Дмитрий Летучий - Школа Истинной Магии (СИ)
- Название:Школа Истинной Магии (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Летучий - Школа Истинной Магии (СИ) краткое содержание
Школа Истинной Магии (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда Палтанон громко прокричал об окончании тренировки, к нему подбежали все трое учеников, вспотевших до того, что на их мантиях виднелись тёмные пятна. У девушки даже прилипли к щекам волосы.
Подшутив над тем, что когда-нибудь "этот вот парень" догонит их в обучении и станет лучшим волшебником, чем все они вместе взятые, Палтанон распустил учеников по комнатам. Он тоже вытер пот со лба. Видимо, ему было непривычно столько говорить.
- Повезло Дардарону, - сказал он. - Что не ему растолковывать тебе всю эту ерунду. И, да. найдёшь библиотеку и прочитаешь Святое Слово. Каждый маг должен знать, как Боги сотворили этот мир! А я готов поспорить, что такой бродяга как ты никогда святую книгу не читал. На этом всё. Надеюсь, завтра не увидимся.
***
Запах начал появляться ещё на подступах ко входу. Испортившаяся еда и испражнения. Дардарон не представлял, как снова будет спускаться туда. Он бы отдал что угодно ради заклинания, которое бы могло на время лишить его нюха.
И как можно было додуматься обосноваться именно здесь?
Прикрыв нос плащом, волшебник спустился по ступеням и оказался в самом центре канализации. Дорогу он помнил плохо и пару раз забрёл не туда, но вскоре всё же добрался до нужного места.
Ещё издали он увидел стояка, а точнее его силуэт - тот напрягся, поднялся с сидячей позы, взвёл самострел. Дардарон вовремя понял, что едва не забыл правило: не доходя двадцати ярдов, нужно крикнуть...
- Я к Скилту!
Стояк опустил оружие. Когда Дардарон проходил мимо, тот делал вид, что не смотрит на него, однако было заметно, что ему очень интересен гость. Не каждый день в этой канализации встретишь волшебника.
Войдя внутрь помещения, Дардарон увидел, как из-за стола встали трое мужчин, присоединившись к двоим уже стоящим. Тот, что посередине, низкий, но широкий, с шрамом на глазу, подошёл ближе к гостю и прищурился - в комнате было плохое освещение.
- Мне кажется, мы с тобой никогда раньше не виделись, - произнёс он.
- Надеюсь, что это правда, - спокойно сказал Дардарон. - Потому что я тоже не помню такого.
Четверо мужчин позади говорившего помрачнели на тот случай, если их командир останется недоволен словами. Они пытались нагнать на гостя страх, но Дардарону вовсе не было страшно. Его даже немного веселили эти "серьёзные" лица, ведь он знал, кто они и что из себя представляют на самом деле.
- Ну, говори уже, зачем пришёл? - раздражённо сказал главный.
- Повидаться со Скилтом.
- Я перед тобой уже битую минуту стою! - он раскинул руки в стороны.
- С настоящим Скилтом, - уточнил Дардарон.
- А я, по-твоему, деревянный?
Очень хотелось ещё немного надерзить, но смысла в этом не было. Никто из этих людей не оценит, поэтому нужно просто выполнить то, зачем сюда понадобилось спускаться, и побыстрее.
- Извини, мне не хочется ждать, когда ты убедишься, что я и в самом деле знаю, как выглядит Скилт. Просто поверь мне, пожалуйста.
Подставной Скилт плюнул едва ли не на ногу Дардарона.
- Твоя взяла, но если что-то мне не понравится, я тебя оставлю гнить в этой канализации.
- Конечно.
Оставив на месте только стояка и ещё одного своего, головорезы окружили мага и повели его по канализации в неизвестном направлении. Вонь накатила с новой силой.
Однако вскоре они завернули за угол, откуда бились в крохотном просвете лучики не то солнца, не то множества факелов. По мере продвижения по этому тоннелю свет усиливался, а вонь пропадала. Сюда стекались воды из реки* и выпадали через решётку обратно, чтобы не затопить порт в половодье. Сейчас воды здесь было немного. И вскоре Дардарон понял, что был прав - свет оказался солнечным, идущим со стороны решётки. В кои то веки Скилт выбрал себе нормальное логово.
- Драдарон! - раздался знакомый голос из-за угла, не успел гость показаться на глаза хозяину. - Ты ли это? Точно, ты! Мне как сказали "борода и мантия, а ещё закладывает правую руку под левую, когда скрещивает их", я сразу понял, что это ты! Ко мне такие гости не часто заходят.
- Неужели не бывает бородатых левшей шлюх? - пошутил Дардарон, чтобы ещё сильнее развеселить бандита. Тот оценил шутку.
- Если и есть, они мне точно не нужны в мантиях!
Волшебник поддержал смех. Подставной Скилт с глупым лицом собрал своих людей и отправился обратно. Дардарон же в сопровождении настоящего главы преступного мира Куастока прошёл к столу, с которого подчинённые тут же сбросили карты.
- Жрать будешь? - предложил Скилт.
- Нет, спасибо. Если только чаю.
Пока здоровый мускулистый мужик, которому меньше всего подходила роль слуги, бегал за чаем, маг разглядел своего знакомого. Он сильно изменился за всё это время: морщин стало больше, те, что были, укрупнились, а волосы с головы, наоборот, исчезли. И, как ни странно, сломанный ранее нос казался целым. А вот, что ничуть не изменилось, так это прикид. Скилт всё так же носил жёлтую рубашку и серые штаны, даже пятна крови словно остались на тех же местах, что и раньше. Дардарон вгляделся в его глаза - пятна не видны, значит гаргена ещё не добралась до канализации.
- Высматриваешь, не болею ли я? - заметив его взгляд, рассмеялся бандит. - Нет, до меня эта зараза пока не добралась. Если кто из моих ребят приходит с красными глазами, я его тут же на дно с перерезанной глоткой пускаю.
"Надеюсь, в перчатках" - подумал волшебник.
- Мне и тебя стоило бы туда же отправить, - продолжил Скилт. - Вдруг, то, что говорят, правда, и это вы болезнь распускаете! Шучу! Я тебя не трону, дружище Драдарон.
Дардарон не стал поправлять, он уже привык, что бандиту сложно выговорить его имя правильно.
Они посидели несколько минут молча, пока слуга не принёс чай. Потом ещё некоторое время в убежище были слышны лишь протяжные хлюпы. Скилт не спешил начинать разговор, как того было нужно волшебнику.
- Почему не спрашиваешь, зачем я пришёл? - наконец, спросил маг.
- Чего спрашивать? - не отрывая взгляда от пустоты перед глазами, задорно ответил бандит. - Ведь и так понятно, что ты пришёл, чтобы проведать старого друга! Неужто ты думаешь, что я верю в такую ерунду, что ко мне приходят только тогда, когда им что-то от меня надо?
Дардарон не считал Скилта своим другом. Род занятий этого человека был далёк от всякой морали и нравов любого волшебника. Однако, враждовать с бандитом не было смысла. Умрёт Скилт - кто-то другой займёт его место. Преступность в городе столь же естественна, что и трава на земле. Однако, затевать с бандитом дружбу по этой же причине уважающий себя маг не мог тоже.
- Любишь ты надавить на чувства, выжать то, чего в человеке нет, - с упрёком в голосе проговорил волшебник. - Со мной это не пройдёт. Конечно же, я пришёл потому что мне от тебя кое-что нужно...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: