Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ)
- Название:Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ) краткое содержание
Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сюрприз молодых людей ожидал, когда они распахнули дверь в гостиницу. На них тут же пахнуло запахами прокисшего пива, пота и горелого мяса. А зрелище…
- Хм… Рэнг, ты точно уверен, что это то самое место? – Ринэя была в шоке от увиденного. В общем зале стоял дым коромыслом. Несколько мужиков с откровенно бандитскими рожами играли в карты. Другие пили, а кое-где и дрались. Да и сам зал выглядел не лучшим образом. Почерневшие стены и столбы, на которых держалось здание. Тяжёлые дубовые столы и грубо сколоченные стулья. Стойка бармена была укреплена металлическими листами, а сам бармен стоял с постным выражением лица и до блеска протирал один и тот же стакан, хотя остальные находились в ужасающем состоянии.
- Выглядит, как бандитский притон, – заметил Нирн, передёрнув плечами.
Но старый маг смотрел на весь этот ужас совершенно другим взглядом. Глаза его затуманились, словно он видел совсем иные картины.
- Эх, ностальгия-а-а, – Рэнг мыслями погрузился в далёкое прошлое. – А ну, посторонись, молодёжь! Рэнг Кор Уигор, гроза пятидесятилетних молоденьких цыпочек, вернулся в обитель вольности и вседозволенности!
Старый маг решительно направился в центр зала, когда на его пути оказался один из здоровенных мужиков в потёртой фуражке. Громила с иронией посмотрел на старичка.
- Дедуля, ты не заблудился? – глумливо спросил он.
- А ну, посторонись, юноша! – Рэнг одним взмахом костистой длани направил дерзкого «юношу» в полёт. Тот пролетел до одной из стен зала, попутно свалив ещё двоих вместе с тремя кувшинами кислого вина. В зале воцарилась тишина, а все завсегдатаи сразу же обернулись к Рэнгу.
- Ну, старичок, я от тебя в шоке, – хлопнула по лицу Ринэя. Мала задумчиво смотрела на мага оценивающим взглядом.
Послышались звуки шагов из кухни. Сначала сапог, потом стук деревяшки по полу. Снова сапог и опять стук. От этих звуков завсегдатаи почему-то съёжились и вернулись на свои места, уткнувшись взглядами в столешницы. Кто бы это ни был, но его явно боялись и уважали.
В зал неспешно вышел старик в замызганном синем камзоле, вышедшем из моды лет сорок назад, треуголкой на голове и с трубкой в зубах. Одна нога у него отсутствовала, заканчиваясь деревяшкой. Спутанная седая борода вилась кольцами до пояса. Лицо его было смуглым, а тёмные глаза сверкали неукротимым огнём.
- Это кто тут буянит в моём заведении?! Кому рыльник начистить, салаги?!!! – взревел он, осматривая зал не самым трезвым взглядом.
- Не вопи, кишки застудишь! – весело сказал Рэнг, подходя ближе к владельцу заведения. – Узнал или полечить от склероза, сопляк?
Владелец гостиницы побагровел и грозно посмотрел на старика.
- Какой я тебе сопляк?! Стоп… Рэнг? – удивился старик, сфокусировав взгляд на собеседнике.
- Хех, а ты ни капли не изменился! Всё тот же сопляк восьмидесятилетний, – старый маг толкнул бородача в плечо.
- Молчи, реликт! С тебя скоро уголь сыпаться начнёт за давностью лет! – беззлобно парировал тот.
- Эй, Рэнг! – подошла к нему Ринэя. – Что это значит? Кто это вообще такой? – показала она пальцем на собеседника наставника.
- Соплячка дерзкая малёха, – хмыкнул владелец заведения. – Твоя?
- То, что дерзкая – это точно, – кивнул Рэнг. – Моя воспитанница. Эй, молодёжь! – махнул он рукой всем. – Знакомьтесь с моим древним другом…
- Это кто из нас древний, реликтовый ты мой? – насмешливо хохотнул бородач.
- Крист Майногор. Он родом из Кенрегенра.
- Хе-хе, к вашим услугам, молодые люди, – с хриплым смешком бросил тот. – Располагайтесь, если комнаты нужны, да жратва. А ты, старый пень, пойдёшь со мной. И не смей уходить, пока не опустеет хоть пара кувшинов! – Крист обнял Рэнга за плечи и почти что силой повёл в служебные помещения.
- Пара?! Да ты и после первого будешь храпеть на все Нирницы! – рассмеялся маг.
- Кто бы говорил!
Крист и Рэнг скрылись в недрах гостиницы.
- У меня нет слов, – первой обрела дар речи Мала. – Вот тебе и благообразный дедок, один из мудрейших магов.
- Можно подумать, ты сама сплошь с богами общаешься, – заступилась за наставника Ринэя. – Дружили вот они давно, что в этом плохого?
- И вообще, судить о внешности – опрометчивый поступок, – заявил с умным видом Нирн. – Мне этот Крист показался нормальным человеком.
- Для такого места, пожалуй, действительно, – хмыкнула Мала, демонстративно обводя взглядом завсегдатаев.
- Присядем? А то уже и кушать хочется, – Ринэя потёрла живот с несчастным видом. Бурчание не заставило себя долго ждать.
- В таком заведении ты не будешь кушать, – категорично заявила воительница с самым строгим видом.
- С чего ты так решила? – хмуро осведомилась принцесса, приготовившись ответить не совсем прилично и подобающе благочестивой девушке.
- Такое слово этому заведению не соответствует. Пойдём набивать животы, – улыбнулась Мала.
- Да я на что угодно согласна, – Ринэя улыбнулась шутке подруги.
Нирн занял один из свободных столиков. Девушки тут же присели рядом. Во главе стола с важным видом устроилась Ринэя, положив ноги на угол столешницы. Мала заняла место напротив жреца.
- Чего желаете? – подошёл служка, здоровяк с квадратной челюстью.
- Я бы попробовала стейк из баранины, – решила Ринэя.
- Зачем тебе есть баранину? – спросила Мала, пытаясь сделать серьёзное лицо, но печать ехидности никуда не желала уходить. – Мы – то, что едим. А ты и так упряма, как целое стадо.
- Сама-то что будешь? – сдержанно процедила принцесса.
- Я буду салат из свежих овощей с хрустящими сухариками и кусочками курицы под чесночным соусом, – решила показать хороший вкус воительница.
- А я, – дошла очередь до Нирна, – предпочту рыбное. Если есть осетровые, то было бы неплохо, – парень предвкушающее потёр руки.
- Хрм… есть только гречневая каша и индейка, – здоровяк кивал, пока говорили молодые люди, и даже сейчас продолжал кивать.
- А зачем тогда спрашивал? – удивилась Ринэя.
- Красиво говорите, – ухмыльнулся тот.
- Ах-ха-ха! Узнаю юмор сумеречников! – засмеялась Мала, запрокинув голову. – Неси, что есть. Две взрослые порции и одну детскую, – она показала рукой на Ринэю.
- Эй! – возмутилась принцесса.
На этой весёлой ноте дверь гостиницы распахнулась, и внутрь с уверенным, пожалуй, даже с самоуверенным, видом вошла компания атлетически сложенных мужчин в коротких рубахах и полотняных штанах. Судя по реакции остальных мигом смолкших посетителей, этих молодчиков недолюбливали и побаивались. И, что самое главное, они не носили головных уборов! Эрдонийцами, кои не носили никаких шляп, были сомнительные личности: наёмники, путаны, бандиты, просто городские хулиганы.
- Эгэй, храбрецы! Ещё не нашлось желающих, чтобы поучаствовать в турнире против меня?! – громко на весь зал крикнул тот, что стоял впереди: бритоголовый тип с широким носом и высокими надбровными дугами. Не сказать, чтобы его внешность производила самое удручающее впечатление, но всё же…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: