Келвин Пирс - Чародей Амбермера
- Название:Чародей Амбермера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо ; Домино
- Год:2004
- Город:М. ; СПб.
- ISBN:5-699-05689-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Келвин Пирс - Чародей Амбермера краткое содержание
«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии. Марсия в недоумении уставилась на него. — Ты выходил на улицу? За пончиками? Но ты же ведь демон. Ты не мог… Я имею в виду… — Она запнулась, потом заговорила опять: — Ты хочешь сказать, что так вот просто ходил по улицам? Борфис пожал плечами. Марсия присмотрелась к нему внимательнее. А собственно, почему нет? Рогов у Борфиса не имелось, а что касается острых клыков и лилипутского роста… Да на улицах сколько угодно людей, которые выглядят просто чудовищами по сравнению с ним…»
Чародей Амбермера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Пробившись между танцующими парами, Виктор приблизился к их столику. Позади седовласого красавца шла еще какая-то женщина, но рассмотреть ее Марсия пока не могла — виднелось только легкое платье с цветочным рисунком в желтых и розовых тонах. Виктор достал салфетку и вытер со стола. Он смахнул уцелевшую ножку разбитого бокала на пол, и хрусталь, звякнув, исчез под ногами беспечных танцоров.
Женщина была очень стара и к тому же сильно накрашена. Обильный макияж, казалось, только подчеркивал тяжелые дуги морщин у нее под глазами, и глубокие складки на лбу, и обвисшую кожу на впалых щеках. Виктор помог ей присесть на стул, который до сих пор оставался свободным, — прямо напротив Марсии. Фигура старушки была скрыта под складками бесформенного платья, но, когда она уселась на стул поудобнее, Марсии показалось, что платье этой даме слишком велико — с ее длинной шеей и таким узким лицом.
Марсия смотрела на старушку, улыбаясь хитрой и нахальной улыбкой Лулу. За те несколько минут, что Марсия была знакома с Лулу, эта особа успела ей порядком надоесть. Правда, Лулу определенно разобралась с этой ситуацией гораздо лучше, чем смогла бы Марсия. Как будто со стороны она наблюдала, как Лулу повернулась к оркестрантам и громко выкрикнула, ничуть не стесняясь:
— Эй, черномазые!
Марсия съежилась. Ей стало неловко. Она всегда искренне считала, что расистские оскорбления отвратительны, жестоки и не должны расцениваться как непростительные, лишь когда к ним прибегают неумышленно, из-за невежества.
— Уберите музыку! Вы что, не видите — старая леди пытается собраться с мыслями!
Марсия внутренне ахнула. Оказывается, Лулу — ужасная грубиянка!
«Никто бы и не подумал, что ты выросла в многоквартирном доходном доме».
Марсия никогда не думала о нем как о доходном доме. Это была просто недорогая квартира… В не очень хорошем районе, в немного обветшалом доме с частичными удобствами…
«И поверь мне — не тебе судить, что шокирует, а что нет. Ты поджимаешь губы, когда кто-то неправильно выговаривает слова…»
«Это мать поджимала губы, а не я», — подумала Марсия, поджимая губы.
«А об „экксеттре“ я даже вспоминать не стану».
Марсия покачала головой. Надо же — новая форма помешательства! Она спорит сама с собой.
Музыка замолкла. Трубач широко улыбнулся, выпучил глаза и несколько раз кивнул Марсии. Прежде она всякий раз смущалась, когда в старых фильмах чернокожие вот так подобострастно качали головой, тараща глаза и улыбаясь во весь рот. Тогда она была одна, в своей квартире — и все равно ей делалось неловко и стыдно. А теперь все люди в зале смотрели на нее.
Марсия взглянула на Виктора. Его лицо исказила злобная гримаса, вся красота и очарование этого субъекта вмиг куда-то пропали. Он процедил сквозь зубы:
— Заткнись, мерзкая сука!
Марсия уставилась на него с непробиваемым выражением лица. «Твой выход, Лулу!» — подумала она.
— Эй, Виктор!
Мужчина пронзил ее свирепым взглядом. Раньше Марсия не замечала темных кругов у него под глазами. Тени вокруг глаз придавали ему зловещий вид.
