Дмитрий Распопов - Возрождение (СИ)

Тут можно читать онлайн Дмитрий Распопов - Возрождение (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство СамИздат, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Распопов - Возрождение (СИ) краткое содержание

Возрождение (СИ) - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Распопов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда ты на пике власти, все дороги открываются перед тобой, но только одна, самая важная закрыта. Ты не хозяин собственного тела, которое делишь со своей «светлой» половиной. Чтобы прожить свою жизнь, канцлер и глава Тайной канцелярии заключает договор, которой лишает его всех достижений, но даёт эту новою жизнь. Как он её проживёт? Человек, который признаёт только власть силы, не ценит любовь, не желает иметь друзей и уничтожает всех врагов на своём пути. Об этом новая книга серии Тень императора — Возрождение.

Возрождение (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Возрождение (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Распопов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— «Нужны ли они мне или стали опасными свидетелями?, — немного пораздумав, я всё же решил, что слова бандитов, даже если и всплывут на суде о моей магии, будут не столь существенны, как слова двух уважаемых торговцев. Они могут быть для меня опасны, и даже их состояние, если решить переписать его на себя, не будет достаточной для этого компенсацией».

Повернувшись к карете, я заморозил им сердца, их тела сразу опали, оказавшись среди тел других бандитов. Мне же оставалось только вернуть внутрь кареты свой сундучок с золотом и забравшись на высокие козлы, направить лошадей прочь из этого места.

— «Какой странный поворот судьбы, — я неспешно правил лошадьми, которые едва передвигали ноги, и раздумывал о случившимся, — кто бы мог подумать, что я встречусь с главарём разрушенной мной шайки по воле двух родственников женщины, с которой и начался мой подъём в столице. Жизнь действительно иногда преподносит такие чудеса, которым магия может только позавидовать».

* * *

— Милорд! Казните меня! Я недостоин больше служить вам!, — искренние рыдания горбуна, у которого была разбита голова и выглядел он ничуть не лучше тех бандитов, которых я оставил мёртвыми на поляне, но те мне менее, он был жив и смог приползти к Гори и поднять стражу на ноги. Правда толку от этого было никакого, так как отвечая только за южный квартал, всё что они могли — это поспрашивать в округе о моей карете и ничего не отыскав, усилить патрули. Мы выехали через северные ворота, так что и не удивительно, что они не отыскали ни малейших следов моей пропажи. Правда Гори оказался молодцом и к гостинце выслал дополнительный патруль, который и встретил меня, когда я позёвывая, и поводя уставшим от долго сиденья телом, подъезжал к своему дому.

Дальше я конечно ехал в карете, с удовольствием вытянувшись на сиденье, так что едва открылась двери и слуги захотели внести меня на руках внутрь, чтобы оказать помощь, в ноги мне кинулся зарёванный горбун, который совсем не щадя себя, бился головой о плитку дороги. Конечно он не был виноват в случившимся, бандиты многое знали обо мне, так что хорошо подготовились к похищению, так что вина горбуна была в этом происшествии минимальной. Но я хотел, чтобы он сам пришёл к мысли, что моя жизнь теперь стала для него гораздо важнее собственной, так что дав время ему побиться головой о плиты, я спокойно приказал слугам.

— Кассия отвести в свою комнату, связать и вызвать лекаря. Из комнаты не выпускать, пока не поправится.

Дюжие слуги бросились к горбуну и быстро его скрутив, стали оттаскивать к дому, он же сопротивлялся и пытался вырваться. С ним было сейчас бесполезно разговаривать и убеждать, так что пусть отдохнет привязанный к кровати недельку, глядишь и облагоразумится.

По лицам слуг было видно, как они удивлены моим спокойным видом и лишь слегка мятой одеждой, и контрастом этому были загнанные и едва живые лошади, а также грязная карета. Конечно же никто не посмел задавать вопросы, так что я отдался в руки служанок и ещё долго наслаждался, когда меня тёрли, скребли и отмывали. Затем закутали в огромные полотенца и отвели завтракать, хотя по времени было время обеда, но быстро проглотив всё, я забрался в свою кровать и почти сразу же забылся сном.

* * *

Проснулся я в прекрасном настроении, а произошедшее ночью показалось мне лишь сном, так что я встал, оделся и отодвинув шторы посмотрел во двор. Слуги зажигали факела, так что получалось, я проспал весь день, впрочем и не удивительно, после того какой путь я проделал назад, едва найдя обратную дорогу. Бандиты завезли меня в откровенную глухомань и только изрядно поплутав, я выехал на дорогу, а дальше мне помогли крестьяне, которые за пару монет серебра вывели меня на королевскую дорогу, ведущую к столице.

Позвонив в колокольчик, я дождался когда войдут две служанки и поручив им принести мне ужин, достал бутылочку вина из личных запасов.

— Милорд! Как вы?!, — в комнату, словно свежий ветер, ворвалась Оливия, а следом за ней вошёл обеспокоенный муж. Причём по глазам обоих было видно, что они сильно встревожены.

— Мы были на прогулке в городе, когда узнали о нападении, так что сразу вернулись домой, но вы уже спали, так что мы не решились прервать ваш сон!, — девушка доверчиво ко мне прижалась, осматривая кругом, словно пытаясь найти во мне пару лишних отверстий, а Джек ничуть не ревнуя, стоял рядом.

— Так успокойтесь, пока я вас не выгнал, — эта суета меня докучала, все эти эмоции возможно и были бы приятны кому-то, только не мне. Забота двух молодых людей меня не трогала совершенно, ничем они мне помочь не могли, так что были потому бесполезны. Лучше бы вернулись к своим делам, я слышал слуги шептались, что судя по стонам раздающимся из их комнаты, сейчас молодая семья активно делала себе ребёнка.

— Но милорд!, — жалобно произнесла девушка, пытаясь меня обнять. Пришлось нахмурить брови и слегка уколоть её появившейся иллюзией со шпагой.

— Говорил я тебе, милорд не любит такое, — спокойно укорил жену Джек, обняв её, когда возмущённая девушка отпрыгнула от меня, нырнув под защиту мужа.

— Я всё равно однажды его поцелую!, — храбро ответила она, из-под его руки, стараясь при этом не смотреть на мою иллюзию, — граф делает столько хорошего нам и людям, а сам так одинок! Женить бы его тоже!

— Джек!, — моего взгляда стало достаточно, чтобы он заторопился и увёл от греха подальше, слишком уж верившую в мою добрую душу девушку.

Похоже сегодня был вечер посещений, так как вскоре заявился сержант, который тоже был обеспокоен моим исчезновением, так что заверение о том, что всё хорошо, его не сильно успокоило. Он предложил дать мне в постоянное сопровождение стражников, на что получил категоричный отказ. Я заявил, что мне нечего бояться и продолжу ездить так и как хочу. Недовольный Гори ретировался, а я наконец смог поужинать и лечь отдыхать, восстанавливая потраченные силы.

* * *

Не успел я проснуться, как служанка принесла поднос, на котором лежало три письма, одно из которых было с королевским вензелем. Оставив его на последок, я вскрыл остальные: в первом капитан городской стражи приглашал меня зайти к нему в гости, а второе было уведомлением, что сегодня после обеда меня посетят маги. Задумчиво почесав пером нос, я открыл письмо от принцессы, она снова приглашала меня во дворец, для встречи и судя по куче радостных возгласов, а также явно хорошему настроению, которое было у неё в момент его написания, я уже догадался о чём пойдёт речь — видимо король согласился на моё предложение, осталось выяснить на каких условиях.

День нужно было распланировать, но если я хотел попасть к капитану, то не успею после обеда встретиться с магами. С другой стороны можно было после встречи с ними поехать во дворец и сначала посетить главу стражи, потом заглянуть к принцессе. Остановившись на этом варианте, я позвонил в колокольчик и вызвав слуг, принялся за утренний моцион.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Распопов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Распопов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возрождение (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Возрождение (СИ), автор: Дмитрий Распопов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x