Андрей Красников - Континент
- Название:Континент
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Красников - Континент краткое содержание
Теперь его путь лежит прочь из Пустоши, в сторону Срединного княжества, где в старых библиотеках хранятся так необходимые ему знания.
Но дорога по землям, лишенным древней магии, не так проста, как может показаться на первый взгляд.
Континент - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Оказавшись предоставленным самому себе в небольшой уютной комнате, лишь немного уступающей роскошью залу на входе в особняк, я тут же отправился в ванную, нашедшуюся за неприметной боковой дверью. Немножко смутился, обнаружив целую полочку с различными кремами и маслами, но все же нашел там мыло, а затем и сумел набрать горячую воду, после чего провел десяток минут, нежась и отмокая.
Затем, напомнив себе, что скоро предстоит весьма важный разговор, отправился обратно в комнату, подивился незаметно появившемуся там подносу с фруктами и всевозможными закусками, а потом принялся рассматривать свою старую одежду.
— Да, однозначно, — пробормотал я и принялся надевать купленные еще в Пустоши штаны. Благо, озаботился их стиркой, когда покупал себе комплект местных вещей.
Лучше выглядеть тем, кто ты есть, чем жалкой копией того, с кем ты собираешься разговаривать.
Оставшееся время до раздавшегося вежливого стука в дверь я бездельничал, рассматривая обстановку комнаты, поглядывая из окна на крохотный парк, примыкающий к дому и упирающийся другим краем в вертикальную скалу, отполированную почти что до зеркального блеска, а также потихоньку пробуя принесенные мне закуски.
Они оказались вне всяких похвал.
Появившийся в дверях важный человек, увидев мой наряд, одобрительно кивнул.
— У вас врожденное чувство этикета, уважаемый Рико Пепельный, — благосклонно произнес он. — Сейчас вы выглядите гораздо более стильно и цельно.
Вот вроде и похвалил, а как будто бы и обгадил при этом, так сразу и не поймешь. Мол, нечего под местных обитателей подстраиваться, если только на безродного охотника и тянешь.
Я ограничился нейтральным кивком и отправился вслед за ним куда-то наверх. Мы поднялись по широкой мраморной лестнице, затем по узкой, сделанной из драгоценного черного дерева — и оказались перед массивной дверью из него же, украшенной замысловатой резьбой.
Важный человек два раза стукнул, открыл дверь и церемонно произнес:
— Уважаемый Рико Пепельный из Пустоши к лорду Феллану Хранителю!
После чего плавно повел рукой, приглашая меня проходить внутрь. Я послушался и дверь мягко закрылась у меня за спиной.
Кабинет, куда я попал, оказался небольшим и мог бы показаться скромным… Если бы не все та же мебель, картины и чудесный ковер у меня под ногами.
Хозяин кабинета, неброско одетый высокий человек лет сорока пяти, поднялся, приветствуя меня.
— Доброго вам дня, уважаемый Рико. Присаживайтесь. Позволите называть вас без приставки?
— Э… да, конечно, лорд Феллан, — позволил я себе ответную вольность, садясь в уютное кресло рядом с массивным столиком.
Впрочем, возможно, я просто неосознанно последовал местному этикету, так как собеседник на меня не обиделся. Напротив, достал из одного из шкафчиков бутылку вина и два бокала, поставив все это на стол.
— Очень рекомендую, вино с наших собственных снежных виноградников, — произнес он, разливая по бокалам рубиновую жидкость.
— Благодарю, — я, отчаянно пытаясь вспомнить, как нужно правильно пить этот напиток согласно правилам этикета, осторожно взял бокал и аккуратно втянул носом воздух. Интересный аромат, свежий…
— Расскажите мне про себя, Рико, — неожиданно попросил лорд, в свою очередь взяв бокал и совершенно спокойно и безо всяких хитростей сделав глоток. Я, чуть успокоившись по этому поводу, немного откинулся на спинку кресла.
— Что вас интересует?
Лорд Феллан неопределенно пожал плечами.
— Мне интересно, с кем свела меня судьба, — задумчиво произнес он. — Я в последнее время веду довольно затворнический образ жизни, больше читаю, чем интересуюсь внешним миром. Но ваше появление разбудило во мне любопытство. Я никогда не встречал никого из Пустоши.
— Ну, — я тоже пожал плечами, стараясь не расплескать вино, — моя история не особо выдающаяся. Я — сын трактирщика, который волей судьбы оказался обладателем магического дара и стал учеником мага…
— Даже так? — удивленно поднял брови лорд. — Простите, что перебил вас.
— Да, но учеба не продолжилась долго — учитель был убит, а мне пришлось убегать через всю Пустошь от врагов.
— И вы умеете пользоваться магией?
— Совсем немного, увы. Конечно, я кое-что знаю, но это очень немного по сравнению с настоящими магами и совершенная пустота — по сравнению с древними.
— Поразительно, — задумчиво пробормотал лорд Феллан и глотнул вина. — Никогда бы не поверил, что встречусь с настоящим магом.
— А вас не беспокоит такая встреча? — осторожно спросил я. — В Империи мне были не очень рады.
Аристократ пренебрежительно махнул рукой.
— Империя может заниматься чем хочет, до нее никому нет дела. А мы здесь считаем, что человека нужно судить по поступкам, а не по способностям.
— Это радует, весьма.
— Да, у нас хорошее государство, — кивнул лорд. — Но давайте теперь перейдем к изначальной цели вашего визита. Насколько я понимаю, вы узнали что-то о судьбе моего брата?
Глава 9
Бокал с недопитым вином был аккуратно поставлен на стол. Вопрос лорда означал переход к серьезному разговору и вести его, размахивая напитком, мне не хотелось.
— Во время путешествия по Пустоши мне пришлось воспользоваться неизвестным порталом, — начал я. — В результате меня забросило на Мертвое плато. Вам известно это название?
— Увы, нет.
— Это — область на севере Пустоши, своеобразный каменный стол, поднятый над равниной где-то на милю. Может быть, даже выше. О нем мало что известно, так как туда просто никто не может добраться. Мне же в некотором роде повезло — довелось очутиться в самом, наверное, неприступном месте полуострова.
Ощутив внезапно наступившую сухость во рту, я взял обратно бокал и отпил глоток вина.
— Само собой, я начал исследовать место, в котором оказался. И в один из дней натолкнулся на останки путешественника в одной из местных пещер. Мне очень жаль, но при нем было вот это, — я протянул лорду перстень.
Некоторое время в кабинете царило молчание. Феллан внимательно рассматривал кольцо, задумчиво крутя его в руках. Затем снял с пальца точно такое же и принялся рассматривать их вместе. Потом достал из ящика стола красиво оправленное увеличительное стекло и долго смотрел на перстни через него, повернувшись к окну.
Наконец, он прекратил это занятие и со вздохом положил принесенное мной кольцо на стол, надев свое обратно на палец.
— Как ни прискорбно это признавать, но вы действительно нашли моего брата, — горько произнес он, делая глоток вина. — Я, помнится, отговаривал Брейка от этого похода, сестры и отец — тоже. Лишь мать всегда и во всем поддерживала его. Жаль. Столько лет прошло…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: