Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] краткое содержание

Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Соколов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ксаль-Риумская Империя готовится к решительному наступлению на метрополию Ивирского Султаната, а тем временем Сегунат Агинарры оккупирует острова архипелага Тэй Анг. Император Велизар III не считает действия северян угрозой для Ксаль-Риума. Между тем Фионелла Тарено, подруга принца Дэвиана Каррела, прибывает на остров Тэй Дженг как специальный корреспондент от «Южной Звезды».

Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Соколов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она почти с завистью подумала об агинаррийцах. Как ни странно, в обществе северян столь явного разделения не было. Женщинам позволялось даже служить в армии — ха, да ведь многохваленым Объединенным Флотом командует никто иная, как госпожа Ниора Сетано. И ведь неплохо командует, судя по военным успехам Сегуната. Фионелла вспомнила про агинаррийку, которую видела на приеме в Тайжи Унагир. Звали ту Миями Митсури, она была капитаном военно-воздушного флота. Фионелле удалось перемолвиться с ней несколькими словами; к сожалению, Митсури, хоть и разговаривала по ксаль-риумски, не была настроена на интервью. Вообще, тот вечер прошел довольно бестолково, ничего по-настоящему ценного Фио не увидела и не услышала.

За минувшие дни она в обществе Дейсела и неизменного «попечителя» Темиса Найфора, избавиться от которого оказалось не проще, чем от дорвавшегося до вены кровососа- арахина , еще раз побывала в нижних кварталах Файинга. Это было воистину угнетающее зрелище. Нищета казалась чудовищной, и Фионелла не могла подавить в себе чувство вины. Что бы ни говорил циник-фотограф, ответственность за то, что обитателей Тэй Анга довели до такого состояния, во многом лежит на чужаках, а прежде всего, на восточниках, включая ее соотечественников-анадриэльцев. Стремясь дорваться до богатств архипелага, пришельцы не один век заключали сделки с местными князьками и поставляли им и оружие, и солдат, что и сделало междоусобные войны настолько затяжными и кровавыми. Ксаль-риумцы и агинаррийцы появились в Тэй Анге позднее, но и они с готовностью включились в ту же игру.

Помимо экскурсии по Файингу, Фио и прочим корреспондентам пришлось побывать в лагере военнопленных — словом, «программа визита» оказалась весьма насыщенной. Лагерь располагался километрах в пятнадцати от города, и охраняли его солдаты Военного Правительства. В небольших деревянных бараках и просто в палатках разместилось больше десяти тысяч бывших солдат Фронта Свободы; они жили в изрядной тесноте, но, в целом, выглядели даже не столь изможденными, как обитатели самого нижнего яруса Файинга. Темис Найфор и комендант лагеря продемонстрировали «почетным гостям» с юга лазарет и полевые кухни, показали пленников, которые под присмотром солдат, вооруженных винтовками и короткими массивными тесаками, проделывали комплекс гимнастических упражнений. Все это выглядело не так ужасно, как можно было ожидать, но Фио не слишком-то доверяла увиденному. Совершенно ясно, что Чаори Кай демонстрирует корреспондентам «образцово-показательный» лагерь. Ксаль-риумка хотела бы посмотреть — и показать имперской общественности — на что похожи другие лагеря, куда журналистов не допускают. Но было не менее ясно, что этого ей не разрешат.

« Вот так, дорогая , — язвительно сказала она сама себе. — На что ты надеялась? Думала, что тебе позволят разгуливать по всему острову и писать обо всем, о чем тебе взбредет в голову? »

Да, именно так она и думала поначалу, призналась себе самой Фионелла, и теперь собственная наивность стала для нее удручающе очевидной. Разумеется, каждый шаг корреспондентов на Тэй Дженге строго контролируется людьми Чаори Кая и агинаррийцами. Ей не позволят увидеть ничего, кроме того, что сами они намерены показать. И что делать? Сбежать от Найфора? Стукнуть попечителя камнем по голове и затеряться в хиаценеровых джунглях Тэй Дженга в поисках истины? Фио невесело усмехнулась, чувствуя себя ужасно глупой и бесполезной. Отправиться на Тэй Анг было для нее главной целью в жизни, это казалось чем-то важным… но обернулось все фарсом. Она, как зритель в зоосаду, вынуждена гулять по аккуратным тропинкам вдоль ограждения вольеров, и смотрители провожают ее строгими взглядами.

В дверь постучали.

— Госпожа Тарено? Могу ли я войти?

А вот и «смотритель». Анадриэлька вздохнула.

— Да, господин попечитель. Проходите.

Темис Найфор был, как всегда, одет в щегольский костюм и великолепно галантен. Переступив порог ее комнаты, дженгец изящно, несмотря на комплекцию, поклонился, взмахнув шляпой.

— Вы неотразимы, как всегда, госпожа Тарено. Вы готовы к визиту во дворец?

— Да, я уже собралась. Осталось дождаться Дейсела.

— О, ваш помощник уже ждет у автомобиля. И, еще одно, госпожа…

— Да, господин Найфор, в чем дело?

— Позвольте предложить вам эту вещь, — толстяк протянул небольшую шкатулку и открыл. Солнечный свет блеснул на искусно ограненных камнях. Синее и зеленое, сапфиры и изумруды. Драгоценные камни украшали массивное ожерелье из золотых дисков. Украшение было очень изящным — явно работа настоящего мастера.

— Очень красиво, — оценила Фионелла. — Что это?

— Всего лишь небольшой подарок от его превосходительства. Генерал Кай надеется, что он вам понравится.

Фионелла нахмурилась на мгновение, но тут же вернула на лицо улыбку, пряча раздражение. Проклятье на головы всех богов и демонов! Еще и это — для полноты счастья! Только «гостинцев» от Чаори Кая ей и не хватает…

— Я очень благодарна его превосходительству, — сказала она, — но, к сожалению, принять подарок не могу.

— Но почему же? Это всего лишь скромный дар от чистого сердца.

— Я все понимаю, — о, да, Фионелла прекрасно все понимала! — Но принять подарок мне не позволяют нормы профессиональной этики, господин Найфор. Я — корреспондент, и не вправе принимать дары от людей, с которыми работаю. Передайте от моего имени искренние извинения его превосходительству.

— Я… — Найфор помялся, но все же захлопнул крышку шкатулки. — Что же, я не смею настаивать.

— Мне крайне неловко, — заверила Фионелла, — но ответить иначе я не могу. Увы. Так мы идем?

— О, конечно, конечно, — спохватился дженгец.

Откровенно говоря, после этого эпизода Фио совершенно не хотела оказаться во дворце Чаори Кая. « Ладно , — убеждала она себя, — будем рассчитывать на то, что генерал не настолько очарован моей небесной красотой, что готов поссориться с одним из самых крупных газетных издательств в Ксаль-Риуме. В конце концов, у Кая наверняка имеется целый гарем специально обученных наложниц, несложно найти замену ».

Но все это мало успокаивало. Фио догадывалась, что предстоящее интервью будет на очень личные темы, и пыталась придумать, как бы половчее отбрить Чаори Кая, не слишком оскорбляя чувства его превосходительства. Возможно, все-таки придется проглотить собственную гордость и убираться восвояси на первом же корабле, который удастся нанять.

Тэй Дженг. Военная база «Шансин».

— Хотелось бы получить более точные координаты, — сказал Ису Тагати. Перед коммодором на столе была расстелена карта Тэй Дженга, где красным карандашом было сделано несколько отметок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Соколов читать все книги автора по порядку

Сергей Соколов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ], автор: Сергей Соколов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x