Тальниковый брод (СИ)

Тут можно читать онлайн Тальниковый брод (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тальниковый брод (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тальниковый брод (СИ) краткое содержание

Тальниковый брод (СИ) - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На берегах реки остались осколки двух миров. И загадка их изоляции от внешнего мира. И тёмные тайны, приведшие к расколу миров. Выкладка глав: вторник, четверг, суббота.:)

Тальниковый брод (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тальниковый брод (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Бандитов эти ваши некроманты с собой не берут?

- Вряд ли, - ответил рейн Дирк, с тревогой всматриваясь в лица мужчин. - Зачем брать их, если они не берут с собой даже высокочтимых?

- Этих отморозков осталось человек пятнадцать, - заметил дядя Гена. - Примерно столько сигануло от ворот, когда упали первые. Придётся опять выжидать ночи. Да, кстати, а что с мертвецом?

- Когда туман сомкнётся, это будет единственной надеждой на его уничтожение.

- Но сюда он не прорвётся?

- Нет. Если не пойдёт по следам магов.

- Тогда проблема, - вступил в беседу дядя Митя. - Мы должны привести высокочтимых, как вы называете магов. Если мертвец их увидит - он пойдёт за ними, и что нам тогда делать?

- Мертвец светится в темноте, - объяснил рейн. - Мы будем видеть его свечение - и оно поможет нам обойти его.

- Стоп, - удивлённо сказал дядя Митя. - "Нам"? Вы собираетесь идти с нами?

- Конечно, - в свою очередь удивился рейн Дирк. - Я окреп в достаточной мере, чтобы осторожно передвигаться рядом с вами. И без меня вам будет трудно убедить соседей Ориана, что мы пришли помочь им.

- Ну... Хорошо, - с сомнением глядя на рейна, сказал дядя Митя, и Лиза припрятала улыбку, понимая сомнение мужчины: несмотря на оживлённое лицо рейна Дирка, сам по себе смотрелся он до сих пор довольно плачевно.

Но в глазах Лизы за рейном числился один замечательный плюс: он не собирался отсиживаться, отговариваясь важным делом подготовки к перемещению их берега в неизвестность. Дирк собирался участвовать во всех делах маленького отряда.

Впрочем, далее выяснилась любопытная деталь. Отряд будет отнюдь не маленьким. После разрешающего взгляда рейна Дирка к собеседникам подошли охранники, а затем и высокочтимые рейны. Они, сначала робея, а потом, осмелев, вступили в разговор, и дядя Митя радостно приветствовал тех охранников, с кем уже познакомился. Пока мужчины обговаривали уже не интересные для Лизы детали совместной ночной вылазки, она встала и подошла к рейне Атале, которая, сидя за одним из столов, негромко разговаривала с женщинами.

Совершенно машинально она обернулась и только потом поняла, что ей вслед смотрит рейн Дирк. Передёрнула плечами и поскорей присоединилась к рейне Атале.

Этот разговор тоже показался занимательным. Оказывается, женщины успели обегать поместье и выяснили, что дальняя часть сада, ранее примыкавшая к берегу, пропала, как пропал и двор, выводящий на улицу. А пропала она потому, что упиралась в туманную стену. Окнами-то холла дом смотрел на маленькое, показавшееся довольно жалким здание "этого берега". Двор же на улицу пропал, потому что рейн Дирк оставил его на той стороне целенаправленно - чтобы там же остался мертвец, разносящий заразу. Зато не пострадал внутренний двор, где находилась домашняя птица. Выслушав всех, рейна Атала медленно выговорила:

- Часть трав восстановить нетрудно. Семена есть. Без лекарственных растений мы не останемся. Жаль двора - вот уж что мне трудно будет восстановить, так это охранные цветы. Но ничего страшного. А сейчас... Рейны, пожалуйста, проведите осмотр всех продуктов, а пока я поговорю с рейной Лизой.

Пока женщины расходились по дому, уточняя у рейны Аталы последние распоряжения, Лиза мельком огляделась. Детей не видно: наверное, их загнали в большую комнату, или залу - как это здесь называли. Теперь самые младшие среди собравшихся в холле - её брат и Ориан - расположились с обеих сторон от Макина, у ног которого сидел Зайд, и тихонько разговаривали, поглядывая на мужчин. Лиза ещё рассеянно подумала: "Надо бы строго предупредить Серенького, что ночные вылазки - не для него. И уж точно не для Ориана после его потрясения!"

Всё так же рассеянно оглядывая холл дома, она неожиданно наткнулась на человека, который спокойно наблюдал за нею самой. И не отвёл глаз, когда понял, что девушка смотрит на него в упор. Напротив, поднялся и, пройдя между мужчинами, приблизился к ней.

- Вы устали, рейна Лиза.

- Немного. - "И чего пристал? Видел же, что рейна Атала хочет поговорить со мной! И прекрасно знает, что мы не выспались из-за них, потому и выгляжу усталой!"

- Показала ли вам рейна Атала, как убирать усталость?

- Пока некогда было этим заниматься, - отрезала Лиза, мечтая сбежать из дома Ориана к себе, где можно было бы расслабиться, выспаться и отдохнуть нормально, по-человечески, а не на магический манер. Тем более что до следующей ночи времени достаточно: Лиза знала, что во время ночного похода "своих" мужчин она будет их дожидаться, несмотря на ночные часы.

- Вы разрешите, я это сделаю для вас?

Насупившись, девушка заглянула в тёмные глаза "задохлика", который, не дождавшись ответа, мягко взял её ладошку. Когда она поняла, что он и впрямь держит её за руку, суматошно оглянулась к мужчинам. Нет, дядя Митя что-то рассказывает, а окружившие его охранники внимательно слушают. Значит, насмехаться над нею не будут. Как и... Она скосилась на брата. Тот тоже увлечённо что-то рассказывал Ориану. И рейна Атала вдруг оказалась странно далеко...

- Вы боитесь осуждения, рейна Лиза? - негромко спросил рейн.

- Нет. А вы собирались сделать что-то предосудительное? - чуть свысока спросила Лиза, внезапно вспомнив мамины любовные романы, в которых дамы разговаривали напыщенно, но и красиво. Втихаря она попробовала резким рывком выдернуть ладонь из его рук, но одновременно рейн успел подхватить её за кисть. И девушка со вздохом поняла, что лучше не дёргаться: выглядит, по крайней мере, странно.

- Я окружил нас непроницаемой для остальных стеной, - бесстрастно сказал рейн. - Нас видят, но и не подумают подойти к нам. Рейна Лиза, что вы думаете о том варианте, который я предложил вашим мужчинам? О том, что мы, возможно, окажемся в совершенно неизвестных как вам, так и нам краях?

Если бы не желание выспаться, Лиза бы просто-напросто вытаращила на него глаза. Он скрыл их обоих для того, чтобы поговорить о... политике?! Или завести светский разговор?! Хорошо. Получай!

- Я думаю об этом положительно, - чопорно сказала она, стараясь не расхохотаться. И, глуша всё тот же самый нервный хохот, она церемонно спросила: - А что вы, рейн Дирк, думаете о нашем положении? Безопасно ли здесь, на нашей стороне? И как вы думаете, когда вы сможете подготовить нас к переброске в другой мир?

Кажется, из-за этой тирады бедняга рейн просто растерялся, а Лиза неожиданно увидела, как всё смотрится со стороны: она, сутулая от усталости, с грязными взъерошенными светлыми патлами, в мужском костюме, в которых здесь женщины не ходят - и он, худущий, с внезапно большими глазами (близко стоит, что ли? Поэтому?) на лице, которое сплошь кожа да кости. Он хочет поговорить, она хочет - отдохнуть.

Лиза положила свободную ладонь на его руку, удерживающую её кисть, и утомлённо улыбнулась:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тальниковый брод (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Тальниковый брод (СИ), автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x