Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ)

Тут можно читать онлайн Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ) краткое содержание

Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ) - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это история о принцессе, которая, начитавшись книжек об искателях приключений, отправилась в путешествие. Её ждёт неприятный сюрприз, когда она понимает, что всё не так гладко, как в её романах. По иронии судьбы, героиня оказывается втянута в войну светлых и тёмных своего мира, помочь выжить в которой могут огромная удача и друзья, обретённые по пути.

Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Спекио… – протянула Ринэя, нахмурившись. – Знакомое имя… Хм…

- Удачи и вам, служивые! – Рэнг помахал рукой, показывая, что разговор окончен.

Некоторое время принцесса шла в состоянии глубокой задумчивости. Остальные тоже молчали. Каждый думал о чём-то своём. Вокруг простирался вендецианский лиственный лес. Но то тут, то там между деревьями виднелись небольшие озерца, а местность становилось всё более болотистой. Во влажный воздух поднялось столько мошкары и комаров, что путники едва успевали отмахиваться от них. Последним пунктом добивало жаркое солнце, которое вкупе с чрезмерно влажным воздухом одолевало на открытых участках пути. А в тени героев ждала кровожадная мошкара. Тут было не до разговоров. Вскоре озверевший Рэнг поднял посох и рявкнул два слова. Всех комаров и мошек словно унесло невидимой волной. Насекомые на целых десять минут оставили компанию в покое. Тогда Ринэя со скуки решила немного поговорить и поделиться своими мыслями с друзьями.

- Спекио… Кажется, отец отзывался о нём, как о лучшей кандидатуре для меня, – пробормотала принцесса.

- Что? О чём вы, ваше высочество? – спросил обернувшийся Рэнг.

- Об этом принце, Спекио. Кажется, его прочили мне в мужья, – также задумчиво сказала девушка.

- Шутишь, что ли? – хмыкнула Мала с ироничной улыбкой.

- Похоже, что её высочество не шутит, – серьёзно заметил Монсэльм. – Я тоже слышал нечто подобное, но мне показалось, что его величество Хансолор больше благоволил младшему принцу Метио. О Спекио же он отзывался не лучшим тоном.

- Странно, – пробормотала мабирийка. – Я слышала, что Спекио – это настоящий прекрасный принц. Что он хорош собой, утончён, культурен и образован, но в то же время весьма силён как телом, так и духом. Недаром он стал победителем первой арены.

- Тебя послушаешь, так этот прекрасный принц весь такой положительный и замечательный, – фыркнула Ринэя и продолжила с нескрываемым сарказмом: – Ещё чуть-чуть, и я пожалею, что не осталась во дворце, а через полчаса беседы в таком духе сама побегу к нему в постель.

- Это уже лишнее, ваше высочество, – пробормотал Рэнг, приложив руку к лицу.

- Я всего лишь говорю то, что слышала, – продолжила Мала, удивившись подобной негативной реакции подруги. – Сама я Спекио не видела ни разу. Но у него есть много поклонниц, в том числе среди принцесс, которые покрасивее некоторых, кстати. Зачем ему всякая мелкота вроде тебя? – подмигнула мабирийка.

- Мала, ты хочешь получить в нос?! – начала злиться Ринэя.

- Ой, какие мы грозные! – воительница сделала ненатурально испуганное лицо.

Тут дорога совершила поворот, и впереди показался гостиный двор, где принцесса увидела целый торговый караван. Весьма странный караван. Вместо мулов, лошадей, ослов или тягловых быков здесь были странные, даже страшные звери, покрытые песочного, почти оранжевого, цвета шерстью, с непропорциональными уродливыми для непривычного зрителя мордами и двумя внушительными горбами. Животные постоянно что-то жевали, а иногда издавали жутковатые звуки.

- Вот так новость! – Мала внимательно осматривала готовящийся к переходу караван и воскликнула. – Это же купцы из Мабира!

- А что это за монстры, которых они седлают? – немного дрожащим голосом спросила Ринэя, показав пальчиком на зверей. – Они не опасны?

Друзья в недоумении переглянулись, после чего засмеялись все. Монсэльм подхихикивал, пряча лицо за надушенным платочком. Нирн весело смеялся, схватившись за живот. Рэнг хохотал, присев на ближайший пень. А Мала вообще ржала, словно какой-нибудь конь, катаясь по земле.

- Что смешного я сказала?! – разозлилась принцесса. – Чего вы все ржёте, как идиоты?!! – заорала девушка, борясь с желанием начать успокаивать друзей пинками.

- Ринэя, ты уж прости старика, но это было действительно очень смешно, – улыбающийся Рэнг встал, опираясь на посох. – Назвать верблюдов монстрами…

- Да ещё с таким ужасом в голосе, – начавшая успокаиваться Мала хлопнула себя по колену и добавила, подделывая дрожащий голосок Ринэи. – А что это за монстры? Они не опасны? Ещё заплюют и испортят мой макияж!

Кулаки принцессы начали с хрустом сжиматься. Нирн, видя это, поспешил вмешаться, пока девушка не перешла к рукоприкладству:

- Ринэя, эти животные – верблюды из жарких стран: Мабира и Грисингорфа, ну и ещё пары других. Они не опасны. Максимум он может на тебя плюнуть, а плюются они хоть и сильно, но только если их обидеть.

- Понятно, – кивнула насупившаяся принцесса. – Можно было не вести себя, как кретины, а сразу нормально объяснить!

- Не сердись, дитятко, – подруга хлопнула её по плечу. – Всё время забываем, что ты толком мира не видела, комнатная принцессочка.

- Мала, ты точно нарываешься на удар! – процедила девушка в ответ. – Смотри, я изо всех сил работаю над самоконтролем, но ты нарвёшься, обещаю!

Вскоре группа подошла ко двору, где суетились торговцы. Мала решила ненадолго остановиться и поздороваться с караванщиками.

- Приветствую вас! Ара! – крикнула она, делая ударение в непонятном словечке на второй слог. – Как идёт торговля у соколов пустыни?!

- Приветствую тебя, воительница, – степенно ответил глава каравана, подойдя ближе. – Торговля идёт удачно, Ара!

Лицо караванщика носило печать навеки приклеенной ехидной улыбки даже при том, что говорил он вполне серьёзно.

- Ара? – удивилась Ринэя, разглядывая необычную одежду смуглого мужчины. Он красовался в расшитом разноцветными нитями халате, сапогах с загнутыми носками и странном головном уборе, состоящем из кучи узких полос ткани, накрученных на тюбетейку. При этом украшение было довольно объёмным с виду.

- О, девушка не знает о тонкостях общения в Мабире, – скорее утвердительно, чем вопросительно сказал караванщик, от души улыбаясь. – Мы говорим «Ара», восхваляя великую и справедливую королеву Арасу, просвещённую правительницу Мабира прошлого века. Она во многом способствовала развитию нашей страны. Потому все мабирийцы в разговорах между собой восхваляют её. Это признак хорошего тона.

- Меня всегда радовали тонкости диалекта у людей из разных стран, – улыбнулся Рэнг. – Помню своё общение с сантсцами и крагерхатерцами.

- Верно! – мабириец рассмеялся и тут заметил сверкающий любопытством взгляд Ринэи. Девушка неотрывно смотрела на его головной убор.

- Понравилась моя чалма, малышка? – понял он.

- Выглядит интересно, – задумалась Ринэя и тут же запрыгала вокруг караванщика, протягивая вперёд руки. – А дай примерить! Дай! Дай! Дай!

- Хе-хе, всё время забываю про странность эрдонийцев, – приветливо усмехнулся караванщик и добавил с некоторой иронией. – Держи, на редкость вежливая девочка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи (СИ), автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x