Лина Мраги - Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты

Тут можно читать онлайн Лина Мраги - Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лина Мраги - Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты краткое содержание

Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты - описание и краткое содержание, автор Лина Мраги, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лина Мраги
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Макс проснулся сам. Я только-только собралась начать спуск, но остановилась: "Что же он будет делать, когда не обнаружит меня поблизости?" Ангалин вычислил местонахождение пропажи очень быстро. Сначала он покрутился возле лодки, втягивая подвижными ноздрями воздух, а потом уверенно направился к дереву: "Та-а-ак... Обоняние у него отличное, может брать след, как собака". Ящер опёрся передними лапами о ствол, потом резко оттолкнулся и за пару секунд вскарабкался на несколько метров.

Я обалдела: "Он ещё и по деревьям прекрасно лазает!" Через несколько секунд, ехидно ухмыляющаяся морда, выглянула из-за листвы прямо перед моим носом:

- С-с-спрятаться реш-ш-шила?

- Я не пряталась, просто от нечего делать за рекой наблюдала.

Его рот растянулся ещё шире, выставляя напоказ белоснежные зубы с слегка загнутыми клыками:

- Теперь тебе от меня с-с-спрятаться будет с-слож-жно... Я с-слиш-шком хорошо тебя запомнил, особенно этот запах.

"И этот туда же... Нечто подобное я уже слышала... Опять этот запах..." - я решила включить любимую "дурочку".

- Какой запах?

- Твой...

- Сильно противный?

- Почему противный? Наоборот... Оч-ч-чень приятный, хоть и с-с-странный.

- Чем странный?

Ящер пожал плечами, ну совсем как человек:

- Не з-з-знаю...

- А ты в воде тоже запахи чувствуешь?

- Ещё как... Мож-жет продолжим бес-с-седу внизу?

Спустился он так же быстро, как и залез. Мне же это сделать оказалось сложнее. Кончилось тем, что с нижней ветки Максу пришлось меня снимать. Эта ситуация очень его позабавила, а я первый раз дотронулась до него. На ощупь ангалин оказался вовсе не таким, как мне представлялось. Во-первых, он был очень тёплым, во-вторых - чешуя его была не такой гладкой, как у змей или ящериц, мне доводилось трогать и тех и других. Она была как бы бархатной, напоминая силиконовый материал, и очень-очень приятной. На вид гладкая, твёрдая и блестящая, а под пальцами ощущение нежной кожи. Удивительно! А брюхо, так вообще, покрыто очень плотной коротенькой шерстью с чешуйчатым рисунком и, зрительно, не отличить, где кончается чешуя и начинается шерсть. Потрясающая зверюга! Хотя зверюга ли? Разве можно разумное существо, пусть и выглядящее как животное, называть зверем? Сомневаюсь...

Я на несколько секунд зависла на ангалине, обнимая его за гибкую шею и погрузившись в тактильные ощущения и впечатления.

- Мож-ж-ж ет, наконец, отпустиш-ш-шь? - сказал он тихо.

- Прости... Ты просто... Такой приятный, я не ожидала...

- Да?! Неуж-ж-жели?!

- Очень... - я улыбалась во весь рот, глядя в изумрудные глаза.

- Вот никогда бы не подумал, что такие слова мне с-с-скажет женщ-щ-щина.

- Почему?

- Как почему? Людям мы противны, особенно, женщ-щ-щинам.

- Вот дурёхи! Они вас просто никогда не щупали! Если бы хоть раз попробовали то, загладили бы до дыр в чешуе!

Макс захохотал. А смех у него был, ну просто, потрясающий: квакающий, прикашливающий, с писклявыми и скрипучими нотками, при мелком подёргивании всех конечностей. Я не выдержала такой уморительной картины и тоже засмеялась. Было очень смешно! Когда мы отхохотались, Макс решил подкрепиться перед ночным заплывом и направился к воде.

- Я крокодилов видела...

Он оглянулся на такое предупреждение, снисходительно хмыкнул и змеёй скользнул в воду. Я тоже решила перекусить, как раз оставалась одна запечённая рыбка. Вскоре он вернулся и пристроился рядом.

- Когда будем в Банкоре?

- С-с-скоро... Две-три ночи пути... Я хотел бы ус-с-слышать продолж-жение твоего расс-сказа.

- Э-э-э, нет! Я и так уже много про себя наболтала. Теперь твоя очередь, что-нибудь рассказать про себя.

Он склонил голову набок и улыбнулся:

- Я так и знал, ч-ч-что так будет. Ты хитрая...

- А то...

- И что ты хочеш-ш-шь з-з-знать?

- Ну никаких священных ангалинских тайн выдавать не надо, - я потёрла горло, - а то мало ли что...

Ящер нахмурился:

- Мы это уж-ж-е обсудили...

- Мне интересно, а что ты делал в Маргосе? Как и почему попался?

Смешно переминаясь с лапы на лапу Макс начал свой рассказ:

- За Маргос-ссом, выше по течению, рядом с одним из притоков, есть Храм ангов, наш-ш-ших далёких предков. Вот туда я и пыталс-ся доплыть. Дело в том, что дальш-ш-ше Банкора, уже лет тридцать как, нас не пускают, это запрещено, ес-с-сли поймают - казнят.

- А почему?

- Предыдущий Великий Террхан Восточных земель, отец нынеш-ш-шнего, нас сильно ненавидел и пос-с-стоянно ис-с-скал способы ограничить нас. Это вс-с-сё тянется много веков, то разреш-ш-шают, то запрещ-щ-щают... Как с-с-случается какая-нибудь с-стычка в море или тонут корабли с важными грузами, так с-с-сразу ангалины виноваты и реш-ш-шётки под всеми мостами опус-с-скаются. Но мы тоже так пос-с-ступаем. Выс-с-ставляем кордоны между ос-с-стровами, там, где проходят торговые пути и не пропускаем, только за з-золото. Ес-с-ли люди не хотят платить или пытаются прорваться, то корабль топим. Правда, людей не убиваем... Ес-с-сли кто-то тонет, то это уже не наша вина.

- А зачем вам нужно в Храмы?

- Как зачем?! Это же с-с-святыня! Каждый уважающ-щ-щий себя ангалин долж-жен хоть раз жизни появиться в Храме, чтобы предки знали, что мы помним и чтим их.

- А вас то пускают, то нет. Так выходит?

- Так.

- А почему ваши Храмы, находятся в таких местах, куда вам так сложно попасть, на территориях людей?

- Никто не з-з-знает, почему так. Некоторые из нас задавалис-с-сь таким вопросом, но точного ответа нет. Многие уж-ж-же давно и не пытаются...

- А ты, получается, настолько уважаешь себя и традиции, что, несмотря на риск быть пойманным рвёшься исполнить долг поклонения?

- Ты забываеш-ш-шь, Кари... Я сын Ангалина Рекса и, возмож-ж-жно, когда-нибудь займу место отца. Поэтому, я обязан чтить предков больш-ш-ше других.

- А-а... Ты у нас наследный принц?!

- Не с-с-совсем...

- Как так?

- Отец ещё не слиш-ш-шком стар, а нас уже восемнадцать и у него могут быть ещ-щё дети. Кого он выберет, когда придёт его время, никто не знает. Любой из его с-с-сыновей может стать следующ-щ-щим Рексом.

Я улыбнулась про себя: "Принцев, пусть и не совсем наследных, среди моих знакомых ни здесь, ни тем более на Земле, нет. Можно сказать, что мне опять повезло. Спасибо вам, Окатанские боги!"

- А как ты умудрился в решётке застрять?

- С-с-сам не знаю... Если бы я был с оруж-жием, то такого бы не с-случилос-сь. Но путь в Храм долж-жен быть "чистым", то есть никакого оруж-ж-жия с с-собой иметь нельзя, это неуваж-ж-жение к Великим ангам. Под реш-ш-шёткой когда-то был прокопан лаз, но как я не ис-скал, не мог найти его. Может его обнаружили и зас-с-сыпали, а может занес-сло илом и песком, не знаю. Пока я ш-ш-шарил по дну, не заметил сеть, кто-то из рыбаков или потерял или течением с-с-снесло. Дно там илистое, пока я копался, то так всё взбаламутил, что вода с-совсем мутная с-с-стала, вот и запутался... Сеть крепкая оказалас-с-сь, зубами не взять...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лина Мраги читать все книги автора по порядку

Лина Мраги - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты отзывы


Отзывы читателей о книге Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты, автор: Лина Мраги. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x