандартную экипировку эверонского пехотинца, но все громоздкое барахло он оставил в лодке.
— Позволь представить тебе Реми, секретаря второго ранга, уполномоченного представителя министерства внутренних дел Эверона, — Дженни попыталась сказать это насмешливо, но из-под руки, которой она сжимала собственный нос, вышло не очень убедительно.
Реми издал стон, полный отчаяния. Его неудержимо рвало.
— Вы его знаете, — с некоторым разочарованием протянул Ирви, опуская оружие. — А я уж подумал…
Квестин прошел мимо него и встал над господином секретарем, который не сменил позы и оставался на четвереньках. Бедняга уже избавился от всего, что успел съесть за сегодняшний день, но никак не мог остановиться. Увы, его организму было нечего добавить к луже на каменном полу. Ресурсы желудка оказались полностью исчерпаны.
Ирви спрятал клинок в ножны и подошел к алтарю, на котором, потрескивая, горела свеча.
Квестин брезгливо ткнул концом трости толстяка в плечо:
— Молодой человек, мне бы хотелось получить некоторые разъяснения.
— Не могу, это дипломатическая тайна, — с трудом выговорил Реми между приступами тошноты.
— Тем не менее, — хладнокровно произнес Квестин. — Что это за место, и зачем ты сюда забрался?
Реми с натугой разогнул поясницу и уставился слезящимися глазами на бывшего начальника.
— Это храм Пожирателей, — объявил он. — Я его отыскал!
— Вот только не ври, что тебе это поручили в министерстве, — подступила к нему Дженни, — тебе не могли дать подобное поручение! Ты недостаточно ловок для таких приключений! Ну-ка, выкладывай, в чем здесь штука!
— Ни в чем, — стоял на своем Реми, настороженно глядя на нее снизу вверх. — Храм Пожирателей! Вы видели обгорелые руины в зарослях? Это поселение, которое сжег первый Готвинг. Говорящие Со Зверями попросили прислать к ним Повелителя Огня, потомка их спасителя, и я должен разобраться, с чего это они надумали возобновить союз. Вот я и разобрался. У-э-э-э…
Его снова вывернуло. И снова безрезультатно.
— Это сердце, — вдруг произнес Ирви. — Человеческое сердце.
Он стоял над древним алтарем и брезгливо разглядывал полуразложившиеся останки рядом со свечой.
— Ты уверен? — обернулся к нему Квестин.
Тот отступил от источника вони и кивнул:
— Знаете, сколько атласов анатомии я перерыл в свое время? Это сердце. Вернее, то, что от него осталось. Его жрали.
— Пожиратели вернулись, вот зачем островитянам понадобился потомок Готвинга, — пояснил Реми. — Я это выяснил и доложу в министерстве. Поручение исполнено. Пойдемте отсюда, а?
— Врешь, — сказала Дженни. — Если дело настолько серьезно, то сюда бы прислали кого-то с желудком покрепче. И письма Готвинга тебе бы пришлось собирать не тем способом, о котором ты мне рассказал в фургоне.
— А я тогда соврал! У меня же секретная миссия, вот я и придумал специально для тебя, чтобы сохранить тайну.
Дженни прикинула: когда же толстяк врал, сейчас или тогда, в дороге? Ох, не сейчас, нет!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: