Мила Лешева - Обрести крылья. Путь к звезде.
- Название:Обрести крылья. Путь к звезде.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:30
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мила Лешева - Обрести крылья. Путь к звезде. краткое содержание
Обрести крылья. Путь к звезде. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Герна заворожено уставилась на Лиарнэль, открыв рот, а потом спросила:
— А ты принцесса или королева? А почему у тебя такие уши?
— Герна, ты что? — дернула ее за руку Кая, — это ж эльфийка!
— Настоящая? — голубые глаза младшей — по виду ей было всего лет десять — девочки округлились и она робко протянула руку, коснувшись платья подошедшей к нам Лиарнэль. Та улыбнулась и присела на стул рядом, поманив девочку к себе.
— Иди ко мне, малышка. Не бойся, лечиться магией совсем не страшно и даже приятно, правда, Лин?
— Очень приятно! — подтвердила я, подмигнув девочкам.
Через полчаса Кая и Герна, весело улыбаясь, уплетали за обе щеки конфеты, которые Лиарнэль действительно взяла с собой. Сама же она выглядела довольно уставшей, так что я тихонько спросила:
— Все было так плохо?
Она кивнула:
— Телесно все было довольно неплохо, зато аура была повреждена довольно сильно. Так что пришлось приложить немалые усилия, чтобы это исправить.
— Вам это не повредит?
— Не волнуйся, все хорошо, — улыбнулась Лиарнэль, — просто мне нужно поесть. Девочки, — обратилась она к тем, — я понимаю, что конфеты это вкусно, но вам нужно есть и другие кушанья, если вы хотите стать сильными и красивыми. Будете с нами обедать?
— Да! — хором ответили девочки.
Мы сидели и ждали, пока вызванный слуга принесет обед. Герна положила голову на колени Лиарнэль и та рассказывала ей сказку, ласково гладя девчушку по голове. Я подсела к Кае и спросила у нее:
— Кая, а ты долго пробыла в плену?
— Долго, целых два месяца, — вздохнула Кая, — это было так страшно, Лин!
Она прижалась ко мне, я обняла ее за плечи и шепнула:
— Все уже кончилось. Найти бы еще того мерзавца, который вас выкрал…
— Когда мы сидели в клетках, мальчишки что-то говорили о том, что догадываются, кто это мог быть, — вздохнула Кая, — только мне так плохо было, что я и не понимала ничего. Лин, а зачем мы им нужны были? Ты знаешь?
— Я знаю только одно, малышка. У вас у всех есть магический дар.
— Правда?! И я смогу стать магом? Как тот дяденька, который ветром шугал этих злыдней во время боя? Я видела, ух как он их! А ты маг?
Я рассмеялась:
— Тише-тише, столько вопросов сразу! Кстати, тот дяденька, как ты его назвала — магистр Магической Академии Тар-Каэра. Я пока не маг, студентка Академии, мне еще шесть лет учиться. Стать магом ты сможешь, если закончишь Академию.
— Нуу, кто меня туда возьмет, — явно расстроилась она, — я ж с островов!
— Так Сигни тоже с островов, она с Винедда. Ее папа — старшой на «Морской деве». Так что главное — учиться и верить в себя! — я потрепала ее по голове.
— Лин, а те, кто нас сюда принесли — драконы, как в сказках? А кто те, кто нас украл?
— Украли вас тоже драконы, только злые. У них все как у людей: есть плохие, которые не любят таких как вы или как я, да и добрых драконов тоже, но есть и хорошие, которые помогают людям. Вот они и пригласили нас в гости, так что бояться тут никого не надо!
После обеда — обе девочки наворачивали так, что за ушами трещало, — я спросила у старшей:
— Кая, а ты можешь поговорить с мальчиками, что вместе с вами были в плену? Сказать, чтобы не боялись, их же тоже надо подлечить!
— Могу, только… Давайте вы тут посидите, а я схожу к ним и приведу их сюда?
— Конечно, солнышко! — улыбнулась я ей.
Та отвернулась и хлюпнула носом:
— Меня так мама называла. А вдруг она меня уже не ждет?
— Ну что ты, вас все ждут и ищут! Представляешь, какой праздник будет, когда вы вернетесь? Кстати, а ты с какого острова? И все остальные?
— Я и еще двое мальчишек — со Стаенда, Герна с Ларда, а еще один мальчик — с Залда.
Лард и Залд были достаточно крупными островами, впрочем, значительно уступавшими Стаенду и Винедду размерами. В остальном они ничем не отличались от других островов архипелага, хотя… на этих трех островах, как и на Винедде, имелись гавани для морских судов с глубокой осадкой. Может, это и есть след? Ладно, надо мальчишек расспросить, они могли заметить что-то важное!
— Ладно, Лин, я пойду за мальчиками, а вы подождите! — строго сказала мне Кая.
— Иди, мой маленький посол! — напутствовала я ее.
Та гордо задрала носик и важно последовала к двери. Когда она вышла, Лиарнэль подсела ко мне — Герну сморил сон — и сказала:
— А ты умница, умеешь с детьми обращаться!
— Мне было их так жалко! Бедные, досталось же им! Лиарнэль, а можно спросить кое о чем?
— Конечно, спрашивай!
— Я об Эрвейне и Сигни. Вы и в самом деле не против их отношений? А ваш супруг?
Она вздохнула и открыто посмотрела на меня:
— Знаешь, меня только одно пугает: то, что Сигни человек, из-за продолжительности жизни. Ведь даже если она закончит Академию и станет полноправным магом, то проживет всего двести лет, а мой сын — в два раза больше! Вот только когда я ему об этом сказала…
— То что?
— Он ответил, что лучше проживет двести лет с любимой и потом двести лет будет ее оплакивать, чем откажется от нее, — она утерла набежавшую слезу, — и он прав! А Каррэн… Он и сам пошел против всех, женившись на мне — никто не верил в то, что я его люблю, и что у нас могут быть дети с ипостасью. Тогда его только Ариэш и поддержал, они с детства дружат! Так что мой любимый будет на стороне нашего сына во всем!
— Повезло же Эрвейну с родителями, — улыбнулась я ей.
Кая вернулась только через четверть часа, ведя за руку одного из мальчишек. Те же настороженные, полные подозрительности глаза загнанного зверя, дерганые жесты, худоба… Впрочем, он явно узнал меня и слегка успокоился, а завидев мирно спящую на кровати Герну, расслабился. Когда через некоторое время он, вполне здоровый, побежал за своими друзьями по несчастью, я обратилась к целительнице:
— Лиарнэль, вы уверены в том, что остальных стоит исцелять сегодня? Вы выглядите усталой! Мне ваш муж и сын голову оторвут, если с вами или с ребенком что-нибудь случится!
— Не переживай, я контролирую свое состояние, и уж точно не причиню вреда своему дитя, — устало улыбнулась та в ответ.
Через полчаса я обратилась к уже полностью здоровой пятерке — Герна проснулась и присоединилась к ним:
— Так, ребята, сейчас я провожу тари Лиарнэль в ее покои, а потом вернусь. Подождете меня тут?
Ответом мне был нестройный хор согласия, я же обратилась к эльфийке:
— Пойдемте, Лиарнэль!
Мы вышли, она опиралась на мою руку. Сейчас, уставшая, она выглядела не такой ослепительной красавицей, но почему-то стала ближе и роднее.
— Знаешь, Лин, ничего, что я тебя так называю? — она улыбнулась мне.
— Конечно!
— Я хотела сказать, что меня могла проводить и служанка, тебе вовсе необязательно было оставлять этих детей!
— Во-первых, я бы тогда мучилась от мысли, все ли с вами в порядке, — ответила я ей с улыбкой, — а во-вторых, я специально оставила их наедине. Пусть обменяются впечатлениями без взрослых!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: