Филипп Пономаренко - Велиалит (СИ)

Тут можно читать онлайн Филипп Пономаренко - Велиалит (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СамИздат, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филипп Пономаренко - Велиалит (СИ) краткое содержание

Велиалит (СИ) - описание и краткое содержание, автор Филипп Пономаренко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
По прошествии многих лет, собирая воспоминания по осколкам и обрывкам, воскрешая из небытия забвения лица и события, я собрал материал для книги, которую Вы сейчас держите в руках. Пускай, все, написанное здесь — необычно, порой страшно, порой смешно. Если сердце Ваше открыто Вселенной, то оно позволит ощутить горьковатый привкус прошлого, спрятанного от глаз, но незыблемо хранящегося в душе. Быть может, Вы даже сумеете узнать себя в хороводе лиц и событий, улыбнетесь своим речам и поступкам, посетуете на свои недостатки и порадуетесь достоинствам. Как бы там ни было, в этой истории будет понемногу для каждого жителя Земли. Ибо это хроника Войны, положившей конец былой истории и подарившей жизнь новому миру. Хроника Последней Вселенской Войны, во время которой были нарушены все правила…

Велиалит (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Велиалит (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филипп Пономаренко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Есть идеи?, — прошептал Саша, — их нет смысла исцелять, не так ли?

— Рома, попробуй нарисовать стену, чтобы выиграть время, — предложил Филипп, — нам нужен план, если обычное оружие их не берет.

Не говоря более не слова, Рома коснулся концом лезвия земли и побежал в сторону демонов, постепенно поворачивая вправо. Фил выпустил несколько струй огня в сторону чудищ, даже не попытавшихся защищаться и отскочил назад, едва не настигнутый когтистой лапой кого-то из чудищ. Переглянувшись, Фил и Саша тоже бросились бежать в обход, заставив демонов на несколько мгновений застыть в нерешительности. За это время Рома оббежал вокруг троицы демонов полный круг, замкнув линию рисунка. Едва острие клинка оторвалось от асфальта, как нарисованный круг вспыхнул — и вверх вознеслась длинная каменистая стена. Оставив демонов внутри западни, ребята вновь бросились прочь от места сражения. Тем временем издалека показались Таня и Влада.

— Первые выводы, — задыхаясь от долгого бега, выдавила из себя Влада, — Гавриил уже использовал сферу, у нас осталось меньше шансов сделать что-то стоящее, тем более, что стоит помнить о функции возврата. Далее, целью нападения были хранители…

— А стали мы, — вклинилась Таня.

— Ага, — Влада кивнула, — теперь план такой. Догнать ребят, дождаться, пока демоны их настигнут, вернуть их обратно в книгу с помощью сферы — и тогда у нас останется, по крайней мере, одно безопасное извлечение… и одно возвращение.

— Отличный ход — устроить столько беготни, чтобы извлечь ОДНОГО книжного героя, — протянула Таня, — это будет Гарри Поттер?

— Пока не знаю, — Влада вновь перешла на быстрый шаг, — куда это они так несутся? И что это за декорация?

При последних словах каменное кольцо треснуло, затем из него вперед высунулась длинная уродливая лапа. Вскрикнув, Влада отпрянула в сторону. Чудовищная конечность несколько мгновений пыталась ухватиться за что-то, затем вновь скрылась внутри своей темницы. Послышался сдавленный рев — каменную стену пронзили трещины, словно рваные дыры на ткани. Узрев тех, кого таил каменный щит, Влада схватила Таню за руку и побежала с двойной силой. Позади них искусственный кратер разлетелся в клочья, демоны продолжили свое преследование.

В то время, когда хранители добрались до проспекта, перед ними появился Гавриил, пылающий злостью. Взглянув на замерших на месте ребят, колдун взревел, вздымая вверх руки. Небо взорвалось громовыми раскатами, земля задрожала, сотрясаемая невидимой мощью. Медленно отступая назад, хранители неотрывно глядели на колдуна. Тем временем Гавриил обнаружил, что то, что он потерял — не у одного из мальчишек не было.

— Черт бы вас побрал, — Гавриил сплюнул, — где сфера?

— Что?, — выдохнул Саша, — что за…

— Девчонки, — колдун на мгновение отвернулся от ребят, — поймаю, разорву на клочья…

Не задерживаясь более не на секунду, Рома, Фил и Саша бросились в сторону «Сотки». Гавриил проводил их мрачным взглядом, а заем вновь перевел взгляд на убегающую вдаль центральную улицу города.

— Помчались прямо в бездну, — загадочно протянул колдун, — там я их и достану, плевать на этих чертовых демонов. Глупая затея — надеяться на кого-то, все приходится делать самому.

В это время на втором этаже «Сотки» только-только закончился банкет в честь детского дня рождения. Родители-энтузиасты, возжелавшие порадовать свое чадо, арендовали целый этаж, закрыв вход для курильщиков. Ира, обслуживавшая банкет, была абсолютно изнурена — но, в то же время, дико счастлива, ибо сумма денег, лежавшая в ее переднике открывала перед ней целый мир возможностей. Теперь она точно знала, что осилит в одиночку закончить ремонт в двух комнатах дома, купить лекарства для бабушки — еще и на веселый отдых останется. Затягиваясь сигаретой, девушка поглядывала на часы — сменщица задерживалась, как впрочем, всегда. Как дневной бармен, она уже завершила подготовку к пересменке, зал был чист и убран…

Поэтому дикий грохот и звон, раздавшийся на первом этаже, стал абсолютной неожиданностью. Ира встрепенулась, выронив дымящуюся еще сигарету из рук. Официанты мгновенно ретировались в служебное помещение. Девушка, проворчав что-то о «трусах, которых понабирали по объявлению», медленно поднялась с места и направилась в сторону лестницы, ведущей на первый этаж. Но не успела она сделать и двух шагов, как в проходе показались трое парней со сверкающими мечами в руках. Абсолютно ошалевшая, девушка проводила взглядом мальчишек, умчавшихся в магазин, потопталась на месте несколько секунд, а затем вновь направилась к выходу.

Ситуация на первом этаже оставляла желать лучшего — стеклянные стены зимнего сада были разнесены в пух и прах. Останки металлических конструкций, деревянные балки, столы и стулья — все лежало огромной дымящейся грудой, местами все еще объятой пламенем. Абсолютно невредимый персонал сбился возле барной стойки; очевидно, никто из них не в силах был выдавить из себя ни слова.

— Что здесь произошло?, — тихо произнесла Ира, вновь и вновь оглядывая побоище. — Авария?

— О Боже!, — внезапно взвизгнула одна из официанток, в истерике заламывая руки, — вот они, смотрите!

Сквозь клубы дыма показалось несколько уродливых фигур. Книжные демоны медленно приближались к залу. Вновь полыхнуло пламя, на сей раз окружившее помещение бара полукругом. Выйдя из оцепенения, работники «Сотки» кинулись врассыпную. Демоны, не обращая никакого внимания на суетящихся, словно кучка насекомых, людей, прошагали до лестницы. Там они, словно нехотя, снесли с петель дверь и часть стены и прошли вперед.

— Ого, — Ира присвистнула, — отпусти меня, чудо-трава.

— Всем на выход, — скомандовал чей-то голос, — через подвал, там единственный безопасный выход.

Ира ринулась было вслед за всеми, но тут пылающая стена на секунду всколыхнулась, а затем с шипением растаяла, растекаясь грязной лужей по кафелю. Нырнув под стойку, девушка с любопытством наблюдала за происходящим. На сей раз в развороченное помещение бара вбежали две девчонки, несущие в руках пылающую сферу. Оглядываясь, они подбежали к барной стойке. Ира замерла на месте, изо всех сил стараясь остаться незамеченной.

— Гавриил прямо за нами, — произнесла одна из незнакомок, — нужно спрятать сферу, а затем вернуться за ней.

— Брось ее здесь, и бежим, — простонала вторая, подпрыгивая на месте от нетерпения, — не хватало сегодня проститься с жизнью. Ты видела, в какой он ярости?

Послышалось шипения и скрежет ломающейся мебели. Не задерживаясь более ни секунды, девчонка перегнулась через стойку, швырнула сияющую сферу прямо Ире на голову, а затем умчалась прочь за своей подругой. Сжав внезапно обнаруженный предмет в руках, Ира начала медленно отползать в сторону черного выхода. Девушка твердо решила, что какие бы ни были причины у происходящего, ей здесь больше делать нечего, тем более, что любопытство может стоить жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филипп Пономаренко читать все книги автора по порядку

Филипп Пономаренко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Велиалит (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Велиалит (СИ), автор: Филипп Пономаренко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x