Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ)
- Название:Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ) краткое содержание
Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В голове Ринэи что-то щёлкнуло. Она снова в упор смотрела в глаза принца, а на её губах появилась понимающая улыбка.
- Ага-а-а! Так вот зачем тебе титул Защитника Пареенда! Метишь на трон сам?
- У каждого есть свои маленькие слабости, милая синьорина Ринэя, – погружённый в свои мысли Спекио прикрыл глаза. – Я хочу выиграть этот турнир не ради титула Защитника Пареенда, ведь он повлечёт только новые неприятности, а ради титула героя. Надеюсь, вы поймёте, что мой поступок продиктован стремлением позаботиться о родной стране.
- Неприятности? – подняла бровь Ринэя. – Что ты имеешь в виду?
- Извините, что вмешиваюсь, – сказал подошедший Рэнг. – Но я понимаю, в чём дело. Защитник Пареенда – лицо без национальности. Он принадлежит всему светлому миру, а не отдельной стране. И у Защитника много обязанностей, хотя они и растянуты во времени. Управлять же государством может и герой. Именно таким героем когда-то был Юлио Победитель.
- Верно, почтенный синьоро Рэнг, верно, – кивнул Спекио. – Что же, время направляться на арену.
Принц ушёл вперёд. За ним потянулись остальные участники. Ринэя задержалась из-за того, что отвлеклась на двух особ, условно женского пола. Эти жутковатые персоны представляли собой мускулистых высоких женщин с откровенно зверскими выражениями лиц, широкими надбровными дугами и маленькими глазками.
- Кто это? – принцесса на всякий случай протёрла глаза кулачками. – Это люди?
- Смотрите, не скажите подобного им или Монсэльму, – заметил усмехнувшийся Рэнг.
- А Монсэльм тут при чём? – не поняла девушка, оглянувшись на капитана, который как раз беседовал с Винченцо.
- Эти дамы родом из Партанента, – пояснил старик.
Ринэя едва не упала на месте. Она вспомнила ту самую пьесу про партанентских дев-воительниц. Потом ещё раз посмотрела на входящих в здание арены женщин.
- Меня жестоко обманули!!! – завопила девушка в небеса.
- Не стоит так остро воспринимать действительность, ваше высочество, – Рэнг поспешил взять воспитанницу за плечи и увести в здание.
Участники состязаний уже внутри здания проходили через коридор прямиком на арену, а их друзья поднимались на зрительские трибуны. Ринэя шла едва ли не последней. Когда девушка ступила на золотистый песок арены Вендеции, то сразу же прикрыла глаза одной рукой, а затем едва сдержалась, чтобы не закрыть уши. Трубины громко приветствовали своих героев. Сама арена напоминала большую чашу. Здесь можно было устраивать бои целых армий. Ринэя читала когда-то о том, что на арене Вендеции устраивали гладиаторские бои ещё в эпоху, когда страна была Империей. Или это про другую арену? В любом случае сделано это строение было с размахом. До зрительских рядов расстояние было довольно большим. Даже если бы Ринэя встала на плечи Нирну, а тот встал бы на плечи Винченцо, то не факт, что девушка дотянулась бы кончиками пальцев до бортика. Стены выглядели крепкими. Строили явно с расчётом, что может быть применена сильная магия. Входов на арену было целых два. С одной стороны врата были занавешены красными полотнами, а с другой – синими.
Впрочем, был и ещё один ход, заделанный толстой решёткой. Ринэя поёжилась. Уж не через этот ли ход когда-то давным-давно выпускали львов на неугодных королям Вендеции?
Ринэя осмотрелась и только сейчас смогла увидеть воочию всех участников турнира. Вон стоит Винченцо. Вендецианец заметил взгляд принцессы и ободряюще улыбнулся. Рядом с Ринэей оказалась Мала, буквально в трёх шагах. Мабирийка, правда, больше смотрела на судей, чем на других участников. Илрик и Эрика, как обычно, находились рядом и уже даже успели немного пообщаться с другими участниками: Адольфом Вернером и парой женщин-воительниц из Партанента. Впрочем, с Адольфом больше говорил Илрик, а воительницы Партанента охотнее общались с женщиной-пираткой, чем с мужчинами, на которых они поглядывали с презрением, совершенно непонятным Ринэе. Принцесса слышала о таком термине, как шовинизм, но не думала, что подобное возможно ещё и со стороны женщин по отношению к мужчинам.
А вот пара участников из Союза Торговых Городов или просто СТГ были вдвоём и на прочих смотрели с высокомерием, непонятным для любого, кто не бывал в этом странном государстве. Жители СТГ считали себя лучшими людьми мира, а остальных не ставили ни во что. При том, что гости этого союза называют тамошних жителей «потребленцами», которые ни на что не способны, и откровенно смеются над их снобизмом, меньше гордыни в них не становится.
Был ещё один участник, который по высокомерию не уступал жителям СТГ. Им оказался одинокий хорсец. Высокомерие хорсцев было немного иным. Они считали себя представителями древнейшей и величайшей культуры. Отчасти это было верно, ведь именно из Хорса вышли основы многих наук: философии, политологии, математики и юриспруденции. Да и всякие вещицы старины глубокой из Хорса до сих пор почитаются коллекционерами.
Тем не менее, если высокомерие жителей Союза было ничем не подтверждено кроме их высокого самомнения и могло держаться десятилетиями, то хорсцу, получившему подобное воспитание, быстро надоело строить из себя напыщенного павлина. Вскоре воин уже заговорил с оказавшимся неподалёку Винченцо. Плут и представившийся Аристофаном мужчина быстро нашли общий язык.
Любопытствующая Ринэя подошла поближе и навострила ушки, подслушивая беседу.
- И всё-таки я удивлён, что вы решили испытать себя ещё и на поприще воина, синьоро Аристофан, – заметил Винченцо. – С вашей образованностью и знанием искусства вы могли бы стать великим человеком на родине и без всяких железяк.
- Ха, каждый философ или человек искусства должен уметь многое, – усмехнулся хорсец. – Поверьте мне, господин Винченцо, в Хорсе многие мыслители были победителями спортивных состязаний. Так что даже такому комику, как я, не чуждо владение мечом и кулаками.
- Комику? – удивилась Ринэя, подойдя ещё ближе. – В каком смысле?
- А? – Аристофан обернулся, увидев девушку, и с некоторым снисхождением сказал. – Барышня, вам никто не говорил, что для начала нужно представиться перед собеседником? Меня, как вы знаете, зовут Аристофаном.
- Я – Дерзкая Принцесса Ринэя, – девушка, задетая тоном хорсца, представилась полным именем и даже встала в горделивую позу, пытаясь казаться выше.
- Я это вижу, – хмыкнул хорсец. – Так вот, комиками и трагиками в Хорсе привыкли называть тех, кто пишет и ставит пьесы соответствующей тематики.
- То есть уважаемый Аристофан – автор комедий, – пояснил Винченцо. – Наподобие той про женщин-воительниц Партанента, которую ты видела и о которой так восторженно отзывалась.
Ринэя заморгала и медленно повернула голову в сторону тех самых воительниц. Потом она повернулась к плуту и хорсцу и выдохнула:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: