Елена Ахметова - Фамильное древо (СИ)

Тут можно читать онлайн Елена Ахметова - Фамильное древо (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фамильное древо (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Ахметова - Фамильное древо (СИ) краткое содержание

Фамильное древо (СИ) - описание и краткое содержание, автор Елена Ахметова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ни одно проклятие не держится вечно - это общеизвестный тезис. Ни одно проклятие не существует само по себе - это показывает практика. Ни одно проклятие не снимается само собой. Это маркизе Альгринн предстоит выяснить на своей шкуре...

Фамильное древо (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фамильное древо (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Ахметова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Тетушка, все сложно. Я не могу пока говорить об этом. Но обещаю, - быстро сказала я, видя ее недовольство, - ты останешься довольна моим выбором.

- Очень на это рассчитываю, - сухо сказала леди Джейгор и поджала губы.

Вопрос она больше не поднимала, но над особняком нависли тучи. Неудовлетворенное любопытство испортило тетушке настроение, и все родные, не сговариваясь, разбежались по своим делам. По странному совпадению, дела эти оказались подальше от дома: Джоана с компаньонкой отправились с визитом к баронетам Сайерзам, дядюшка вылетел в загородное поместье, чтобы решить вопрос с ремонтом гостиной, и даже верная экономка, столь неудачно привлекшая внимание к бокалам, смиренно попросила выходной - и тотчас ушла. В особняке остались только мы с тетушкой да прислуга, внезапно ставшая совершенно незаметной.

Идея просидеть еще один день над документами с таможни резко обрела небывалую привлекательность, и я поспешно дезертировала в свой кабинет.

Толщина папки несколько охладила мой энтузиазм. Но, к счастью, у любой настоящей леди есть то, что способно скрасить даже анализ стопки таможенных деклараций.

Подруги.

Сестра и леди Хикари нанесли визит ближе к полудню, совершенно незапланированно, переглядываясь с таинственными улыбками, как две заговорщицы. С собой обе принесли по толстой папке с хорошо знакомой мне эмблемой Ордена Королевы.

Тетушка обожала Сестру до такой степени, что готова была простить ей не только пренебрежение этикетом, но и приведенную за компанию баронессу ри Илия, поэтому мы беспрепятственно заперлись в моем кабинете, утащив туда сервировочный столик со снедью и всенепременным чайником. Наученная горьким опытом, горничная сразу поставила самый большой, какой только был в особняке, и обреченно пошла греть еще один.

- Ходят слухи, что ты прославилась как Матерь Равновесия, - хмыкнула Хикари, немедленно принявшись разливать чай.

Я умудрилась удержать правильное выражение лица. Сестра такими мелочами не заморачивалась и запросто скривилась.

- Хикари, прости, но это даже звучит кощунственно, - заметила я. - Кристор все-таки вскрыл сознание лорда Аидана?

Блистательная баронесса, ничуть не смутившись, кивнула и раскрыла свою папку, не выпуская из руки полную чашку.

- Вскрыл, когда ему по большому секрету сообщили, где Его Высочество провел последнюю ночь, - проинформировала меня леди Хикари и сделала вид, что вовсе не заметила, как я вспыхнула. - На подобных новостях Аидана все-таки прорвало. Кристор сказал, что теперь точно знает, что такое “кощунство” и почему оно всех так раздражает. Правда, было довольно специфично получить подобные сведения от сектанта, твердо уверенного, что переспать ты должна именно с Мастером и ни с кем другим.

- Хикари, - предостерегающе вставила Сестра.

Каким-то чудом заставив себя спокойно положить ручку на стол и не вертеть ее в руках, я достала из папки свои вчерашние заметки и пластинку голографа, глубоко вздохнула и спросила:

- Что-нибудь полезное выяснили?

- Аидану обещали встречу с отцом, - пожала плечами Сестра. - Но барон - тоже всего лишь исполнитель. Он не знает ничего об истинном назначении секты и космических перелетах. О них, увы, придется выяснять объединенному флоту и всем агентам, кто невовремя подвернулся Рино под руку… да и не только агентам.

- Мне даже гражданство пообещали, - весело похвасталась баронесса. - Третье по счету. И это при том, что Рино ведь отлично знает, с кем еще я поделюсь отчетом!..

За болтовней и подколками время летело незаметно, и к вечеру я с приятным удивлением обнаружила, что стопка уменьшилась вполовину, а у нас троих появились зацепки. Четыре хелльские “ласточки” с критически низкой скоростью взлета (еще немного - и вообще не сумели бы вырваться из поля притяжения планеты!) периодически мелькали то в одном, то в другом отчете, и время, необходимое для выхода на орбиту, разнилось отчего-то в зависимости от выбранного космопорта.

- Кейли говорила, что у “ласточек” маленький грузовой отсек, но хелльцы часто демонтируют один из ходовых двигателей, заменяя его равным по тяге заклинанием, - вспомнила Сестра. - А освободившееся место используют как дополнительный “багажник”.

- Но двигатель весит очень много, - заметила леди Хикари, подавшись вперед и даже позабыв о чае от охватившего ее азарта. - Если “ласточка” стартует медленнее из-за перегруза, а не барахлящего заклинания, то контрабанда должна быть достаточно компактной и невероятно тяжелой одновременно!

- Не совсем так, - задумчиво покачала головой Сестра. - Вес двигателя “ласточки” - что-то около трехсот-четырехсот килограмм. Учитывая стоимость космических перевозок… Вега, у тебя случайно нет справочника по импортным космическим кораблям? Было бы неплохо уточнить габариты отсека ходового двигателя и его вес.

Я уверила подруг, что библиотека в особняке собрана отменная, и через полчаса мы стали счастливыми обладателями всех сведений, волнующих умы и сердца современных леди.

Ходовой двигатель “ласточки” вместе с системой крепежа занимал отсек всего-навсего два с половиной метра на метр и весил триста семьдесят пять килограмм. Мы несколько приуныли: возить в таком отсеке - даже с учетом габаритов тягового артефакта - можно было что угодно, начиная от банальной меди и заканчивая оружейным плутонием. И то, и другое имело все шансы при равных размерах перегрузить “ласточку” до снижения скорости старта.

- Что ж, по крайней мере, отпадает ценная древесина и природный газ, - я честно постаралась сохранить оптимистичный настрой. - Первая не вызовет перевеса, а баллоны с газом в таких условиях перевозить станет разве что самоубийца. Кроме того, с учетом затрат на перевозку, я бы вычеркнула из списка все, что дешевле серебра.

- Да и само по себе серебро… - Сестра прикусила губу. - Перевозка-то окупится, но все же оно недостаточно редкое и дорогое, чтобы городить ради него такую аферу. Пожалуй, нужно прикинуть, что находится возле космопортов, где появляются “ласточки”.

- Все, что душе угодно, - уныло прокомментировала леди Хикари, исследовав карту возле первого космопорта, и ввернула непереводимую фразу на родном языке в адрес численности ирейских рудников. - Сплошные шахты и лаборатории!

- Зато тут ничего нет, - с недоумением сообщила я, разглядывая участок карты возле второго космопорта, где “ласточки” стартовали почти с нормальной скоростью. - Это - вспомогательный транспортный узел архипелага Лиданг, но там, если память не изменяет мне, и основной-то не загружен полностью!

- Тогда отчего им понадобилось приземляться на изолированном острове? - логично нахмурилась леди Хикари. - Здесь ведь, кроме космопорта, только пирс и есть, чтобы добраться до более крупных островов!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Ахметова читать все книги автора по порядку

Елена Ахметова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фамильное древо (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Фамильное древо (СИ), автор: Елена Ахметова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x