— Отвали, достал!
Лулу сладенько улыбнулась.
Марсия тоже. Она сама себе не признавалась в том, что целых тридцать лет ждала случая произнести эту ужасную фразу — с того самого дня, как услышала ее от старшей девочки, жившей по соседству, которая сказала это, чтобы утихомирить разбушевавшегося приятеля.
На сей раз фраза тоже сработала. Виктор издал какое-то сдавленное бульканье, но не смог сказать ни слова. Марсия не очень разбиралась в бранных выражениях, но всегда подозревала, что придумать достойный ответ на эту вульгарную фразу невозможно.
— Почему ты так стараешься меня рассердить? — Старуха, сидевшая за столом напротив Марсии, метнула в нее сердитый взгляд. У нее была тонкая аура, которая, казалось, таяла на свету.
Марсия только сейчас обратила внимание на то, что в комнате не было видимых источников света. Здесь просто было светло — и все. Она — или Лулу — рассеянно окинула взглядом танцевальный зал. Теперь, когда танцоры остановились, их стало как будто меньше. Когда играла музыка и пары кружились по залу, Марсии казалось, что танцует двадцать пять или тридцать пар. А сейчас в комнате обнаружилось всего несколько человек, и все они пристально смотрели на необычную гостью. И ауры у них были одинаковые — скупые, небрежные наброски из нескольких простых цветов.
У женщин, сидящих за столом — якобы ее «сестер», — ауры отражали больше индивидуальности, и все были какие-то текучие. Аура Виктора тоже мерцала и переливалась, словно сделанная из пламени. Прежде Марсии никогда не случалось видеть подобных аур, и это ее встревожило. Она начала думать, что, наверное, Лулу пора бы и помолчать.
Старуха все еще смотрела на нее, но уже без злобы, а скорее со спокойным любопытством — как будто разглядывала какую-то диковинку.
Внезапно Марсия оказалась в маленькой комнатке, освещенной одной-единственной свечой, наедине со старухой. Марсия сразу же с испугом подумала: не осталась ли Лулу там, в зале? Она не заметила, как это произошло — не почувствовала ни перемещения, ни течения времени. Только что они были в танцевальном зале, окруженные молчаливой толпой. А теперь сидят за маленьким столом, и вокруг — никого. И свеча стоит не в подсвечнике, не на блюдце, а прилеплена оплывшим воском прямо к деревянному столу.
— Конечно, Лулу была права в отношении кольца, — сказала старуха и скользнула взглядом вдоль темной нижней части стены, откуда послышался какой-то шорох. — Ты держишь домашних животных? — спросила она вежливым и непринужденным тоном.
Марсия молча смотрела на старуху. Только однажды, с Элиссой, она мгновенно перенеслась из одного места в другое — и тогда им понадобилось для перемещения взяться за руки. Эта старуха не дотрагивалась до нее, даже пальцем не шевельнула — однако в мгновение ока они вдвоем перенеслись сюда из танцевального зала.
— Кольцо? Лулу?
— Я не могу забрать его у тебя силой. Пока еще не могу. Да, в общем-то, мне это и не нужно. Кольцо все равно мое. — Женщина вяло повела рукой. Она казалась жутко старой и уставшей. — И по справедливости…
Марсия нетерпеливо перебила ее:
— Прошу прощения, но вы не правы. Это кольцо Элиссы.
На несколько мгновений старуха словно окаменела. Марсия даже не поняла, слышала она ее или нет. Потом старуха заговорила снова.
— Ты так в этом уверена? — усталым голосом спросила она. — Неужели ты так уверена в том, что это кольцо — то самое, каким ты его считаешь? Сними его хоть на мгновение, и я покажу тебе, насколько оно изменилось. — Старуха посмотрела на Марсию. Морщин у нее под глазами как будто стало еще больше. — В Общине Сестер существуют определенные правила, которые касаются обращения с кольцами. Ты обязана предоставить мне кольцо для осмотра, если его принадлежность ставится под сомнение. — Старуха протянула через стол морщинистую руку, ладонью кверху.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: