Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] краткое содержание

Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Соколов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ксаль-Риумская Империя готовится к решительному наступлению на метрополию Ивирского Султаната, а тем временем Сегунат Агинарры оккупирует острова архипелага Тэй Анг. Император Велизар III не считает действия северян угрозой для Ксаль-Риума. Между тем Фионелла Тарено, подруга принца Дэвиана Каррела, прибывает на остров Тэй Дженг как специальный корреспондент от «Южной Звезды».

Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Соколов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Помимо прочего, — подтвердил тот.

Велизар Третий поморщился.

— Да, да, я понимаю, что ты хочешь мне сказать, Тамрин, — сказал он. — Ведь мы это уже обсуждали.

— Мы не можем игнорировать действия агинаррийцев, — заметил кронпринц. — Они нарушили условия Шлассенского договора, равно как и собственные обязательства не продолжать экспансию за пределы Тэй Луана. Это вызов, отец, прямой вызов нам. Бездействуя, мы признаем собственную слабость, что только ухудшит ситуацию. Восточники отвернутся от нас, а северян наша пассивность подстегнет к дальнейшей агрессии.

— Я не спорю с этим, — произнес Велизар. — Все, что ты говоришь, Тамрин, справедливо, и мы, безусловно, должны что-то предпринять в отношении Агинарры и Тэй Анга. Но я не намерен развязывать еще одну войну, едва покончив с предыдущей.

— Я и не говорю о войне, отец, — возразил Тамрин.

— Могу понять тех, кто хочет этого, — Император, казалось, его не расслышал. — Кое-кто в нашем Штабе еще не навоевался, про Дэвиана я и не говорю. Тот, как и мой покойный брат, хочет воевать с Сегунатом, но это было бы совершенно не своевременно. Проблему с Тэй Ангом мы должны решить политическими методами, не прибегая к оружию. И мы будем обсуждать этот вопрос, Тамрин. По окончанию торжества в честь победы над Ивиром я соберу Совет, на котором именно об этом мы и будем говорить. А до тех пор, я не вижу, что еще можно сказать на эту тему. Прайм-канселиор просит отложить заседание, но у него собственные резоны.

— У него даже больше причин, чем ты думаешь, отец, — сказал Тамрин. — Это главное, что я хотел сказать тебе. Орас Темплен встречался с агинаррийским послом и вел тайные переговоры. Мне удалось узнать, что Темплен заключил сделку с северянами и обещал отдать им Тэй Анг.

— Что? — Велизар резко развернулся к сыну. — Это невозможно. Прайм-канселиор не вправе заключать соглашения без дозволения Императора!

— Видимо, — сухо сказал Тамрин, — он начал об этом забывать.

Отец поджал губы. Его глаза гневно блеснули.

— В последнее время прайм-канселиор, действительно, позволяет себе слишком многое, — процедил он. — Я готов признать, что он неплохо управляется с повседневной рутиной, но если ты прав, он перегнул палку! Откуда у тебя такие сведения?

— Секретной службе наконец-то удалось внедрить в его окружение надежного информатора, — в подробности Тамрин вдаваться не стал. — Тот и сообщил о существовании договора.

— Доказательства есть?

— Помимо свидетельства нашего человека, нет, — признал Тамрин. — Но над этим работают. Секретная служба подключила к делу лучших людей.

Велизар остановился, заложил руки за спину, и некоторое время молчал. Тамрин тоже ничего не говорил. Он видел злость на лице отца. Тот, разумеется, не мог простить прайм-канселиору столь откровенное пренебрежение властью самого Велизара. По законам Ксаль-Риума, Император все еще оставался верховным правителем; заключая подобную сделку, Темплен бросал вызов самому Велизару Третьему. И Император все еще был вправе отправить прайм-канселиора в отставку единым росчерком, не спрашивая согласия ни у сенаторов, ни у элигендов.

— Пусть продолжают работу, — сказал, наконец, Велизар.

— И если факты подтвердятся? — Тамрин смотрел отца в глаза.

Тот сжал кулаки и перевел дух.

— Если подтвердятся, придется напомнить прайм-канселиору, что он пока еще не Император.

ГЛАВА 18

Тэй Дженг. 83 Лета.

Фионелла с досадой посмотрела на свое отражение в маленьком мутном зеркальце. Н-да, сейчас она определенно выглядит не лучшим образом. После всех пережитых малоприятных «приключений» она заметно осунулась, и глаза казались неестественно большими и запавшими на тонком лице. Вдобавок, пришлось распрощаться с длинными волосами, которыми Фио весьма гордилась. Волосы ей обрезали до плеч, и одевалась Фио в широкополую соломенную шляпа, просторную черную рубаху, широкие штаны и плетеные сандалии: так ходило большинство местных женщин-простолюдинок. Если не всматриваться внимательно, теперь Фионелла вполне могла сойти за одну из них: у нее, как и у большинства анадриэлек, были темно-карие, почти черные глаза, черные волосы и смуглая кожа. Дженгцы выглядели похоже, хотя уступали анадриэльцам ростом. Тем не менее, в этой одежде и с обрезанными волосами она вполне могла сойти за местную, а шляпа неплохо скрывала черты лица.

С того момента, как, покинув особняк Чаори Кая, Фио и ее сопровождающие прибыли в городок Шаэми, южнее Файинга, она редко показывалась на улице. Майор Ован поселил ее и Дейсела в небольшом домике на окраине города, и больше Фионелла его не видела. Они с Дейселом остались предоставлены сами себе, Ован оставил им некоторое количество местных денег. Дейсел, разумеется, тоже замаскировался под местного жителя, благо, гайонцы — низкорослые и смуглые — напоминали дженгцев даже больше, чем анадриэльцы. Мужчина время от времени выбирался в город на разведку, Фионелла предпочитала не рисковать, ведь она даже не умела говорить на здешнем языке. По местным меркам Шаэми был довольно крупным городом — больше пятидесяти тысяч жителей. В основном, они работали в близлежащих шахтах, где добывалась оловянная руда, кое-кто занимался рыболовством. Через Шаэми проходила железная дорога и имелся свой порт. Как и Файинг, город выглядел сравнительно неплохо: в период гражданской войны между свободниками и Военным Правительством, до него бои не дошли.

Сейчас Фио сидела у окна, подперев подбородок кулаком, и слушала перебранку женщин на улице. Дюжина баб — от седых старух до юных девушек — собралась в торце улицы возле разорванного мешка, из которого высыпались зерна заргу, и увлеченно орали друг на дружку, размахивая руками. Шум стоял такой, что заглушил бы артиллерийскую канонаду. К месту перепалки уже подтягивались зеваки. Стекла в окне не было, только плетеная циновка вместо занавески, и с улицы доносился мерзкий гнилостный запах. Фио вздохнула: с санитарией здесь дела обстояли не лучше, чем в низших ярусах Файинга. Агинаррийцы пригнали военнопленных-свободников и заставили их вычищать город от разлагающихся отходов; время от времени Фио замечала людей с тачками и тележками, работавших под присмотром местных солдат.

Побег от Чаори Кая прошел гладко, даже подозрительно гладко, и Фионелла была счастлива оказаться подальше от генерала с его «предложениями». Халупа в провонявшем насквозь бедняцком квартале была ей больше по вкусу, чем апартаменты во дворце Кая, но как долго удастся скрываться? Несомненно, о побеге генералу уже известно, и их с Дейселом ищут. Как скоро найдут? Пока что в Шаэми казалось тихо, но тревога Фионеллы не проходила. Чем скорее она выберется с Тэй Дженга, тем лучше. Дейсел говорил ей, что имеет контакты с надежными людьми, но в подробности не вдавался. Даэмогос бы побрал всю эту секретность!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Соколов читать все книги автора по порядку

Сергей Соколов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ], автор: Сергей Соколов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x