Татьяна Лель - Злодейство в наследство
- Название:Злодейство в наследство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Лель - Злодейство в наследство краткое содержание
К тому же попала я под раздачу не одна, умудрилась втянуть свою подругу. Теперь вместе и сражаться и влюбляться.
Злодейство в наследство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Следующий час пролетел незаметно. Девушки быстро адаптировались и расслабились. По мере демонстрации нарядов, они объяснили нам, какие платья одеваются в первой половине дня, какие во второй. Какое платье следует одеть для приёма гостей, а какое для прогулки. Оказывается, в этом мире принято менять наряды минимум четыре раза в день. Мара даже призналась нам, что очень удивлялась всё это время тому, что мы целый день и везде ходим в одном и том же. Мы в свою очередь немного рассказали девушкам о нашем мире, о том, как у нас принято одеваться. Эта информация заставила их ненадолго зависнуть. Так же, между дел, мы выяснили, что Акара — швея, и договорились с ней об обновлении гардероба, так как выяснилось, что у нас нет многих необходимых вещей.
С причёсками всё обстояло намного проще. Незамужние нэити могут позволить себе распущенные волосы. Поэтому мы особо не мудрили, просто подкололи прядки на висках.
— А как поживает Тим? — спросила я у Акары, когда мы закончили сборы, и присели отдохнуть.
— Всё хорошо, нэити Ольга, — ответила она, опустив голову. — Я стараюсь не выпускать его из комнаты. Ему там очень скучно, но вы не волнуйтесь. Вас он не потревожит.
— Не стоит держать его взаперти, — сказала я. — Попроси, пожалуйста, своего мужа зайти завтра утром ко мне. Есть у меня насколько идей, как занять твоего сына, но нужна помощь Макара, — девушка с тревогой взглянула на меня. — Не бойся, малышу понравится, — улыбаясь ей, произнесла я.
В это время пришёл Яшан, чтобы сопроводить нас на ужин. Мы шли в столовую в ожидании представления, которое нам должен устроить ноурри Ивл.
Когда мы вошли всё в ту же малую столовую, Ивла ещё не было. Я села лицом к входу, Аня справа от меня. Я попросила Яшана не ждать нашего гостя, и подавать еду. Как только перед нами поставили тарелки с салатом, я провела над ними рукой и прочитала заклинание на выявление ядов, которое я узнала из учебника. Ни какой смертельной пакости в еде не обнаружилось. Тогда я прочла другое заклинание из того же учебника, которое выявляло и опознавало любую постороннюю добавку. Результат не заставил себя ждать. Над тарелкой тут же появилась розовая дымка, что говорило о том, что в еду добавили зелье, подчиняющее волю.
— Мара была права, — тихо шепнула я подруге, — Нам подлили гадость, которая полностью подчиняет волю. Что будем делать?
— Разберёмся по ходу, — сказала она, хватая тарелки и высыпая их содержимое в напольную вазу у стены.
Вернуться за стол она успела как раз вовремя. Только она поставила тарелки на стол и села на своё место, как мы услышали грохот, донёсшийся из-за двери в столовую. Потом раздалась ругань, после чего на пороге появился Ивл. Увидев его, мы еле сдержались, чтобы не рассмеяться. Я схватила салфетку и прижала её ко рту, еле сдерживая смех. Аня сделала то же самое.
— Добрый вечер, моя дорогая, — сказал Ивл. — Вижу, вы уже преступили к ужину. Прошу прощение за опоздание.
— Ничего страшного, — ответила я, пытаясь подавить смех. Ивл смотрел на меня с непониманием. Я же с трудом держала себя в руках, глядя на его зелёную в жёлтый горошек кожу на лице. Губы приобрели ядовито красный цвет. Волосы тоже изменились, стали ярко синими с перьями на макушке. Красавец — одним словом.
— Присаживайтесь, — пригласила я его. Тот кивнул, сделал шаг вперёд и тут же споткнулся. Чтобы не упасть, он схватился за край буфета, но это его не спасло. Буфет покачнулся, из него посыпалась посуда, сбивая Ивла с ног и засыпая его осколками.
— Что это было? — тихо спросила меня подруга.
— Заклинание «кривые руки», — так же тихо ответила я. — Теперь всё в его руках будет ломаться и биться.
— Жёстко ты его, — ответила Аня, пока мы наблюдали, как мужчина старается выбраться из-под кучи битой посуды.
Ивл встал, отряхнулся и направился к столу. Но ноги его явно не слушались. Он ещё пару раз растянулся на полу, прежде чем добрался до стула, но и на этом его мучения не прекратились. Как только он сел, стул под ним сложился. Падая, он потянул на себя скатерть. В итоге, через секунду он лежал под столом, заваленный всем, что в этот момент было на столе.
— Вы в порядке, — заглянула я под стол, любуясь, как он пытается выбраться из остатков ужина и скатерти.
— Я не понимаю, — зло ответил он. — До ужина всё было в порядке.
— Я думаю, что вам лучше вернуться домой, пока вы всё тут не разнесли, — сказала я, вставая из-за стола и направляясь к двери.
— О нас поговорим, когда вы придёте в себя, — я выглянула за дверь и позвала встревоженного охранника Ивла.
— Я так не думаю, — прорычал он, поднимаясь с пола, — Я не уеду без ответа.
— Хорошо, — спокойно сказала я ему. — Я отдам вам руку, когда вы перестанете спотыкаться, ломать всё вокруг себя и вернёте себе достойный для нуорри вид.
— Клянитесь, — крикнул он.
— Клянусь, — ответила я, выходя из столовой.
— Ты что? С ума сошла? — догнала меня подруга, — Ты же только что поклялась выйти за него. Это же клятва. Её нельзя нарушить. Ты же сама читала. Что ты творишь?
— Успокойся, — улыбаясь, ответила ей я. — Это он думает, что я пообещала выйти за него замуж. А теперь вспомни дословно, что я сказала.
— Что отдашь ему руку, — с непониманием сказала она.
— Вот именно, — я подняла вверх указательный палец. — Я же не говорила, что свою. Так что если даже вручу ему руку мертвеца, клятву этим не нарушу. Но лучше найти его невесту и всё выяснить о том, почему он вдруг решил жениться на Заании. Это может помочь нам отделаться от него раз и навсегда.
— И сколько у нас времени? — ответила подруга, после того как отсмеялась.
— Я так думаю, что не больше недели, — пожала я плечами. — Пока разберётся, пока снимет.
Так, болтая ни о чём, мы дошли до своего этажа и, не сговариваясь, направились в кабинет.
Там мы принялись перебирать документы и книги. Спустя какое-то время зашёл Яшан и сообщил, что Ивл очень быстро собрался и покинул мой замок. Потом к нам заглянула Маяса и принесла чай с пирожками. Мы уже отчаялись найти хоть что-то полезное, когда Аня зацепилась за стул и, пытаясь восстановить равновесие, схватилась за подсвечник на стене. Раньше мы не обращали на него внимания, так как в нём не было свечей, да и сам он как-то не бросался в глаза, на фоне полок с пустыми склянками. Но как только Аня потянула его, мы услышали щелчок, и шкаф с колбами и стеклянными ёмкостями отъехал в сторону, открывая нашему взору подобие большого сейфа глубиной в две книги и высотой в человеческий рост. В сейфе я насчитала шесть полок, каждая из которых была завалена самодельными, грубо сшитыми книгами.
— Похоже, это писала твоя бабка, — сказала Аня, пролистав одну из книг. — Они написаны на русском, а на сколько мне известно, в этом мире письменность совсем другая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: