Юлия Пушкарева - Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)

Тут можно читать онлайн Юлия Пушкарева - Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Пушкарева - Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) краткое содержание

Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) - описание и краткое содержание, автор Юлия Пушкарева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение цикла "Хроники Обетованного" (пятая часть, не завершённая). Всевластие Хаоса больше не грозит Обетованному, и тёмные времена закончились... Закончились ли? Великая война продолжается. Королевство Ти"apг, захваченное северными воинами, готово сражаться за свою свободу. Драконы, кентавры и боуги с таинственных западных земель не собираются подчиняться людям... А Уна Тоури, дочь Повелителя Хаоса, не собирается подчиняться судьбе. Но, чтобы выжить в настоящем, ей предстоит погрузиться в прошлое. Что же скрывают осиновые прутья замка Кинбралан?.. ПРИМЕЧАНИЕ: прямое продолжение трилогии об Альене Тоури. 

Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Пушкарева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я на тебя обижен? - изумился Шун-Ди. А потом с досадой подумал, что не надо было изумляться так искренне. К чему сообщать Лису, что он не способен по-настоящему на него обижаться?

- Разумеется. Моё зрение гораздо острее человеческого, досточтимый аптекарь - и при свете дня тоже. От меня не укрылось, что у Ниль-Шайха ты сидел с таким лицом, будто тебя под стрелами кентавров заставляют жевать лимон... - Лис помолчал и вкрадчиво осведомился: - Или дело в присутствии Ниль-Шайха?

- Может быть, - Шун-Ди не хотелось в это вдаваться. - Может быть, мне уже тогда нужно было поговорить с тобой начистоту. Но это не значит, что я обижен...

Лис с торжеством хлопнул в ладоши и наставил на него длинный палец.

- О, вот я и слышу снова этот сомневающийся тон! Давай же, Шун-Ди-Го: "не значит, хотя..." Или сегодня ты предпочитаешь "не значит, но..." ?

Шун-Ди медленно выдохнул и коснулся чёток. Он чувствовал, как от этих перебросов у него начинает идти кругом голова - очень знакомо идти кругом... Ещё чуть-чуть - и перед глазами замелькают звёзды, совсем не похожие на те, что в небесах.

- Не играй со мной, Лис, - тихо попросил Шун-Ди. - Пожалуйста. Если я на что-то и обижен, то лишь на то, как много ты скрывал от меня... Мне неясно, почему. Но это в прошлом, как ты сам сказал. Я хочу узнать, зачем ты здесь. Я хочу понять.

Лис надул щёки и дурашливо закатил глаза; их янтарное мерцание на миг поблёкло. А потом схватился за сердце, скомкав простыню с истинно менестрелевой выразительностью.

- О да, ещё больше возвышенности, досточтимый аптекарь! Мой нюх подсказывает, что её маловато. Ладно-ладно, можешь не кипеть от гнева. Что именно ты хочешь понять?

- В первую очередь... - где-то тонко вскрикнула ночная птица, и Шун-Ди вздрогнул. Его родной Маншах был жарким, малонаселённым и скалистым, с побережьями, изрезанными бесплодными утёсами. Он долго не мог свыкнуться со здешним обилием животных и с их переговорами в темноте... Пожалуй, Лис не так уж странно смотрится на острове Рюй. - В первую очередь - что привело тебя в Обетованное?

- Для меня весь наш мир и есть Обетованное, - лукаво прищурившись, сказал Лис.

- Поймал, - улыбнулся Шун-Ди. Двуликие вечно исправляли его в подобные моменты. Как и кентавры, вот только замечания полуконей непременно сопровождались подробными и скучными пояснениями. - Я имел в виду - в наши края. В Минши.

- Ну, определённо не твои прекрасные глаза, о аптекарь, - заверил Лис и (о Прародитель) подмигнул Шун-Ди. - Я уже говорил, что бывал в Минши раньше. Мне нравится здесь. Всегда можно представиться менестрелем из Дорелии или Феорна - и вход в дома богачей тебе обеспечен. Все они готовы слушать, как я пою и играю, пока не закончатся хьяна, засахаренные фрукты и безделье... А безделье у вас, по-моему, никогда не кончается.

- Да, но почему не со мной? - спросил Шун-Ди, и зверино-жёлтые глаза резнули его таким равнодушием, что сердце сжалось. - Почему не на корабле нашего посольства? И с кем ты отбыл?

Лис высокомерно дёрнул плечом, и с него - ещё один острый костлявый угол - тут же сползла простыня.

- Какая разница, с кем? С одним из ваших купцов, торговцев оружием. Он приплыл, кажется, за стрелами кентавров, хотя по ходу дела ножи и отравленные иглы боуги его тоже заинтересовали... Не думаю, что сделка была выгодной, - Лис плотоядно усмехнулся, - учитывая, сколько он выложил им золота, шелков и драгоценных камней. А кентаврам - ещё и бумаги с перьями. Они в восторге от этого: с вощёными табличками трудно сравнить.

- Возможно, я знаю его, - растерянно пробормотал Шун-Ди, перебирая в уме подходящих под описание знакомых. Это вполне мог быть и один из близких друзей его опекуна с острова Маншах... Осознавать это почему-то было особенно неприятно.

- Возможно, - легко согласился Лис - и босой ногой провёл по песку извилистую дорожку. Озвучивать имя он, конечно же, не планировал. - А почему я не отплыл с вашей группой... Во-первых, мне не хотелось впутываться в вашу политику. Не обессудь, Шун-Ди-Го, но ведь ты искал среди наших племён военных союзников для Минши. Не очень-то умно, но тебя нельзя винить. Это скудоумие по праву принадлежит Светлейшему Совету, а не тебе.

- Скудоумие, - повторил Шун-Ди, качая головой. Ему снова захотелось воровато оглянуться - так, будто он делал что-то противозаконное. Вне зависимости от его отношений с Лисом (и отношений к Лису), такие слова в адрес Совета попахивали изменой. - А что же "во-вторых"?

- А во-вторых... - Лис с обезьяньей ловкостью сорвал одну из лилий большим пальцем ноги, а потом перебросил её в руку. Редкие облака разбежались от ветра, и теперь свет луны заливал его полностью - густой, как клубы серебристого тумана... Или колдовского дурманящего порошка. - Во-вторых - мне просто так захотелось. Я отплыл уже после того, как ты ушёл из племени, о Шун-Ди Чрезмерно-Мнительный. И нет, я не рассказывал тому торговцу ничего о твоей миссии. Не подозревай меня в предательстве, пожалуйста - не то от горя у меня преждевременно начнётся линька. Ну или клыки сточатся.

- Я и не подозревал! - возмутился Шун-Ди. Что-то плеснуло в фонтане - должно быть, с карликовой пальмы упал листок, - и он спохватился, что сказал это слишком громко. - Просто... Ты действительно мог поехать с нами, Лис, раз уж тебе нужно было на восток. Но что сделано, то сделано.

- Мудрый вердикт, - кивнул Лис. Он вертел лилию в пальцах, поглядывая на неё, как на сочного, только что пойманного зайчонка. - Сказал бы, что он достоин вашего Совета - но не стану лишний раз издеваться... Будем считать, что твоё общество просто-напросто утомило меня на западе, - он заметил выражение лица Шун-Ди (его зрение и в человеческом облике оставалось лисьим, так что ночь ничего не скрывала), ухмыльнулся и добавил: - Но это не отменяет твоего предположения о том, что теперь я соскучился. Я ведь знаю, что ты предположил это, Шун-Ди-Го.

Шун-Ди уже мечтал переменить тему.

- Ниль-Шайх тогда сказал, что ты остановился в его доме шесть дней назад. Торговец оружием прибыл на Рюй раньше меня. Что ты делал всё это время?

Лис растёр в пальцах пыльцу лилии и тихо чихнул от её аромата. Чихал он тоже так, что это было непросто отличить от звериного фырканья.

- Ждал тебя, разумеется, о аптекарь, - тонким пальцем он почесал нос и с урчанием бросил лилию на песок. - Ненавижу цветы... Ты же это хотел услышать? Я ждал тебя.

Шун-Ди устало вздохнул.

- Я хотел услышать, как было на самом деле.

- Так и было. Я ждал тебя. По крайней мере - чтобы обсудить судьбу твоей экспедиции... - Шун-Ди с горечью попытался ответить, что тут и обсуждать нечего - но словесное кружево Лиса было не остановить. - Ниль-Шайх спьяну уже обмолвился в женском крыле, что ты держал отчёт перед Советом и недоволен итогами. Да и твоё отчаявшееся, обросшее лицо говорило в тот вечер само за себя... Прости, досточтимый аптекарь, но эта бородка как-то чужеродно на тебе выглядит. Вот представь меня в волчьей шкуре - нелепо же, правда?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Пушкарева читать все книги автора по порядку

Юлия Пушкарева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ), автор: Юлия Пушкарева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x