Ирина Матлак - Иссушение
- Название:Иссушение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2433-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Матлак - Иссушение краткое содержание
Переплетение судеб, приключения, множество тайн и самое главное — чувства, которые в конечном счете способны победить всё…
Иссушение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Вот завтра и узнаем, — так же задумчиво ответил Грэм.
Ее слова и взгляд, которыми они сопровождались, только усилили опасения лорда. Он уже давно предполагал, что за иссушениями, совершаемыми в академии, кроется нечто гораздо большее, чем просто желание одного мага пополнить магический резерв. То, что было начато не прошлой весной, а многими годами ранее.
Когда пятнадцать лет назад на Фейран обрушилось наводнение, унесшее жизни многих магов, некоторые высказывали предположение, что оно носило неестественный, мистический характер. Кто-то уже тогда начал качать магическую энергию, а сейчас просто продолжал начатое и с появлением иссушителя не преминул воспользоваться этим изобретением.
Вот только кто на такое способен? Сильный маг? Сомнительно. Какое-то сверхъестественное создание? Вполне вероятно.
— Если бы не твой элементаль, страшно даже представить, чем бы все закончилось, — произнес Лосгар. — Просто чудо, что тебе удалось это предотвратить.
Музыка сменилась, ознаменовав окончание предыдущего танца, и, заметив, что происходило у водопада несколькими минутами ранее, к мужчинам направилась Джолетта.
— Все-таки магистр Трайвол? — спросила она, приблизившись.
— Как вам удалось вернуть прежний облик? — проигнорировав риторический вопрос, поинтересовался Грэм. — Фея решила сжалиться?
— Этим утром она явилась нам с Никой, — произнесла Джолетта, про себя отметив, что при упоминании о соседке глаза лорда загорелись. — Как вернулась моя внешность — не важно. Важно то, что фея предупредила нас об опасности. Сказала, что одной из нас грозит смерть. Кстати, — Джолетта обвела взглядом зал, всматриваясь в толпу гостей, — вы не видели Нику?
— Она в лазаре… — Грэм замолк на полуслове, внезапно почувствовав, что его маячок изменил местоположение.
«Какого дарха она забыла в общежитии?» — пронеслось в мыслях, и, как оказалось, он произнес это вслух.
В душе зародилось ужасное предчувствие, и Грэм, не раздумывая, открыл портал.
Он перенесся прямо в холл, и первое, что увидел, — это неподвижно лежащую у лестницы Нику, рядом с которой мерцал ярко-фиолетовый свет. Второе — две фигуры, сцепившиеся между собой. Мгновенно среагировав, лорд бросился к ним, попутно узнавая повара и Дарину Ферр.
Сперва Грэм подумал, что Феофан вновь использовал иссушитель, но в следующую секунду понял, что это не так. Бывшая пациентка лазарета словно взбесилась. Выплеснув сгусток магии, она отбросила повара в сторону, и тот, отлетев на несколько метров, впечатался в стену и распластался на полу. Тут же заметив стремительно приближающегося Грэма, Дарина мгновенно создала искрящийся пульсар и швырнула его вперед.
Отчаянный жест мог бы в другое время насмешить лорда, но в настоящий момент его больше волновала Ника, поэтому от летящей в него шаровой молнии он лишь отмахнулся и сконцентрировал все внимание на обездвиженной студентке. Попутно сделал пасс рукой, и вокруг Дарины тут же появилось светящееся энергетическое кольцо, не позволяющее выйти за его пределы.
— Ника! — практически выкрикнул Грэм, склонившись над адепткой.
Та была без сознания, но, кажется, жива. Заметив рядом светящийся коробок, тянущий из нее силы, лорд схватил его, резким движением деактивировал и отбросил в сторону.
В магическом кольце, истошно крича, металась Дарина, которая пришла в отчаяние от срыва плана и находилась едва ли не на грани бешенства. Она пыталась выйти, но всякий раз натыкалась на невидимую стену, отбрасывающую ее назад. Кажется, только сейчас Дарина начала понимать, в каком бедственном положении оказалась. Ее крики сменялись рыданиями, затем снова криками и снова рыданиями.
Игнорируя эти вопли, Грэм аккуратно взял Нику на руки, и в этот же миг к лестнице подбежали Джолетта с Лосгаром.
— Что здесь происходит?! — крикнула Джолетта, увидев представшую перед ней картину.
Только Грэм собрался ответить, как позади прозвучал яростный мужской голос:
— Мне бы тоже очень хотелось это узнать!
Все взгляды обратились на появившегося в общежитии герцога де Лэйр.
После того как Грэм отнес Нику в лазарет и передал ее на попечение главного лекаря, он был вынужден вернуться в главный корпус, где его ожидал нелегкий разговор. Присутствовать при семейных разборках у лорда не было ни малейшего желания, но волей-неволей он имел к ним непосредственное отношение.
Повар так же был доставлен в лазарет, где ему оказали помощь. Дарина Ферр оказалась на удивление сильна для третьекурсницы, и Феофану очень повезло, что он так легко отделался.
Перед тем как идти в главный корпус, Грэму пришлось снова побеспокоить капитана стражи, вызвав Уильсона для того, чтобы тот занялся Дариной. В тот момент лорд старался не анализировать произошедшее, решив отложить все до утра.
В ректорате находились четверо.
Сказать, что Джолетта была взвинчена, это не сказать ровным счетом ничего. Внешне сохраняющая спокойствие, внутри она просто закипала, понимая, что для нее наступил момент истины. Отец пришел на бал как раз в тот момент, когда они с Лосгаром бросились в общежитие вслед за Грэмом. Заметив дочь, он отправился за ней и невольно стал свидетелем разворачивающейся с Дариной сцены.
— Моя дочь зачислена в академию, я правильно понимаю? — Взгляд герцога перемещался с декана на ректора и обратно. — И вы об этом знали!
— Не знали! — возразила Джолетта, не дав никому ответить.
Она считала, что историю с феей лучше не афишировать, поэтому решила несколько приврать:
— Ты же знаешь, что я всегда мечтала обучаться магии. И не надо на меня так смотреть, ты действительно об этом знал, просто предпочитал не слышать! Когда ты уехал в Триальскую империю, я решила этим воспользоваться, сбежала из дома и поступила в академию. Перед этим переоделась в наряд простолюдинки, надела парик, старалась не привлекать лишнего внимания, и меня никто не узнал. Только совсем недавно лорду Грэму удалось меня отыскать, и с тех пор он просто ждал твоего возвращения.
Версия звучала убедительно, и герцог поверил. Но это вовсе не отменяло того, что он был зол. Ужасно зол на дочь за то, что она на такое осмелилась.
— Ты сейчас же поедешь домой! — рявкнул он, ничуть не стесняясь присутствия Лосгара и Грэма. — Про учебу можешь забыть! Я не допущу, чтобы моя единственная дочь училась в академии наравне с простолюдинами! Где это видано, чтобы леди такого статуса жила в общежитии?!
— Ваша светлость, — в своей обычной вежливо-настойчивой манере произнес магистр Лосгар. — При всем уважении, это неправильно — запрещать девушке учиться. Она обладает сильным водным даром и при его должном развитии может стать высококлассным магом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: